Ang 1407

Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 1407
Section: Bhatts


ਗੁਰ ਅਰਜੁਨ ਗੁਣ ਸਹਜਿ ਬਿਚਾਰੰ ॥ gur arajun gun sehaj bichaaran | With intuitive peace and poise, I contemplate the Glorious Virtues of Guru Arjun. - Bhatt Kalh Sahar

ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਘਰਿ ਕੀਅਉ ਪ੍ਰਗਾਸਾ ॥ gur raamadaas ghar keeo pragaasaa | He was revealed in the House of Guru Raam Daas, - Bhatt Kalh Sahar

ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪੂਰੀ ਆਸਾ ॥ sagal manorath pooree aasaa | and all hopes and desires were fulfilled. - Bhatt Kalh Sahar

ਤੈ ਜਨਮਤ ਗੁਰਮਤਿ ਬ੍ਰਹਮੁ ਪਛਾਣਿਓ ॥ tai janamat guramat braham pachhaanio | From birth, He realized God through the Guru’s Teachings. - Bhatt Kalh Sahar

ਕਲੵ ਜੋੜਿ ਕਰ ਸੁਜਸੁ ਵਖਾਣਿਓ ॥ kalay jorr kar sujas vakhaanio | With palms pressed together, KALL the poet speaks His praises. - Bhatt Kalh Sahar

ਭਗਤਿ ਜੋਗ ਕੌ ਜੈਤਵਾਰੁ ਹਰਿ ਜਨਕੁ ਉਪਾਯਉ ॥ bhagat jog kau jaitavaar har janak upaayau | The Lord brought Him into the world, to practice the Yoga of devotional worship. - Bhatt Kalh Sahar

ਸਬਦੁ ਗੁਰੂ ਪਰਕਾਸਿਓ ਹਰਿ ਰਸਨ ਬਸਾਯਉ ॥ sabad guroo parakaasio har rasan basaayau | The Word of the Guru’s Shabad has been revealed, and the Lord dwells on His tongue. - Bhatt Kalh Sahar

ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਅੰਗਦ ਅਮਰ ਲਾਗਿ ਉਤਮ ਪਦੁ ਪਾਯਉ ॥ gur naanak angad amar laag utam pad paayau | Attached to Guru Nanak, Guru Angad and Guru Amar Daas, He attained the supreme status. - Bhatt Kalh Sahar

ਗੁਰੁ ਅਰਜੁਨੁ ਘਰਿ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਭਗਤ ਉਤਰਿ ਆਯਉ ॥੧॥ gur arajun ghar gur raamadaas bhagat utar aayau |1| In the House of Guru Raam Daas, the devotee of the Lord, Guru Arjun was born. ||1|| - Bhatt Kalh Sahar

ਬਡਭਾਗੀ ਉਨਮਾਨਿਅਉ ਰਿਦਿ ਸਬਦੁ ਬਸਾਯਉ ॥ baddabhaagee unamaaniaau rid sabad basaayau | By great good fortune, the mind is uplifted and exalted, and the Word of the Shabad dwells in the heart. - Bhatt Kalh Sahar

ਮਨੁ ਮਾਣਕੁ ਸੰਤੋਖਿਅਉ ਗੁਰਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜੑਾਯਉ ॥ man maanak santokhiaau gur naam drirraayau | The jewel of the mind is contented; the Guru has implanted the Naam, the Name of the Lord, within. - Bhatt Kalh Sahar

ਅਗਮੁ ਅਗੋਚਰੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਸਤਿਗੁਰਿ ਦਰਸਾਯਉ ॥ agam agochar paarabraham satigur darasaayau | The Inaccessible and Unfathomable, Supreme Lord God is revealed through the True Guru. - Bhatt Kalh Sahar

ਗੁਰੁ ਅਰਜੁਨੁ ਘਰਿ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਅਨਭਉ ਠਹਰਾਯਉ ॥੨॥ gur arajun ghar gur raamadaas anbhau tthaharaayau |2| In the House of Guru Raam Daas, Guru Arjun has appeared as the Embodiment of the Fearless Lord. ||2|| - Bhatt Kalh Sahar

ਜਨਕ ਰਾਜੁ ਬਰਤਾਇਆ ਸਤਜੁਗੁ ਆਲੀਣਾ ॥ janak raaj barataaeaa satajug aaleenaa | The benign rule of Raja Janak has been established, and the Golden Age of Sat Yuga has begun. - Bhatt Kalh Sahar

ਗੁਰਸਬਦੇ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ਅਪਤੀਜੁ ਪਤੀਣਾ ॥ gurasabade man maaniaa apateej pateenaa | Through the Word of the Guru’s Shabad, the mind is pleased and appeased; the unsatisfied mind is satisfied. - Bhatt Kalh Sahar

