Ang 1012

Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 1012
Section: Ragas


ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੈ ਜਿਸ ਨੋ ਹੁਕਮੁ ਮਨਾਏ ॥੭॥ gur sevaa sadaa sukh hai jis no hukam manaae |7| Serving the Guru, eternal peace is obtained, by those whom the Lord inspires to obey the Hukam of His Command. ||7|| - Guru Nanak Dev Ji

ਸੁਇਨਾ ਰੁਪਾ ਸਭ ਧਾਤੁ ਹੈ ਮਾਟੀ ਰਲਿ ਜਾਈ ॥ sueinaa rupaa sabh dhaat hai maattee ral jaaee | Gold and silver, and all metals, mix with dust in the end - Guru Nanak Dev Ji

ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਨਾਲਿ ਨ ਚਲਈ ਸਤਿਗੁਰਿ ਬੂਝ ਬੁਝਾਈ ॥ bin naavai naal na chalee satigur boojh bujhaaee | Without the Name, nothing goes along with you; the True Guru has imparted this understanding. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਸੇ ਨਿਰਮਲੇ ਸਾਚੈ ਰਹੇ ਸਮਾਈ ॥੮॥੫॥ naanak naam rate se niramale saachai rahe samaaee |8|5| O Nanak, those who are attuned to the Naam are immaculate and pure; they remain merged in the Truth. ||8||5|| - Guru Nanak Dev Ji

ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੧ ॥ maaroo mahalaa 1 | Maaroo, First Mehl: - Guru Nanak Dev Ji

ਹੁਕਮੁ ਭਇਆ ਰਹਣਾ ਨਹੀ ਧੁਰਿ ਫਾਟੇ ਚੀਰੈ ॥ hukam bheaa rahanaa nahee dhur faatte cheerai | The Order is issued, and he cannot remain; the permit to stay has been torn up. - Guru Nanak Dev Ji

ਏਹੁ ਮਨੁ ਅਵਗਣਿ ਬਾਧਿਆ ਸਹੁ ਦੇਹ ਸਰੀਰੈ ॥ ehu man avagan baadhiaa sahu deh sareerai | This mind is tied to its faults; it suffers terrible pain in its body. - Guru Nanak Dev Ji

ਪੂਰੈ ਗੁਰਿ ਬਖਸਾਈਅਹਿ ਸਭਿ ਗੁਨਹ ਫਕੀਰੈ ॥੧॥ poorai gur bakhasaaeeeh sabh gunah fakeerai |1| The Perfect Guru forgives all the mistakes of the beggar at His Door. ||1|| - Guru Nanak Dev Ji

ਕਿਉ ਰਹੀਐ ਉਠਿ ਚਲਣਾ ਬੁਝੁ ਸਬਦ ਬੀਚਾਰਾ ॥ kiau raheeai utth chalanaa bujh sabad beechaaraa | How can he stay here? He must get up and depart. Contemplate the Word of the Shabad, and understand this. - Guru Nanak Dev Ji

ਜਿਸੁ ਤੂ ਮੇਲਹਿ ਸੋ ਮਿਲੈ ਧੁਰਿ ਹੁਕਮੁ ਅਪਾਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ jis too meleh so milai dhur hukam apaaraa |1| rahaau | He alone is united, whom You, O Lord, unite. Such is the Primal Command of the Infinite Lord. ||1||Pause|| - Guru Nanak Dev Ji

ਜਿਉ ਤੂ ਰਾਖਹਿ ਤਿਉ ਰਹਾ ਜੋ ਦੇਹਿ ਸੁ ਖਾਉ ॥ jiau too raakheh tiau rahaa jo dehi su khaau | As You keep me, I remain; whatever You give me, I eat. - Guru Nanak Dev Ji

ਜਿਉ ਤੂ ਚਲਾਵਹਿ ਤਿਉ ਚਲਾ ਮੁਖਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਉ ॥ jiau too chalaaveh tiau chalaa mukh amrit naau | As You lead me, I follow, with the Ambrosial Name in my mouth. - Guru Nanak Dev Ji

ਮੇਰੇ ਠਾਕੁਰ ਹਥਿ ਵਡਿਆਈਆ ਮੇਲਹਿ ਮਨਿ ਚਾਉ ॥੨॥ mere tthaakur hath vaddiaaeea meleh man chaau |2| All glorious greatness rests in the hands of my Lord and Master; my mind yearns to unite with You. ||2|| - Guru Nanak Dev Ji

ਕੀਤਾ ਕਿਆ ਸਾਲਾਹੀਐ ਕਰਿ ਦੇਖੈ ਸੋਈ ॥ keetaa kiaa saalaaheeai kar dekhai soee | Why should anyone praise any other created being? That Lord acts and sees. - Guru Nanak Dev Ji

