Ang 1163
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 1163
Section: Ragas
ਸੁਰ ਤੇਤੀਸਉ ਜੇਵਹਿ ਪਾਕ ॥ sur teteesau jeveh paak | Three hundred thirty million gods eat the Lord’s offerings. - Bhagat Kabir Ji
ਨਵ ਗ੍ਰਹ ਕੋਟਿ ਠਾਢੇ ਦਰਬਾਰ ॥ nav grah kott tthaadte darabaar | The nine stars, a million times over, stand at His Door. - Bhagat Kabir Ji
ਧਰਮ ਕੋਟਿ ਜਾ ਕੈ ਪ੍ਰਤਿਹਾਰ ॥੨॥ dharam kott jaa kai pratihaar |2| Millions of Righteous Judges of Dharma are His gate-keepers. ||2|| - Bhagat Kabir Ji
ਪਵਨ ਕੋਟਿ ਚਉਬਾਰੇ ਫਿਰਹਿ ॥ pavan kott chaubaare fireh | Millions of winds blow around Him in the four directions. - Bhagat Kabir Ji
ਬਾਸਕ ਕੋਟਿ ਸੇਜ ਬਿਸਥਰਹਿ ॥ baasak kott sej bisathareh | Millions of serpents prepare His bed. - Bhagat Kabir Ji
ਸਮੁੰਦ ਕੋਟਿ ਜਾ ਕੇ ਪਾਨੀਹਾਰ ॥ samund kott jaa ke paaneehaar | Millions of oceans are His water-carriers. - Bhagat Kabir Ji
ਰੋਮਾਵਲਿ ਕੋਟਿ ਅਠਾਰਹ ਭਾਰ ॥੩॥ romaaval kott atthaarah bhaar |3| The eighteen million loads of vegetation are His Hair. ||3|| - Bhagat Kabir Ji
ਕੋਟਿ ਕਮੇਰ ਭਰਹਿ ਭੰਡਾਰ ॥ kott kamer bhareh bhanddaar | Millions of treasurers fill His Treasury. - Bhagat Kabir Ji
ਕੋਟਿਕ ਲਖਿਮੀ ਕਰੈ ਸੀਗਾਰ ॥ kottik lakhimee karai seegaar | Millions of Lakshmis adorn themselves for Him. - Bhagat Kabir Ji
ਕੋਟਿਕ ਪਾਪ ਪੁੰਨ ਬਹੁ ਹਿਰਹਿ ॥ kottik paap pun bahu hireh | Many millions of vices and virtues look up to Him. - Bhagat Kabir Ji
ਇੰਦ੍ਰ ਕੋਟਿ ਜਾ ਕੇ ਸੇਵਾ ਕਰਹਿ ॥੪॥ eindr kott jaa ke sevaa kareh |4| Millions of Indras serve Him. ||4|| - Bhagat Kabir Ji
ਛਪਨ ਕੋਟਿ ਜਾ ਕੈ ਪ੍ਰਤਿਹਾਰ ॥ chhapan kott jaa kai pratihaar | Fifty-six million clouds are His. - Bhagat Kabir Ji
ਨਗਰੀ ਨਗਰੀ ਖਿਅਤ ਅਪਾਰ ॥ nagaree nagaree khiat apaar | In each and every village, His infinite fame has spread. - Bhagat Kabir Ji
ਲਟ ਛੂਟੀ ਵਰਤੈ ਬਿਕਰਾਲ ॥ latt chhoottee varatai bikaraal | Wild demons with dishevelled hair move about. - Bhagat Kabir Ji
ਕੋਟਿ ਕਲਾ ਖੇਲੈ ਗੋਪਾਲ ॥੫॥ kott kalaa khelai gopaal |5| The Lord plays in countless ways. ||5|| - Bhagat Kabir Ji
ਕੋਟਿ ਜਗ ਜਾ ਕੈ ਦਰਬਾਰ ॥ kott jag jaa kai darabaar | Millions of charitable feasts are held in His Court, - Bhagat Kabir Ji
ਗੰਧ੍ਰਬ ਕੋਟਿ ਕਰਹਿ ਜੈਕਾਰ ॥ gandhrab kott kareh jaikaar | and millions of celestial singers celebrate His victory. - Bhagat Kabir Ji
ਬਿਦਿਆ ਕੋਟਿ ਸਭੈ ਗੁਨ ਕਹੈ ॥ bidiaa kott sabhai gun kahai | Millions of sciences all sing His Praises. - Bhagat Kabir Ji
ਤਊ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕਾ ਅੰਤੁ ਨ ਲਹੈ ॥੬॥ taoo paarabraham kaa ant na lahai |6| Even so, the limits of the Supreme Lord God cannot be found. ||6|| - Bhagat Kabir Ji
ਬਾਵਨ ਕੋਟਿ ਜਾ ਕੈ ਰੋਮਾਵਲੀ ॥ baavan kott jaa kai romaavalee | Rama, with millions of monkeys, - Bhagat Kabir Ji
