Ang 1397
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 1397
Section: Bhatts
ਸਤਗੁਰਿ ਦਯਾਲਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜੑਾਯਾ ਤਿਸੁ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਵਸਿ ਪੰਚ ਕਰੇ ॥ satagur dayaal har naam drirraayaa tis prasaad vas panch kare | The Merciful True Guru has implanted the Lord’s Name within me, and by His Grace, I have overpowered the five thieves. - Bhatt Kalh Sahar
ਕਵਿ ਕਲੵ ਠਕੁਰ ਹਰਦਾਸ ਤਨੇ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਸਰ ਅਭਰ ਭਰੇ ॥੩॥ kav kalay tthakur haradaas tane gur raamadaas sar abhar bhare |3| So speaks KALL the poet: Guru Raam Daas, the son of Har Daas, fills the empty pools to overflowing. ||3|| - Bhatt Kalh Sahar
ਅਨਭਉ ਉਨਮਾਨਿ ਅਕਲ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ਪਾਰਸੁ ਭੇਟਿਆ ਸਹਜ ਘਰੇ ॥ anbhau unamaan akal liv laagee paaras bhettiaa sehaj ghare | With intuitive detachment, He is lovingly attuned to the Fearless, Unmanifest Lord; He met with Guru Amar Daas, the Philosopher’s Stone, within his own home. - Bhatt Kalh Sahar
ਸਤਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਯਾ ਭਗਤਿ ਭਾਇ ਭੰਡਾਰ ਭਰੇ ॥ satagur parasaad param pad paayaa bhagat bhaae bhanddaar bhare | By the Grace of the True Guru, He attained the supreme status; He is overflowing with the treasures of loving devotion. - Bhatt Kalh Sahar
ਮੇਟਿਆ ਜਨਮਾਂਤੁ ਮਰਣ ਭਉ ਭਾਗਾ ਚਿਤੁ ਲਾਗਾ ਸੰਤੋਖ ਸਰੇ ॥ mettiaa janamaant maran bhau bhaagaa chit laagaa santokh sare | He was released from reincarnation, and the fear of death was taken away. His consciousness is attached to the Lord, the Ocean of contentment. - Bhatt Kalh Sahar
ਕਵਿ ਕਲੵ ਠਕੁਰ ਹਰਦਾਸ ਤਨੇ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਸਰ ਅਭਰ ਭਰੇ ॥੪॥ kav kalay tthakur haradaas tane gur raamadaas sar abhar bhare |4| So speaks KALL the poet: Guru Raam Daas, the son of Har Daas, fills the empty pools to overflowing. ||4|| - Bhatt Kalh Sahar
ਅਭਰ ਭਰੇ ਪਾਯਉ ਅਪਾਰੁ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਧਾਰਿਓ ॥ abhar bhare paayau apaar rid antar dhaario | He fills the empty to overflowing; He has enshrined the Infinite within His heart. - Bhatt Kalh Sahar
ਦੁਖ ਭੰਜਨੁ ਆਤਮ ਪ੍ਰਬੋਧੁ ਮਨਿ ਤਤੁ ਬੀਚਾਰਿਓ ॥ dukh bhanjan aatam prabodh man tat beechaario | Within His mind, He contemplates the essence of reality, the Destroyer of pain, the Enlightener of the soul. - Bhatt Kalh Sahar
ਸਦਾ ਚਾਇ ਹਰਿ ਭਾਇ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਆਪੇ ਜਾਣਇ ॥ sadaa chaae har bhaae prem ras aape jaane | He yearns for the Lord’s Love forever; He Himself knows the sublime essence of this Love. - Bhatt Kalh Sahar
ਸਤਗੁਰ ਕੈ ਪਰਸਾਦਿ ਸਹਜ ਸੇਤੀ ਰੰਗੁ ਮਾਣਇ ॥ satagur kai parasaad sehaj setee rang maane | By the Grace of the True Guru, He intuitively enjoys this Love. - Bhatt Kalh Sahar
ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਅੰਗਦ ਸੁਮਤਿ ਗੁਰਿ ਅਮਰਿ ਅਮਰੁ ਵਰਤਾਇਓ ॥ naanak prasaad angad sumat gur amar amar varataaeo | By the Grace of Guru Nanak, and the sublime teachings of Guru Angad, Guru Amar Daas broadcast the Lord’s Command. - Bhatt Kalh Sahar
ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਕਲੵੁਚਰੈ ਤੈਂ ਅਟਲ ਅਮਰ ਪਦੁ ਪਾਇਓ ॥੫॥ gur raamadaas kalayucharai tain attal amar pad paaeo |5| So speaks KALL: O Guru Raam Daas, You have attained the status of eternal and imperishable dignity. ||5|| - Bhatt Kalh Sahar
ਸੰਤੋਖ ਸਰੋਵਰਿ ਬਸੈ ਅਮਿਅ ਰਸੁ ਰਸਨ ਪ੍ਰਕਾਸੈ ॥ santokh sarovar basai amia ras rasan prakaasai | You abide in the pool of contentment; Your tongue reveals the Ambrosial Essence. - Bhatt Kalh Sahar
ਮਿਲਤ ਸਾਂਤਿ ਉਪਜੈ ਦੁਰਤੁ ਦੂਰੰਤਰਿ ਨਾਸੈ ॥ milat saant upajai durat doorantar naasai | Meeting with You, a tranquil peace wells up, and sins run far away. - Bhatt Kalh Sahar
ਸੁਖ ਸਾਗਰੁ ਪਾਇਅਉ ਦਿੰਤੁ ਹਰਿ ਮਗਿ ਨ ਹੁਟੈ ॥ sukh saagar paaeaau dint har mag na huttai | You have attained the Ocean of peace, and You never grow tired on the Lord’s path. - Bhatt Kalh Sahar
ਸੰਜਮੁ ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ਸੀਲ ਸੰਨਾਹੁ ਮਫੁਟੈ ॥ sanjam sat santokh seel sanaahu mafuttai | The armor of self-restraint, truth, contentment and humility can never be pierced. - Bhatt Kalh Sahar
ਸਤਿਗੁਰੁ ਪ੍ਰਮਾਣੁ ਬਿਧ ਨੈ ਸਿਰਿਉ ਜਗਿ ਜਸ ਤੂਰੁ ਬਜਾਇਅਉ ॥ satigur pramaan bidh nai siriau jag jas toor bajaaeaau | The Creator Lord certified the True Guru, and now the world blows the trumpet of His Praises. - Bhatt Kalh Sahar
ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਕਲੵੁਚਰੈ ਤੈ ਅਭੈ ਅਮਰ ਪਦੁ ਪਾਇਅਉ ॥੬॥ gur raamadaas kalayucharai tai abhai amar pad paaeaau |6| So speaks KALL: O Guru Raam Daas, You have attained the state of fearless immortality. ||6|| - Bhatt Kalh Sahar
ਜਗੁ ਜਿਤਉ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਮਾਣਿ ਮਨਿ ਏਕੁ ਧਿਆਯਉ ॥ jag jitau satigur pramaan man ek dhiaayau | O certified True Guru, You have conquered the world; You meditate single-mindedly on the One Lord. - Bhatt Kalh Sahar
ਧਨਿ ਧਨਿ ਸਤਿਗੁਰ ਅਮਰਦਾਸੁ ਜਿਨਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਯਉ ॥ dhan dhan satigur amaradaas jin naam drirraayau | Blessed, blessed is Guru Amar Daas, the True Guru, who implanted the Naam, the Name of the Lord, deep within. - Bhatt Kalh Sahar
ਨਵ ਨਿਧਿ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਤਾ ਕੀ ਦਾਸੀ ॥ nav nidh naam nidhaan ridh sidh taa kee daasee | The Naam is the wealth of the nine treasures; prosperity and supernatural spiritual powers are His slaves. - Bhatt Kalh Sahar
ਸਹਜ ਸਰੋਵਰੁ ਮਿਲਿਓ ਪੁਰਖੁ ਭੇਟਿਓ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥ sehaj sarovar milio purakh bhettio abinaasee | He is blessed with the ocean of intuitive wisdom; He has met with the Imperishable Lord God. - Bhatt Kalh Sahar
ਆਦਿ ਲੇ ਭਗਤ ਜਿਤੁ ਲਗਿ ਤਰੇ ਸੋ ਗੁਰਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਅਉ ॥ aad le bhagat jit lag tare so gur naam drirraaeaau | The Guru has implanted the Naam deep within; attached to the Naam, the devotees have been carried across since ancient times. - Bhatt Kalh Sahar
ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਕਲੵੁਚਰੈ ਤੈ ਹਰਿ ਪ੍ਰੇਮ ਪਦਾਰਥੁ ਪਾਇਅਉ ॥੭॥ gur raamadaas kalayucharai tai har prem padaarath paaeaau |7| So speaks KALL: O Guru Raam Daas, You have obtained the wealth of the Lord’s Love. ||7|| - Bhatt Kalh Sahar
ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਪਰਵਾਹ ਪ੍ਰੀਤਿ ਪੁਬਲੀ ਨ ਹੁਟਇ ॥ prem bhagat paravaah preet pubalee na hutte | The flow of loving devotion and primal love does not stop. - Bhatt Kalh Sahar
ਸਤਿਗੁਰ ਸਬਦੁ ਅਥਾਹੁ ਅਮਿਅ ਧਾਰਾ ਰਸੁ ਗੁਟਇ ॥ satigur sabad athaahu amia dhaaraa ras gutte | The True Guru drinks in the stream of nectar, the sublime essence of the Shabad, the Infinite Word of God. - Bhatt Kalh Sahar
ਮਤਿ ਮਾਤਾ ਸੰਤੋਖੁ ਪਿਤਾ ਸਰਿ ਸਹਜ ਸਮਾਯਉ ॥ mat maataa santokh pitaa sar sehaj samaayau | Wisdom is His mother, and contentment is His father; He is absorbed in the ocean of intuitive peace and poise. - Bhatt Kalh Sahar
ਆਜੋਨੀ ਸੰਭਵਿਅਉ ਜਗਤੁ ਗੁਰ ਬਚਨਿ ਤਰਾਯਉ ॥ aajonee sanbhaviaau jagat gur bachan taraayau | The Guru is the Embodiment of the Unborn, Self-illumined Lord; by the Word of His Teachings, the Guru carries the world across. - Bhatt Kalh Sahar
ਅਬਿਗਤ ਅਗੋਚਰੁ ਅਪਰਪਰੁ ਮਨਿ ਗੁਰਸਬਦੁ ਵਸਾਇਅਉ ॥ abigat agochar aparapar man gurasabad vasaaeaau | Within His mind, the Guru has enshrined the Shabad, the Word of the Unseen, Unfathomable, Infinite Lord. - Bhatt Kalh Sahar
ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਕਲੵੁਚਰੈ ਤੈ ਜਗਤ ਉਧਾਰਣੁ ਪਾਇਅਉ ॥੮॥ gur raamadaas kalayucharai tai jagat udhaaran paaeaau |8| So speaks KALL: O Guru Raam Daas, You have attained the Lord, the Saving Grace of the world. ||8|| - Bhatt Kalh Sahar
ਜਗਤ ਉਧਾਰਣੁ ਨਵ ਨਿਧਾਨੁ ਭਗਤਹ ਭਵ ਤਾਰਣੁ ॥ jagat udhaaran nav nidhaan bhagatah bhav taaran | The Saving Grace of the world, the nine treasures, carries the devotees across the world-ocean. - Bhatt Kalh Sahar
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬੂੰਦ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਬਿਸੁ ਕੀ ਬਿਖੈ ਨਿਵਾਰਣੁ ॥ amrit boond har naam bis kee bikhai nivaaran | The Drop of Ambrosial Nectar, the Lord’s Name, is the antidote to the poison of sin. - Bhatt Kalh Sahar
ਸਹਜ ਤਰੋਵਰ ਫਲਿਓ ਗਿਆਨ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਫਲ ਲਾਗੇ ॥ sehaj tarovar falio giaan amrit fal laage | The tree of intuitive peace and poise blossoms and bears the ambrosial fruit of spiritual wisdom. - Bhatt Kalh Sahar
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਪਾਈਅਹਿ ਧੰਨਿ ਤੇ ਜਨ ਬਡਭਾਗੇ ॥ gur prasaad paaeeeh dhan te jan baddabhaage | Blessed are those fortunate people who receive it, by Guru’s Grace. - Bhatt Kalh Sahar
ਤੇ ਮੁਕਤੇ ਭਏ ਸਤਿਗੁਰ ਸਬਦਿ ਮਨਿ ਗੁਰ ਪਰਚਾ ਪਾਇਅਉ ॥ te mukate bhe satigur sabad man gur parachaa paaeaau | They are liberated through the Shabad, the Word of the True Guru; their minds are filled with the Guru’s Wisdom. - Bhatt Kalh Sahar
ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਕਲੵੁਚਰੈ ਤੈ ਸਬਦ ਨੀਸਾਨੁ ਬਜਾਇਅਉ ॥੯॥ gur raamadaas kalayucharai tai sabad neesaan bajaaeaau |9| So speaks KALL: O Guru Raam Daas, You beat the drum of the Shabad. ||9|| - Bhatt Kalh Sahar