ਜਿਨਿ ਕੀਆ ਸੋ ਮਨਿ ਵਸੈ ਮੈ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥ jin keea so man vasai mai avar na koee | The One who created me, abides within my mind; there is no other at all. - Guru Nanak Dev Ji

ਸੋ ਸਾਚਾ ਸਾਲਾਹੀਐ ਸਾਚੀ ਪਤਿ ਹੋਈ ॥੩॥ so saachaa saalaaheeai saachee pat hoee |3| So praise that True Lord, and you shall be blessed with true honor. ||3|| - Guru Nanak Dev Ji

ਪੰਡਿਤੁ ਪੜਿ ਨ ਪਹੁਚਈ ਬਹੁ ਆਲ ਜੰਜਾਲਾ ॥ panddit parr na pahuchee bahu aal janjaalaa | The Pandit, the religious scholar, reads, but does not reach the Lord; he is totally entangled in worldly affairs. - Guru Nanak Dev Ji

ਪਾਪ ਪੁੰਨ ਦੁਇ ਸੰਗਮੇ ਖੁਧਿਆ ਜਮਕਾਲਾ ॥ paap pun due sangame khudhiaa jamakaalaa | He keeps the company of both virtue and vice, tormented by hunger and the Messenger of Death. - Guru Nanak Dev Ji

ਵਿਛੋੜਾ ਭਉ ਵੀਸਰੈ ਪੂਰਾ ਰਖਵਾਲਾ ॥੪॥ vichhorraa bhau veesarai pooraa rakhavaalaa |4| One who is protected by the Perfect Lord, forgets separation and fear. ||4|| - Guru Nanak Dev Ji

ਜਿਨ ਕੀ ਲੇਖੈ ਪਤਿ ਪਵੈ ਸੇ ਪੂਰੇ ਭਾਈ ॥ jin kee lekhai pat pavai se poore bhaaee | They alone are perfect, O Siblings of Destiny, whose honor is certified. - Guru Nanak Dev Ji

ਪੂਰੇ ਪੂਰੀ ਮਤਿ ਹੈ ਸਚੀ ਵਡਿਆਈ ॥ poore pooree mat hai sachee vaddiaaee | Perfect is the intellect of the Perfect Lord. True is His glorious greatness. - Guru Nanak Dev Ji

ਦੇਦੇ ਤੋਟਿ ਨ ਆਵਈ ਲੈ ਲੈ ਥਕਿ ਪਾਈ ॥੫॥ dede tott na aavee lai lai thak paaee |5| His gifts never run short, although those who receive may grow weary of receiving. ||5|| - Guru Nanak Dev Ji

ਖਾਰ ਸਮੁਦ੍ਰੁ ਢੰਢੋਲੀਐ ਇਕੁ ਮਣੀਆ ਪਾਵੈ ॥ khaar samudru dtandtoleeai ik maneea paavai | Searching the salty sea, one finds the pearl. - Guru Nanak Dev Ji

ਦੁਇ ਦਿਨ ਚਾਰਿ ਸੁਹਾਵਣਾ ਮਾਟੀ ਤਿਸੁ ਖਾਵੈ ॥ due din chaar suhaavanaa maattee tis khaavai | It looks beautiful for a few days, but in the end, it is eaten away by dust. - Guru Nanak Dev Ji

ਗੁਰੁ ਸਾਗਰੁ ਸਤਿ ਸੇਵੀਐ ਦੇ ਤੋਟਿ ਨ ਆਵੈ ॥੬॥ gur saagar sat seveeai de tott na aavai |6| If one serves the Guru, the ocean of Truth, the gifts one receives never run short. ||6|| - Guru Nanak Dev Ji

ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭ ਭਾਵਨਿ ਸੇ ਊਜਲੇ ਸਭ ਮੈਲੁ ਭਰੀਜੈ ॥ mere prabh bhaavan se aoojale sabh mail bhareejai | They alone are pure, who are pleasing to my God; all others are soiled with filth. - Guru Nanak Dev Ji

ਮੈਲਾ ਊਜਲੁ ਤਾ ਥੀਐ ਪਾਰਸ ਸੰਗਿ ਭੀਜੈ ॥ mailaa aoojal taa theeai paaras sang bheejai | The filthy become pure, when they meet with the Guru, the Philosopher’s Stone. - Guru Nanak Dev Ji

ਵੰਨੀ ਸਾਚੇ ਲਾਲ ਕੀ ਕਿਨਿ ਕੀਮਤਿ ਕੀਜੈ ॥੭॥ vanee saache laal kee kin keemat keejai |7| Who can estimate the value of the color of the true jewel? ||7|| - Guru Nanak Dev Ji

ਭੇਖੀ ਹਾਥ ਨ ਲਭਈ ਤੀਰਥਿ ਨਹੀ ਦਾਨੇ ॥ bhekhee haath na labhee teerath nahee daane | Wearing religious robes, the Lord is not obtained, nor is He obtained by giving donations at sacred shrines of pilgrimage. - Guru Nanak Dev Ji