ਰਾਵਨ ਸੈਨਾ ਜਹ ਤੇ ਛਲੀ ॥ raavan sainaa jeh te chhalee | Conquered Raawan’s army. - Bhagat Kabir Ji
ਸਹਸ ਕੋਟਿ ਬਹੁ ਕਹਤ ਪੁਰਾਨ ॥ sehas kott bahu kehat puraan | Billions of Puraanas greatly praise Him; - Bhagat Kabir Ji
ਦੁਰਜੋਧਨ ਕਾ ਮਥਿਆ ਮਾਨੁ ॥੭॥ durajodhan kaa mathiaa maan |7| He humbled the pride of Duyodhan. ||7|| - Bhagat Kabir Ji
ਕੰਦ੍ਰਪ ਕੋਟਿ ਜਾ ਕੈ ਲਵੈ ਨ ਧਰਹਿ ॥ kandrap kott jaa kai lavai na dhareh | Millions of gods of love cannot compete with Him. - Bhagat Kabir Ji
ਅੰਤਰ ਅੰਤਰਿ ਮਨਸਾ ਹਰਹਿ ॥ antar antar manasaa hareh | He steals the hearts of mortal beings. - Bhagat Kabir Ji
ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਸੁਨਿ ਸਾਰਿਗਪਾਨ ॥ keh kabeer sun saarigapaan | Says Kabeer, please hear me, O Lord of the World. - Bhagat Kabir Ji
ਦੇਹਿ ਅਭੈ ਪਦੁ ਮਾਂਗਉ ਦਾਨ ॥੮॥੨॥੧੮॥੨੦॥ dehi abhai pad maangau daan |8|2|18|20| I beg for the blessing of fearless dignity. ||8||2||18||20|| - Bhagat Kabir Ji
ਭੈਰਉ ਬਾਣੀ ਨਾਮਦੇਉ ਜੀਉ ਕੀ ਘਰੁ ੧ ॥ bhairau baanee naamadeo jeeo kee ghar 1 | Bhairao, The Word Of Naam Dayv Jee, First House: - Bhagat Namdev Ji
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ik oankaar satigur prasaad | One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: - Bhagat Namdev Ji
ਰੇ ਜਿਹਬਾ ਕਰਉ ਸਤ ਖੰਡ ॥ re jihabaa krau sat khandd | O my tongue, I will cut you into a hundred pieces, - Bhagat Namdev Ji
ਜਾਮਿ ਨ ਉਚਰਸਿ ਸ੍ਰੀ ਗੋਬਿੰਦ ॥੧॥ jaam na ucharas sree gobind |1| if you do not chant the Name of the Lord. ||1|| - Bhagat Namdev Ji
ਰੰਗੀ ਲੇ ਜਿਹਬਾ ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਇ ॥ rangee le jihabaa har kai naae | O my tongue, be imbued with the Lord’s Name. - Bhagat Namdev Ji
ਸੁਰੰਗ ਰੰਗੀਲੇ ਹਰਿ ਹਰਿ ਧਿਆਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ surang rangeele har har dhiaae |1| rahaau | Meditate on the Name of the Lord, Har, Har, and imbue yourself with this most excellent color. ||1||Pause|| - Bhagat Namdev Ji
ਮਿਥਿਆ ਜਿਹਬਾ ਅਵਰੇਂ ਕਾਮ ॥ mithiaa jihabaa avaren kaam | O my tongue, other occupations are false. - Bhagat Namdev Ji
ਨਿਰਬਾਣ ਪਦੁ ਇਕੁ ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ॥੨॥ nirabaan pad ik har ko naam |2| The state of Nirvaanaa comes only through the Lord’s Name. ||2|| - Bhagat Namdev Ji
ਅਸੰਖ ਕੋਟਿ ਅਨ ਪੂਜਾ ਕਰੀ ॥ asankh kott an poojaa karee | The performance of countless millions of other devotions - Bhagat Namdev Ji
ਏਕ ਨ ਪੂਜਸਿ ਨਾਮੈ ਹਰੀ ॥੩॥ ek na poojas naamai haree |3| is not equal to even one devotion to the Name of the Lord. ||3|| - Bhagat Namdev Ji
ਪ੍ਰਣਵੈ ਨਾਮਦੇਉ ਇਹੁ ਕਰਣਾ ॥ pranavai naamadeo ihu karanaa | Prays Naam Dayv, this is my occupation. - Bhagat Namdev Ji
