Ang 0882
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 882
Section: Ragas
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥ raamakalee mahalaa 4 | Raamkalee, Fourth Mehl: - Guru Ramdas Ji
ਸਤਗੁਰ ਦਇਆ ਕਰਹੁ ਹਰਿ ਮੇਲਹੁ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਪ੍ਰਾਣ ਹਰਿ ਰਾਇਆ ॥ satagur deaa karahu har melahu mere preetam praan har raaeaa | O True Guru, please be kind, and unite me with the Lord. My Sovereign Lord is the Beloved of my breath of life. - Guru Ramdas Ji
ਹਮ ਚੇਰੀ ਹੋਇ ਲਗਹ ਗੁਰ ਚਰਣੀ ਜਿਨਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਮਾਰਗੁ ਪੰਥੁ ਦਿਖਾਇਆ ॥੧॥ ham cheree hoe lagah gur charanee jin har prabh maarag panth dikhaaeaa |1| I am a slave; I fall at the Guru’s feet. He has shown me the Path, the Way to my Lord God. ||1|| - Guru Ramdas Ji
ਰਾਮ ਮੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਮਨਿ ਭਾਇਆ ॥ raam mai har har naam man bhaaeaa | The Name of my Lord, Har, Har, is pleasing to my mind. - Guru Ramdas Ji
ਮੈ ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ਬੇਲੀ ਮੇਰਾ ਪਿਤਾ ਮਾਤਾ ਹਰਿ ਸਖਾਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ mai har bin avar na koee belee meraa pitaa maataa har sakhaaeaa |1| rahaau | I have no friend except the Lord; the Lord is my father, my mother, my companion. ||1||Pause|| - Guru Ramdas Ji
ਮੇਰੇ ਇਕੁ ਖਿਨੁ ਪ੍ਰਾਨ ਨ ਰਹਹਿ ਬਿਨੁ ਪ੍ਰੀਤਮ ਬਿਨੁ ਦੇਖੇ ਮਰਹਿ ਮੇਰੀ ਮਾਇਆ ॥ mere ik khin praan na raheh bin preetam bin dekhe mareh meree maaeaa | My breath of life will not survive for an instant, without my Beloved; unless I see Him, I will die, O my mother! - Guru Ramdas Ji
ਧਨੁ ਧਨੁ ਵਡਭਾਗ ਗੁਰ ਸਰਣੀ ਆਏ ਹਰਿ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਦਰਸਨੁ ਪਾਇਆ ॥੨॥ dhan dhan vaddabhaag gur saranee aae har gur mil darasan paaeaa |2| Blessed, blessed is my great, high destiny, that I have come to the Guru’s Sanctuary. Meeting with the Guru, I have obtained the Blessed Vision of the Lord’s Darshan. ||2|| - Guru Ramdas Ji
ਮੈ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ਸੂਝੈ ਬੂਝੈ ਮਨਿ ਹਰਿ ਜਪੁ ਜਪਉ ਜਪਾਇਆ ॥ mai avar na koee soojhai boojhai man har jap jpau japaaeaa | I do not know or understand any other within my mind; I meditate and chant the Lord’s Chant. - Guru Ramdas Ji
ਨਾਮਹੀਣ ਫਿਰਹਿ ਸੇ ਨਕਟੇ ਤਿਨ ਘਸਿ ਘਸਿ ਨਕ ਵਢਾਇਆ ॥੩॥ naamaheen fireh se nakatte tin ghas ghas nak vadtaaeaa |3| Those who lack the Naam, wander in shame; their noses are chopped off, bit by bit. ||3|| - Guru Ramdas Ji
ਮੋ ਕਉ ਜਗਜੀਵਨ ਜੀਵਾਲਿ ਲੈ ਸੁਆਮੀ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਨਾਮੁ ਵਸਾਇਆ ॥ mo kau jagajeevan jeevaal lai suaamee rid antar naam vasaaeaa | O Life of the World, rejuvenate me! O my Lord and Master, enshrine Your Name deep within my heart. - Guru Ramdas Ji