ਗੁਰੁ ਨਾਨਕੁ ਸਚੁ ਨੀਵ ਸਾਜਿ ਸਤਿਗੁਰ ਸੰਗਿ ਲੀਣਾ ॥ gur naanak sach neev saaj satigur sang leenaa | Guru Nanak laid the foundation of Truth; He is blended with the True Guru. - Bhatt Kalh Sahar

ਗੁਰੁ ਅਰਜੁਨੁ ਘਰਿ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਅਪਰੰਪਰੁ ਬੀਣਾ ॥੩॥ gur arajun ghar gur raamadaas aparanpar beenaa |3| In the House of Guru Raam Daas, Guru Arjun has appeared as the Embodiment of the Infinite Lord. ||3|| - Bhatt Kalh Sahar

ਖੇਲੁ ਗੂੜੑਉ ਕੀਅਉ ਹਰਿ ਰਾਇ ਸੰਤੋਖਿ ਸਮਾਚਰੵਿਓ ਬਿਮਲ ਬੁਧਿ ਸਤਿਗੁਰਿ ਸਮਾਣਉ ॥ khel goorrau keeo har raae santokh samaacharayio bimal budh satigur samaanau | The Sovereign Lord King has staged this wondrous play; contentment was gathered together, and pure understanding was infused in the True Guru. - Bhatt Kalh Sahar

ਆਜੋਨੀ ਸੰਭਵਿਅਉ ਸੁਜਸੁ ਕਲੵ ਕਵੀਅਣਿ ਬਖਾਣਿਅਉ ॥ aajonee sanbhaviaau sujas kalay kaveean bakhaaniaau | KALL the poet utters the Praises of the Unborn, Self-existent Lord. - Bhatt Kalh Sahar

ਗੁਰਿ ਨਾਨਕਿ ਅੰਗਦੁ ਵਰੵਉ ਗੁਰਿ ਅੰਗਦਿ ਅਮਰ ਨਿਧਾਨੁ ॥ gur naanak angad varyau gur angad amar nidhaan | Guru Nanak blessed Guru Angad, and Guru Angad blessed Guru Amar Daas with the treasure. - Bhatt Kalh Sahar

ਗੁਰਿ ਰਾਮਦਾਸ ਅਰਜੁਨੁ ਵਰੵਉ ਪਾਰਸੁ ਪਰਸੁ ਪ੍ਰਮਾਣੁ ॥੪॥ gur raamadaas arajun varyau paaras paras pramaan |4| Guru Raam Daas blessed Guru Arjun, who touched the Philosopher’s Stone, and was certified. ||4|| - Bhatt Kalh Sahar

ਸਦ ਜੀਵਣੁ ਅਰਜੁਨੁ ਅਮੋਲੁ ਆਜੋਨੀ ਸੰਭਉ ॥ sad jeevan arajun amol aajonee sanbhau | O Guru Arjun, You are Eternal, Invaluable, Unborn, Self-existent, - Bhatt Kalh Sahar

ਭਯ ਭੰਜਨੁ ਪਰ ਦੁਖ ਨਿਵਾਰੁ ਅਪਾਰੁ ਅਨੰਭਉ ॥ bhay bhanjan par dukh nivaar apaar ananbhau | the Destroyer of fear, the Dispeller of pain, Infinite and Fearless. - Bhatt Kalh Sahar

ਅਗਹ ਗਹਣੁ ਭ੍ਰਮੁ ਭ੍ਰਾਂਤਿ ਦਹਣੁ ਸੀਤਲੁ ਸੁਖ ਦਾਤਉ ॥ agah gehan bhram bhraant dehan seetal sukh daatau | You have grasped the Ungraspable, and burnt away doubt and skepticism. You bestow cooling and soothing peace. - Bhatt Kalh Sahar

ਆਸੰਭਉ ਉਦਵਿਅਉ ਪੁਰਖੁ ਪੂਰਨ ਬਿਧਾਤਉ ॥ aasanbhau udaviaau purakh pooran bidhaatau | The Self-existent, Perfect Primal Lord God Creator has taken birth. - Bhatt Kalh Sahar

ਨਾਨਕ ਆਦਿ ਅੰਗਦ ਅਮਰ ਸਤਿਗੁਰ ਸਬਦਿ ਸਮਾਇਅਉ ॥ naanak aad angad amar satigur sabad samaaeaau | First, Guru Nanak, then Guru Angad and Guru Amar Daas, the True Guru, have been absorbed into the Word of the Shabad. - Bhatt Kalh Sahar

