Ang 1009
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 1009
Section: Ragas
ਹਰਿ ਪੜੀਐ ਹਰਿ ਬੁਝੀਐ ਗੁਰਮਤੀ ਨਾਮਿ ਉਧਾਰਾ ॥ har parreeai har bujheeai guramatee naam udhaaraa | Study the Lord’s Name, and understand the Lord’s Name; follow the Guru’s Teachings, and through the Naam, you shall be saved. - Guru Nanak Dev Ji
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਪੂਰੀ ਮਤਿ ਹੈ ਪੂਰੈ ਸਬਦਿ ਬੀਚਾਰਾ ॥ gur poorai pooree mat hai poorai sabad beechaaraa | Perfect are the Teachings of the Perfect Guru; contemplate the Perfect Word of the Shabad. - Guru Nanak Dev Ji
ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਹੈ ਕਿਲਵਿਖ ਕਾਟਣਹਾਰਾ ॥੨॥ atthasatth teerath har naam hai kilavikh kaattanahaaraa |2| The Lord’s Name is the sixty-eight sacred shrines of pilgrimage, and the Eradicator of sins. ||2|| - Guru Nanak Dev Ji
ਜਲੁ ਬਿਲੋਵੈ ਜਲੁ ਮਥੈ ਤਤੁ ਲੋੜੈ ਅੰਧੁ ਅਗਿਆਨਾ ॥ jal bilovai jal mathai tat lorrai andh agiaanaa | The blind ignorant mortal stirs the water and churns the water, wishing to obtain butter. - Guru Nanak Dev Ji
ਗੁਰਮਤੀ ਦਧਿ ਮਥੀਐ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪਾਈਐ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨਾ ॥ guramatee dadh matheeai amrit paaeeai naam nidhaanaa | Following the Guru’s Teachings, one churns the cream, and the treasure of the Ambrosial Naam is obtained. - Guru Nanak Dev Ji
ਮਨਮੁਖ ਤਤੁ ਨ ਜਾਣਨੀ ਪਸੂ ਮਾਹਿ ਸਮਾਨਾ ॥੩॥ manamukh tat na jaananee pasoo maeh samaanaa |3| The self-willed manmukh is a beast; he does not know the essence of reality that is contained within himself. ||3|| - Guru Nanak Dev Ji
ਹਉਮੈ ਮੇਰਾ ਮਰੀ ਮਰੁ ਮਰਿ ਜੰਮੈ ਵਾਰੋ ਵਾਰ ॥ haumai meraa maree mar mar jamai vaaro vaar | Dying in egotism and self-conceit, one dies, and dies again, only to be reincarnated over and over again. - Guru Nanak Dev Ji
ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦੇ ਜੇ ਮਰੈ ਫਿਰਿ ਮਰੈ ਨ ਦੂਜੀ ਵਾਰ ॥ gur kai sabade je marai fir marai na doojee vaar | But when he dies in the Word of the Guru’s Shabad, then he does not die, ever again. - Guru Nanak Dev Ji
ਗੁਰਮਤੀ ਜਗਜੀਵਨੁ ਮਨਿ ਵਸੈ ਸਭਿ ਕੁਲ ਉਧਾਰਣਹਾਰ ॥੪॥ guramatee jagajeevan man vasai sabh kul udhaaranahaar |4| When he follows the Guru’s Teachings, and enshrines the Lord, the Life of the World, within his mind, he redeems all his generations. ||4|| - Guru Nanak Dev Ji
ਸਚਾ ਵਖਰੁ ਨਾਮੁ ਹੈ ਸਚਾ ਵਾਪਾਰਾ ॥ sachaa vakhar naam hai sachaa vaapaaraa | The Naam, the Name of the Lord, is the true object, the true commodity. - Guru Nanak Dev Ji
ਲਾਹਾ ਨਾਮੁ ਸੰਸਾਰਿ ਹੈ ਗੁਰਮਤੀ ਵੀਚਾਰਾ ॥ laahaa naam sansaar hai guramatee veechaaraa | The Naam is the only true profit in this world. Follow the Guru’s Teachings, and contemplate it. - Guru Nanak Dev Ji
ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਕਾਰ ਕਮਾਵਣੀ ਨਿਤ ਤੋਟਾ ਸੈਸਾਰਾ ॥੫॥ doojai bhaae kaar kamaavanee nit tottaa saisaaraa |5| To work in the love of duality, brings constant loss in this world. ||5|| - Guru Nanak Dev Ji