ਨਾਨਕ ਗੁਰੂ ਗੁਰੂ ਹੈ ਪੂਰਾ ਮਿਲਿ ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥੪॥੫॥ naanak guroo guroo hai pooraa mil satigur naam dhiaaeaa |4|5| O Nanak, perfect is the Guru, the Guru. Meeting the True Guru, I meditate on the Naam. ||4||5|| - Guru Ramdas Ji
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥ raamakalee mahalaa 4 | Raamkalee, Fourth Mehl: - Guru Ramdas Ji
ਸਤਗੁਰੁ ਦਾਤਾ ਵਡਾ ਵਡ ਪੁਰਖੁ ਹੈ ਜਿਤੁ ਮਿਲਿਐ ਹਰਿ ਉਰ ਧਾਰੇ ॥ satagur daataa vaddaa vadd purakh hai jit miliai har ur dhaare | The True Guru, the Great Giver, is the Great, Primal Being; meeting Him, the Lord is enshrined within the heart. - Guru Ramdas Ji
ਜੀਅ ਦਾਨੁ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਦੀਆ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਸਮਾਰੇ ॥੧॥ jeea daan gur poorai deea har amrit naam samaare |1| The Perfect Guru has granted me the life of the soul; I meditate in remembrance on the Ambrosial Name of the Lord. ||1|| - Guru Ramdas Ji
ਰਾਮ ਗੁਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਕੰਠਿ ਧਾਰੇ ॥ raam gur har har naam kantth dhaare | O Lord, the Guru has implanted the Name of the Lord, Har, Har, within my heart. - Guru Ramdas Ji
ਗੁਰਮੁਖਿ ਕਥਾ ਸੁਣੀ ਮਨਿ ਭਾਈ ਧਨੁ ਧਨੁ ਵਡਭਾਗ ਹਮਾਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ guramukh kathaa sunee man bhaaee dhan dhan vaddabhaag hamaare |1| rahaau | As Gurmukh, I have heard His sermon, which pleases my mind; blessed, blessed is my great destiny. ||1||Pause|| - Guru Ramdas Ji
ਕੋਟਿ ਕੋਟਿ ਤੇਤੀਸ ਧਿਆਵਹਿ ਤਾ ਕਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਵਹਿ ਪਾਰੇ ॥ kott kott tetees dhiaaveh taa kaa ant na paaveh paare | Millions, three hundred thirty millions of gods meditate on Him, but they cannot find His end or limitation. - Guru Ramdas Ji
ਹਿਰਦੈ ਕਾਮ ਕਾਮਨੀ ਮਾਗਹਿ ਰਿਧਿ ਮਾਗਹਿ ਹਾਥੁ ਪਸਾਰੇ ॥੨॥ hiradai kaam kaamanee maageh ridh maageh haath pasaare |2| With sexual urges in their hearts, they beg for beautiful women; stretching out their hands, they beg for riches. ||2|| - Guru Ramdas Ji
ਹਰਿ ਜਸੁ ਜਪਿ ਜਪੁ ਵਡਾ ਵਡੇਰਾ ਗੁਰਮੁਖਿ ਰਖਉ ਉਰਿ ਧਾਰੇ ॥ har jas jap jap vaddaa vadderaa guramukh rkhau ur dhaare | One who chants the Praises of the Lord is the greatest of the great; the Gurmukh keeps the Lord clasped to his heart. - Guru Ramdas Ji
ਜੇ ਵਡਭਾਗ ਹੋਵਹਿ ਤਾ ਜਪੀਐ ਹਰਿ ਭਉਜਲੁ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰੇ ॥੩॥ je vaddabhaag hoveh taa japeeai har bhaujal paar utaare |3| If one is blessed with high destiny, he meditates on the Lord, who carries him across the terrifying world-ocean. ||3|| - Guru Ramdas Ji