ਅਨੰਤ ਰੂਪ ਤੇਰੇ ਨਾਰਾਇਣਾ ॥੪॥੧॥ anant roop tere naaraaeinaa |4|1| O Lord, Your Forms are endless. ||4||1|| - Bhagat Namdev Ji
ਪਰ ਧਨ ਪਰ ਦਾਰਾ ਪਰਹਰੀ ॥ par dhan par daaraa paraharee | One who stays away from others’ wealth and others’ spouses - Bhagat Namdev Ji
ਤਾ ਕੈ ਨਿਕਟਿ ਬਸੈ ਨਰਹਰੀ ॥੧॥ taa kai nikatt basai naraharee |1|
- the Lord abides near that person. ||1|| - Bhagat Namdev Ji
ਜੋ ਨ ਭਜੰਤੇ ਨਾਰਾਇਣਾ ॥ jo na bhajante naaraaeinaa | Those who do not meditate and vibrate on the Lord - Bhagat Namdev Ji
ਤਿਨ ਕਾ ਮੈ ਨ ਕਰਉ ਦਰਸਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ tin kaa mai na krau darasanaa |1| rahaau |
- I do not even want to see them. ||1||Pause|| - Bhagat Namdev Ji
ਜਿਨ ਕੈ ਭੀਤਰਿ ਹੈ ਅੰਤਰਾ ॥ jin kai bheetar hai antaraa | Those whose inner beings are not in harmony with the Lord, - Bhagat Namdev Ji
ਜੈਸੇ ਪਸੁ ਤੈਸੇ ਓਇ ਨਰਾ ॥੨॥ jaise pas taise oe naraa |2| are nothing more than beasts. ||2|| - Bhagat Namdev Ji
ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਮਦੇਉ ਨਾਕਹਿ ਬਿਨਾ ॥ pranavat naamadeo naakeh binaa | Prays Naam Dayv, a man without a nose - Bhagat Namdev Ji
ਨਾ ਸੋਹੈ ਬਤੀਸ ਲਖਨਾ ॥੩॥੨॥ naa sohai batees lakhanaa |3|2| does not look handsome, even if he has the thirty-two beauty marks. ||3||2|| - Bhagat Namdev Ji
ਦੂਧੁ ਕਟੋਰੈ ਗਡਵੈ ਪਾਨੀ ॥ doodh kattorai gaddavai paanee | Naam Dayv milked the brown cow, - Bhagat Namdev Ji
ਕਪਲ ਗਾਇ ਨਾਮੈ ਦੁਹਿ ਆਨੀ ॥੧॥ kapal gaae naamai duhi aanee |1| And brought a cup of milk and a jug of water to his family god. ||1|| - Bhagat Namdev Ji
ਦੂਧੁ ਪੀਉ ਗੋਬਿੰਦੇ ਰਾਇ ॥ doodh peeo gobinde raae | “Please drink this milk, O my Sovereign Lord God. - Bhagat Namdev Ji
ਦੂਧੁ ਪੀਉ ਮੇਰੋ ਮਨੁ ਪਤੀਆਇ ॥ doodh peeo mero man pateeae | Drink this milk and my mind will be happy. - Bhagat Namdev Ji
ਨਾਹੀ ਤ ਘਰ ਕੋ ਬਾਪੁ ਰਿਸਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ naahee ta ghar ko baap risaae |1| rahaau | Otherwise, my father will be angry with me.” ||1||Pause|| - Bhagat Namdev Ji
ਸੋੁਇਨ ਕਟੋਰੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਭਰੀ ॥ suoein kattoree amrit bharee | Taking the golden cup, Naam Dayv filled it with the ambrosial milk, - Bhagat Namdev Ji
ਲੈ ਨਾਮੈ ਹਰਿ ਆਗੈ ਧਰੀ ॥੨॥ lai naamai har aagai dharee |2| and placed it before the Lord. ||2|| - Bhagat Namdev Ji
ਏਕੁ ਭਗਤੁ ਮੇਰੇ ਹਿਰਦੇ ਬਸੈ ॥ ek bhagat mere hirade basai | The Lord looked upon Naam Dayv and smiled. - Bhagat Namdev Ji
ਨਾਮੇ ਦੇਖਿ ਨਰਾਇਨੁ ਹਸੈ ॥੩॥ naame dekh naraaein hasai |3| “This one devotee abides within my heart.” ||3|| - Bhagat Namdev Ji
ਦੂਧੁ ਪੀਆਇ ਭਗਤੁ ਘਰਿ ਗਇਆ ॥ doodh peeae bhagat ghar geaa | The Lord drank the milk, and the devotee returned home. - Bhagat Namdev Ji