ਸਾਚੀ ਸੰਗਤਿ ਥਾਨੁ ਸਚੁ ਸਚੇ ਘਰ ਬਾਰਾ ॥ saachee sangat thaan sach sache ghar baaraa | True is one’s association, true is one’s place, - Guru Nanak Dev Ji
ਸਚਾ ਭੋਜਨੁ ਭਾਉ ਸਚੁ ਸਚੁ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰਾ ॥ sachaa bhojan bhaau sach sach naam adhaaraa | And true is one’s hearth and home, when one has the support of the Naam. - Guru Nanak Dev Ji
ਸਚੀ ਬਾਣੀ ਸੰਤੋਖਿਆ ਸਚਾ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰਾ ॥੬॥ sachee baanee santokhiaa sachaa sabad veechaaraa |6| Contemplating the True Word of the Guru’s Bani, and the True Word of the Shabad, one becomes content. ||6|| - Guru Nanak Dev Ji
ਰਸ ਭੋਗਣ ਪਾਤਿਸਾਹੀਆ ਦੁਖ ਸੁਖ ਸੰਘਾਰਾ ॥ ras bhogan paatisaaheea dukh sukh sanghaaraa | Enjoying princely pleasures, one shall be destroyed in pain and pleasure. - Guru Nanak Dev Ji
ਮੋਟਾ ਨਾਉ ਧਰਾਈਐ ਗਲਿ ਅਉਗਣ ਭਾਰਾ ॥ mottaa naau dharaaeeai gal aaugan bhaaraa | Adopting a name of greatness, one strings heavy sins around his neck. - Guru Nanak Dev Ji
ਮਾਣਸ ਦਾਤਿ ਨ ਹੋਵਈ ਤੂ ਦਾਤਾ ਸਾਰਾ ॥੭॥ maanas daat na hovee too daataa saaraa |7| Mankind cannot give gifts; You alone are the Giver of everything. ||7|| - Guru Nanak Dev Ji
ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਤੂ ਧਣੀ ਅਵਿਗਤੁ ਅਪਾਰਾ ॥ agam agochar too dhanee avigat apaaraa | You are inaccessible and unfathomable; O Lord, You are imperishable and infinite. - Guru Nanak Dev Ji
ਗੁਰਸਬਦੀ ਦਰੁ ਜੋਈਐ ਮੁਕਤੇ ਭੰਡਾਰਾ ॥ gurasabadee dar joeeai mukate bhanddaaraa | Through the Word of the Guru’s Shabad, seeking at the Lord’s Door, one finds the treasure of liberation. - Guru Nanak Dev Ji
ਨਾਨਕ ਮੇਲੁ ਨ ਚੂਕਈ ਸਾਚੇ ਵਾਪਾਰਾ ॥੮॥੧॥ naanak mel na chookee saache vaapaaraa |8|1| O Nanak, this union is not broken, if one deals in the merchandise of Truth. ||8||1|| - Guru Nanak Dev Ji
ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੧ ॥ maaroo mahalaa 1 | Maaroo, First Mehl: - Guru Nanak Dev Ji
ਬਿਖੁ ਬੋਹਿਥਾ ਲਾਦਿਆ ਦੀਆ ਸਮੁੰਦ ਮੰਝਾਰਿ ॥ bikh bohithaa laadiaa deea samund manjhaar | The boat is loaded with sin and corruption, and launched into the sea. - Guru Nanak Dev Ji
ਕੰਧੀ ਦਿਸਿ ਨ ਆਵਈ ਨਾ ਉਰਵਾਰੁ ਨ ਪਾਰੁ ॥ kandhee dis na aavee naa uravaar na paar | The shore cannot be seen on this side, nor on the shore beyond. - Guru Nanak Dev Ji
ਵੰਝੀ ਹਾਥਿ ਨ ਖੇਵਟੂ ਜਲੁ ਸਾਗਰੁ ਅਸਰਾਲੁ ॥੧॥ vanjhee haath na khevattoo jal saagar asaraal |1| There are no oars, nor any boatmen, to cross over the terrifying world-ocean. ||1|| - Guru Nanak Dev Ji
ਬਾਬਾ ਜਗੁ ਫਾਥਾ ਮਹਾ ਜਾਲਿ ॥ baabaa jag faathaa mahaa jaal | O Baba, the world is caught in the great noose. - Guru Nanak Dev Ji
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਉਬਰੇ ਸਚਾ ਨਾਮੁ ਸਮਾਲਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ gur parasaadee ubare sachaa naam samaal |1| rahaau | By Guru’s Grace, they are saved, contemplating the True Name. ||1||Pause|| - Guru Nanak Dev Ji
ਸਤਿਗੁਰੂ ਹੈ ਬੋਹਿਥਾ ਸਬਦਿ ਲੰਘਾਵਣਹਾਰੁ ॥ satiguroo hai bohithaa sabad langhaavanahaar | The True Guru is the boat; the Word of the Shabad will carry them across. - Guru Nanak Dev Ji