ਧਨੁ ਧੰਨੁ ਗੁਰੂ ਰਾਮਦਾਸ ਗੁਰੁ ਜਿਨਿ ਪਾਰਸੁ ਪਰਸਿ ਮਿਲਾਇਅਉ ॥੫॥ dhan dhan guroo raamadaas gur jin paaras paras milaaeaau |5| Blessed, blessed is Guru Raam Daas, the Philosopher’s Stone, who transformed Guru Arjun unto Himself. ||5|| - Bhatt Kalh Sahar

ਜੈ ਜੈ ਕਾਰੁ ਜਾਸੁ ਜਗ ਅੰਦਰਿ ਮੰਦਰਿ ਭਾਗੁ ਜੁਗਤਿ ਸਿਵ ਰਹਤਾ ॥ jai jai kaar jaas jag andar mandar bhaag jugat siv rahataa | His victory is proclaimed all over the world; His Home is blessed with good fortune; He remains united with the Lord. - Bhatt Kalh Sahar

ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਪਾਯਉ ਬਡ ਭਾਗੀ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ਮੇਦਨਿ ਭਰੁ ਸਹਤਾ ॥ gur pooraa paayau badd bhaagee liv laagee medan bhar sahataa | By great good fortune, He has found the Perfect Guru; He remains lovingly attuned to Him, and endures the load of the earth. - Bhatt Kalh Sahar

ਭਯ ਭੰਜਨੁ ਪਰ ਪੀਰ ਨਿਵਾਰਨੁ ਕਲੵ ਸਹਾਰੁ ਤੋਹਿ ਜਸੁ ਬਕਤਾ ॥ bhay bhanjan par peer nivaaran kalay sahaar tohi jas bakataa | He is the Destroyer of fear, the Eradicator of the pains of others. Kall Sahaar the poet utters Your Praise, O Guru. - Bhatt Kalh Sahar

ਕੁਲਿ ਸੋਢੀ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਤਨੁ ਧਰਮ ਧੁਜਾ ਅਰਜੁਨੁ ਹਰਿ ਭਗਤਾ ॥੬॥ kul sodtee gur raamadaas tan dharam dhujaa arajun har bhagataa |6| In the Sodhi family, is born Arjun, the son of Guru Raam Daas, the holder of the banner of Dharma and the devotee of God. ||6|| - Bhatt Kalh Sahar

ਧ੍ਰੰਮ ਧੀਰੁ ਗੁਰਮਤਿ ਗਭੀਰੁ ਪਰ ਦੁਖ ਬਿਸਾਰਣੁ ॥ dhram dheer guramat gabheer par dukh bisaaran | The Support of the Dharma, immersed in the deep and profound Teachings of the Guru, the Remover of the pains of others. - Bhatt Kalh Sahar

ਸਬਦ ਸਾਰੁ ਹਰਿ ਸਮ ਉਦਾਰੁ ਅਹੰਮੇਵ ਨਿਵਾਰਣੁ ॥ sabad saar har sam udaar ahamev nivaaran | The Shabad is excellent and sublime, kind and generous like the Lord, the Destroyer of egotism. - Bhatt Kalh Sahar

ਮਹਾ ਦਾਨਿ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨਿ ਮਨਿ ਚਾਉ ਨ ਹੁਟੈ ॥ mahaa daan satigur giaan man chaau na huttai | The Great Giver, the spiritual wisdom of the True Guru, His mind does not grow weary of its yearning for the Lord. - Bhatt Kalh Sahar

ਸਤਿਵੰਤੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਮੰਤ੍ਰੁ ਨਵ ਨਿਧਿ ਨ ਨਿਖੁਟੈ ॥ sativant har naam mantru nav nidh na nikhuttai | The Embodiment of Truth, the Mantra of the Lord’s Name, the nine treasures are never exhausted. - Bhatt Kalh Sahar

ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਤਨੁ ਸਰਬ ਮੈ ਸਹਜਿ ਚੰਦੋਆ ਤਾਣਿਅਉ ॥ gur raamadaas tan sarab mai sehaj chandoaa taaniaau | O Son of Guru Raam Daas, You are contained amidst all; the canopy of intuitive wisdom is spread above You. - Bhatt Kalh Sahar

ਗੁਰ ਅਰਜੁਨ ਕਲੵੁਚਰੈ ਤੈ ਰਾਜ ਜੋਗ ਰਸੁ ਜਾਣਿਅਉ ॥੭॥ gur arajun kalayucharai tai raaj jog ras jaaniaau |7| So speaks KALL the poet: O Guru Arjun, You know the sublime essence of Raja Yoga, the Yoga of meditation and success. ||7|| - Bhatt Kalh Sahar