ਹਰਿ ਜਨ ਨਿਕਟਿ ਨਿਕਟਿ ਹਰਿ ਜਨ ਹੈ ਹਰਿ ਰਾਖੈ ਕੰਠਿ ਜਨ ਧਾਰੇ ॥ har jan nikatt nikatt har jan hai har raakhai kantth jan dhaare | The Lord is close to His humble servant, and His humble servant is close to the Lord; He keeps His humble servant clasped to His Heart. - Guru Ramdas Ji
ਨਾਨਕ ਪਿਤਾ ਮਾਤਾ ਹੈ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਹਮ ਬਾਰਿਕ ਹਰਿ ਪ੍ਰਤਿਪਾਰੇ ॥੪॥੬॥੧੮॥ naanak pitaa maataa hai har prabh ham baarik har pratipaare |4|6|18| O Nanak, the Lord God is our father and mother. I am His child; the Lord cherishes me. ||4||6||18|| - Guru Ramdas Ji
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧ ॥ raag raamakalee mahalaa 5 ghar 1 | Raag Raamkalee, Fifth Mehl, First House: - Guru Arjan Dev Ji
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ik oankaar satigur prasaad | One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: - Guru Arjan Dev Ji
ਕਿਰਪਾ ਕਰਹੁ ਦੀਨ ਕੇ ਦਾਤੇ ਮੇਰਾ ਗੁਣੁ ਅਵਗਣੁ ਨ ਬੀਚਾਰਹੁ ਕੋਈ ॥ kirapaa karahu deen ke daate meraa gun avagan na beechaarahu koee | Have mercy on me, O Generous Giver, Lord of the meek; please do not consider my merits and demerits. - Guru Arjan Dev Ji
ਮਾਟੀ ਕਾ ਕਿਆ ਧੋਪੈ ਸੁਆਮੀ ਮਾਣਸ ਕੀ ਗਤਿ ਏਹੀ ॥੧॥ maattee kaa kiaa dhopai suaamee maanas kee gat ehee |1| How can dust be washed? O my Lord and Master, such is the state of mankind. ||1|| - Guru Arjan Dev Ji
ਮੇਰੇ ਮਨ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਸੁਖੁ ਹੋਈ ॥ mere man satigur sev sukh hoee | O my mind, serve the True Guru, and be at peace. - Guru Arjan Dev Ji
ਜੋ ਇਛਹੁ ਸੋਈ ਫਲੁ ਪਾਵਹੁ ਫਿਰਿ ਦੂਖੁ ਨ ਵਿਆਪੈ ਕੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ jo ichhahu soee fal paavahu fir dookh na viaapai koee |1| rahaau | Whatever you desire, you shall receive that reward, and you shall not be afflicted by pain any longer. ||1||Pause|| - Guru Arjan Dev Ji
ਕਾਚੇ ਭਾਡੇ ਸਾਜਿ ਨਿਵਾਜੇ ਅੰਤਰਿ ਜੋਤਿ ਸਮਾਈ ॥ kaache bhaadde saaj nivaaje antar jot samaaee | He creates and adorns the earthen vessels; He infuses His Light within them. - Guru Arjan Dev Ji
ਜੈਸਾ ਲਿਖਤੁ ਲਿਖਿਆ ਧੁਰਿ ਕਰਤੈ ਹਮ ਤੈਸੀ ਕਿਰਤਿ ਕਮਾਈ ॥੨॥ jaisaa likhat likhiaa dhur karatai ham taisee kirat kamaaee |2| As is the destiny pre-ordained by the Creator, so are the deeds we do. ||2|| - Guru Arjan Dev Ji
ਮਨੁ ਤਨੁ ਥਾਪਿ ਕੀਆ ਸਭੁ ਅਪਨਾ ਏਹੋ ਆਵਣ ਜਾਣਾ ॥ man tan thaap keea sabh apanaa eho aavan jaanaa | He believes the mind and body are all his own; this is the cause of his coming and going. - Guru Arjan Dev Ji
ਜਿਨਿ ਦੀਆ ਸੋ ਚਿਤਿ ਨ ਆਵੈ ਮੋਹਿ ਅੰਧੁ ਲਪਟਾਣਾ ॥੩॥ jin deea so chit na aavai mohi andh lapattaanaa |3| He does not think of the One who gave him these; he is blind, entangled in emotional attachment. ||3|| - Guru Arjan Dev Ji