ਤਿਥੈ ਪਵਣੁ ਨ ਪਾਵਕੋ ਨਾ ਜਲੁ ਨਾ ਆਕਾਰੁ ॥ tithai pavan na paavako naa jal naa aakaar | There is neither wind nor fire, neither water nor form there. - Guru Nanak Dev Ji
ਤਿਥੈ ਸਚਾ ਸਚਿ ਨਾਇ ਭਵਜਲ ਤਾਰਣਹਾਰੁ ॥੨॥ tithai sachaa sach naae bhavajal taaranahaar |2| The True Name of the True Lord is there; it carries them across the terrifying world-ocean. ||2|| - Guru Nanak Dev Ji
ਗੁਰਮੁਖਿ ਲੰਘੇ ਸੇ ਪਾਰਿ ਪਏ ਸਚੇ ਸਿਉ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥ guramukh langhe se paar pe sache siau liv laae | The Gurmukhs reach the shore beyond, lovingly focusing on the True Lord. - Guru Nanak Dev Ji
ਆਵਾ ਗਉਣੁ ਨਿਵਾਰਿਆ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਾਇ ॥ aavaa gaun nivaariaa jotee jot milaae | Their comings and goings are ended, and their light merges into the Light. - Guru Nanak Dev Ji
ਗੁਰਮਤੀ ਸਹਜੁ ਊਪਜੈ ਸਚੇ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥੩॥ guramatee sehaj aoopajai sache rahai samaae |3| Following the Guru’s Teachings, intuitive peace wells up within them, and they remain merged in the True Lord. ||3|| - Guru Nanak Dev Ji
ਸਪੁ ਪਿੜਾਈ ਪਾਈਐ ਬਿਖੁ ਅੰਤਰਿ ਮਨਿ ਰੋਸੁ ॥ sap pirraaee paaeeai bikh antar man ros | The snake may be locked in a basket, but it is still poisonous, and the anger within its mind remains. - Guru Nanak Dev Ji
ਪੂਰਬਿ ਲਿਖਿਆ ਪਾਈਐ ਕਿਸ ਨੋ ਦੀਜੈ ਦੋਸੁ ॥ poorab likhiaa paaeeai kis no deejai dos | One obtains what is pre-ordained; why does he blame others? - Guru Nanak Dev Ji
ਗੁਰਮੁਖਿ ਗਾਰੜੁ ਜੇ ਸੁਣੇ ਮੰਨੇ ਨਾਉ ਸੰਤੋਸੁ ॥੪॥ guramukh gaararr je sune mane naau santos |4| If one, as Gurmukh, hears and believes in the Name, the charm against poison, his mind becomes content. ||4|| - Guru Nanak Dev Ji
ਮਾਗਰਮਛੁ ਫਹਾਈਐ ਕੁੰਡੀ ਜਾਲੁ ਵਤਾਇ ॥ maagaramachh fahaaeeai kunddee jaal vataae | The crocodile is caught by the hook and line; - Guru Nanak Dev Ji
ਦੁਰਮਤਿ ਫਾਥਾ ਫਾਹੀਐ ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਪਛੋਤਾਇ ॥ duramat faathaa faaheeai fir fir pachhotaae | caught in the trap of evil-mindedness, he regrets and repents, again and again. - Guru Nanak Dev Ji
ਜੰਮਣ ਮਰਣੁ ਨ ਸੁਝਈ ਕਿਰਤੁ ਨ ਮੇਟਿਆ ਜਾਇ ॥੫॥ jaman maran na sujhee kirat na mettiaa jaae |5| He does not understand birth and death; the inscription of one’s past actions cannot be erased. ||5|| - Guru Nanak Dev Ji
ਹਉਮੈ ਬਿਖੁ ਪਾਇ ਜਗਤੁ ਉਪਾਇਆ ਸਬਦੁ ਵਸੈ ਬਿਖੁ ਜਾਇ ॥ haumai bikh paae jagat upaaeaa sabad vasai bikh jaae | Injecting the poison of egotism, the world was created; with the Shabad enshrined within, the poison is eliminated. - Guru Nanak Dev Ji
ਜਰਾ ਜੋਹਿ ਨ ਸਕਈ ਸਚਿ ਰਹੈ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥ jaraa johi na sakee sach rahai liv laae | Old age cannot torment one who remains lovingly absorbed in the True Lord. - Guru Nanak Dev Ji
ਜੀਵਨ ਮੁਕਤੁ ਸੋ ਆਖੀਐ ਜਿਸੁ ਵਿਚਹੁ ਹਉਮੈ ਜਾਇ ॥੬॥ jeevan mukat so aakheeai jis vichahu haumai jaae |6| He alone is called Jivan-Mikta, liberated while yet alive, from within whom egotism is eradicated. ||6|| - Guru Nanak Dev Ji