ਪੂਛਉ ਬੇਦ ਪੜੰਤਿਆ ਮੂਠੀ ਵਿਣੁ ਮਾਨੇ ॥ poochhau bed parrantiaa mootthee vin maane | Go and ask the readers of the Vedas; without faith, the world is cheated. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਾਨਕ ਕੀਮਤਿ ਸੋ ਕਰੇ ਪੂਰਾ ਗੁਰੁ ਗਿਆਨੇ ॥੮॥੬॥ naanak keemat so kare pooraa gur giaane |8|6| O Nanak, he alone values the jewel, who is blessed with the spiritual wisdom of the Perfect Guru. ||8||6|| - Guru Nanak Dev Ji

ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੧ ॥ maaroo mahalaa 1 | Maaroo, Fifth Mehl: - Guru Nanak Dev Ji

ਮਨਮੁਖੁ ਲਹਰਿ ਘਰੁ ਤਜਿ ਵਿਗੂਚੈ ਅਵਰਾ ਕੇ ਘਰ ਹੇਰੈ ॥ manamukh lehar ghar taj vigoochai avaraa ke ghar herai | The self-willed manmukh, in a fit of passion, abandons his home, and is ruined; then, he spies on the homes of others. - Guru Nanak Dev Ji

ਗ੍ਰਿਹ ਧਰਮੁ ਗਵਾਏ ਸਤਿਗੁਰੁ ਨ ਭੇਟੈ ਦੁਰਮਤਿ ਘੂਮਨ ਘੇਰੈ ॥ grih dharam gavaae satigur na bhettai duramat ghooman gherai | He neglects his household duties, and does not meet with the True Guru; he is caught in the whirlpool of evil-mindedness. - Guru Nanak Dev Ji

ਦਿਸੰਤਰੁ ਭਵੈ ਪਾਠ ਪੜਿ ਥਾਕਾ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਹੋਇ ਵਧੇਰੈ ॥ disantar bhavai paatth parr thaakaa trisanaa hoe vadherai | Wandering in foreign lands and reading scriptures, he grows weary, and his thirsty desires only increase. - Guru Nanak Dev Ji

ਕਾਚੀ ਪਿੰਡੀ ਸਬਦੁ ਨ ਚੀਨੈ ਉਦਰੁ ਭਰੈ ਜੈਸੇ ਢੋਰੈ ॥੧॥ kaachee pinddee sabad na cheenai udar bharai jaise dtorai |1| His perishable body does not remember the Word of the Shabad; like a beast, he fills his belly. ||1|| - Guru Nanak Dev Ji

ਬਾਬਾ ਐਸੀ ਰਵਤ ਰਵੈ ਸੰਨਿਆਸੀ ॥ baabaa aisee ravat ravai saniaasee | O Baba, this is the way of life of the Sannyaasi, the renunciate. - Guru Nanak Dev Ji

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਏਕ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ਤੇਰੈ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਤ੍ਰਿਪਤਾਸੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ gur kai sabad ek liv laagee terai naam rate tripataasee |1| rahaau | Through the Word of the Guru’s Shabad, he is to enshrine love for the One Lord. Imbued with Your Name, Lord, he remains satisfied and fulfilled. ||1||Pause|| - Guru Nanak Dev Ji

ਘੋਲੀ ਗੇਰੂ ਰੰਗੁ ਚੜਾਇਆ ਵਸਤ੍ਰ ਭੇਖ ਭੇਖਾਰੀ ॥ gholee geroo rang charraaeaa vasatr bhekh bhekhaaree | He dyes his robes with saffron dye, and wearing these robes, he goes out begging. - Guru Nanak Dev Ji

ਕਾਪੜ ਫਾਰਿ ਬਨਾਈ ਖਿੰਥਾ ਝੋਲੀ ਮਾਇਆਧਾਰੀ ॥ kaaparr faar banaaee khinthaa jholee maaeaadhaaree | Tearing his robes, he makes a patched coat, and puts the money in his wallet. - Guru Nanak Dev Ji

ਘਰਿ ਘਰਿ ਮਾਗੈ ਜਗੁ ਪਰਬੋਧੈ ਮਨਿ ਅੰਧੈ ਪਤਿ ਹਾਰੀ ॥ ghar ghar maagai jag parabodhai man andhai pat haaree | From house to house he goes begging, and tries to teach the world; but his mind is blind, and so he loses his honor. - Guru Nanak Dev Ji

ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਣਾ ਸਬਦੁ ਨ ਚੀਨੈ ਜੂਐ ਬਾਜੀ ਹਾਰੀ ॥੨॥ bharam bhulaanaa sabad na cheenai jooai baajee haaree |2| He is deluded by doubt, and does not remember the Word of the Shabad. He loses his life in the gamble. ||2|| - Guru Nanak Dev Ji