Ang 0809

Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 809
Section: Ragas


ਪਾਵਉ ਧੂਰਿ ਤੇਰੇ ਦਾਸ ਕੀ ਨਾਨਕ ਕੁਰਬਾਣੀ ॥੪॥੩॥੩੩॥ paavau dhoor tere daas kee naanak kurabaanee |4|3|33| Please bless me with the dust of the feet of Your slaves; Nanak is a sacrifice. ||4||3||33|| - Guru Arjan Dev Ji

ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥ bilaaval mahalaa 5 | Bilaaval, Fifth Mehl: - Guru Arjan Dev Ji

ਰਾਖਹੁ ਅਪਨੀ ਸਰਣਿ ਪ੍ਰਭ ਮੋਹਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੇ ॥ raakhahu apanee saran prabh mohi kirapaa dhaare | Keep me under Your Protection, God; shower me with Your Mercy. - Guru Arjan Dev Ji

ਸੇਵਾ ਕਛੂ ਨ ਜਾਨਊ ਨੀਚੁ ਮੂਰਖਾਰੇ ॥੧॥ sevaa kachhoo na jaanaoo neech moorakhaare |1| I do not know how to serve You; I am just a low-life fool. ||1|| - Guru Arjan Dev Ji

ਮਾਨੁ ਕਰਉ ਤੁਧੁ ਊਪਰੇ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਪਿਆਰੇ ॥ maan krau tudh aoopare mere preetam piaare | I take pride in You, O my Darling Beloved. - Guru Arjan Dev Ji

ਹਮ ਅਪਰਾਧੀ ਸਦ ਭੂਲਤੇ ਤੁਮੑ ਬਖਸਨਹਾਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ham aparaadhee sad bhoolate tuma bakhasanahaare |1| rahaau | I am a sinner, continuously making mistakes; You are the Forgiving Lord. ||1||Pause|| - Guru Arjan Dev Ji

ਹਮ ਅਵਗਨ ਕਰਹ ਅਸੰਖ ਨੀਤਿ ਤੁਮੑ ਨਿਰਗੁਨ ਦਾਤਾਰੇ ॥ ham avagan karah asankh neet tuma niragun daataare | I make mistakes each and every day. You are the Great Giver; - Guru Arjan Dev Ji

ਦਾਸੀ ਸੰਗਤਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤਿਆਗਿ ਏ ਕਰਮ ਹਮਾਰੇ ॥੨॥ daasee sangat prabhoo tiaag e karam hamaare |2| I am worthless. I associate with Maya, your hand-maiden, and I renounce You, God; such are my actions. ||2|| - Guru Arjan Dev Ji

ਤੁਮੑ ਦੇਵਹੁ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਦਇਆ ਧਾਰਿ ਹਮ ਅਕਿਰਤਘਨਾਰੇ ॥ tuma devahu sabh kichh deaa dhaar ham akirataghanaare | You bless me with everything, showering me with Mercy; And I am such an ungrateful wretch! - Guru Arjan Dev Ji

ਲਾਗਿ ਪਰੇ ਤੇਰੇ ਦਾਨ ਸਿਉ ਨਹ ਚਿਤਿ ਖਸਮਾਰੇ ॥੩॥ laag pare tere daan siau neh chit khasamaare |3| I am attached to Your gifts, but I do not even think of You, O my Lord and Master. ||3|| - Guru Arjan Dev Ji

ਤੁਝ ਤੇ ਬਾਹਰਿ ਕਿਛੁ ਨਹੀ ਭਵ ਕਾਟਨਹਾਰੇ ॥ tujh te baahar kichh nahee bhav kaattanahaare | There is none other than You, O Lord, Destroyer of fear. - Guru Arjan Dev Ji

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਦਇਆਲ ਗੁਰ ਲੇਹੁ ਮੁਗਧ ਉਧਾਰੇ ॥੪॥੪॥੩੪॥ kahu naanak saran deaal gur lehu mugadh udhaare |4|4|34| Says Nanak, I have come to Your Sanctuary, O Merciful Guru; I am so foolish - please, save me! ||4||4||34|| - Guru Arjan Dev Ji

ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥ bilaaval mahalaa 5 | Bilaaval, Fifth Mehl: - Guru Arjan Dev Ji

ਦੋਸੁ ਨ ਕਾਹੂ ਦੀਜੀਐ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪਨਾ ਧਿਆਈਐ ॥ dos na kaahoo deejeeai prabh apanaa dhiaaeeai | Don’t blame anyone else; meditate on your God. - Guru Arjan Dev Ji

ਜਿਤੁ ਸੇਵਿਐ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ਘਨਾ ਮਨ ਸੋਈ ਗਾਈਐ ॥੧॥ jit seviai sukh hoe ghanaa man soee gaaeeai |1| Serving Him, great peace is obtained; O mind, sing His Praises. ||1|| - Guru Arjan Dev Ji

ਕਹੀਐ ਕਾਇ ਪਿਆਰੇ ਤੁਝੁ ਬਿਨਾ ॥ kaheeai kaae piaare tujh binaa | O Beloved, other than You, who else should I ask? - Guru Arjan Dev Ji

ਤੁਮੑ ਦਇਆਲ ਸੁਆਮੀ ਸਭ ਅਵਗਨ ਹਮਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ tuma deaal suaamee sabh avagan hamaa |1| rahaau | You are my Merciful Lord and Master; I am filled with all faults. ||1||Pause|| - Guru Arjan Dev Ji

ਜਿਉ ਤੁਮੑ ਰਾਖਹੁ ਤਿਉ ਰਹਾ ਅਵਰੁ ਨਹੀ ਚਾਰਾ ॥ jiau tuma raakhahu tiau rahaa avar nahee chaaraa | As You keep me, I remain; there is no other way. - Guru Arjan Dev Ji

ਨੀਧਰਿਆ ਧਰ ਤੇਰੀਆ ਇਕ ਨਾਮ ਅਧਾਰਾ ॥੨॥ needhariaa dhar tereea ik naam adhaaraa |2| You are the Support of the unsupported; You Name is my only Support. ||2|| - Guru Arjan Dev Ji

ਜੋ ਤੁਮੑ ਕਰਹੁ ਸੋਈ ਭਲਾ ਮਨਿ ਲੇਤਾ ਮੁਕਤਾ ॥ jo tuma karahu soee bhalaa man letaa mukataa | One who accepts whatever You do as good - that mind is liberated. - Guru Arjan Dev Ji

ਸਗਲ ਸਮਗ੍ਰੀ ਤੇਰੀਆ ਸਭ ਤੇਰੀ ਜੁਗਤਾ ॥੩॥ sagal samagree tereea sabh teree jugataa |3| The entire creation is Yours; all are subject to Your Ways. ||3|| - Guru Arjan Dev Ji

ਚਰਨ ਪਖਾਰਉ ਕਰਿ ਸੇਵਾ ਜੇ ਠਾਕੁਰ ਭਾਵੈ ॥ charan pakhaarau kar sevaa je tthaakur bhaavai | I wash Your Feet and serve You, if it pleases You, O Lord and Master. - Guru Arjan Dev Ji

ਹੋਹੁ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਦਇਆਲ ਪ੍ਰਭ ਨਾਨਕੁ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥੪॥੫॥੩੫॥ hohu kripaal deaal prabh naanak gun gaavai |4|5|35| Be Merciful, O God of Compassion, that Nanak may sing Your Glorious Praises. ||4||5||35|| - Guru Arjan Dev Ji

ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥ bilaaval mahalaa 5 | Bilaaval, Fifth Mehl: - Guru Arjan Dev Ji

ਮਿਰਤੁ ਹਸੈ ਸਿਰ ਊਪਰੇ ਪਸੂਆ ਨਹੀ ਬੂਝੈ ॥ mirat hasai sir aoopare pasooaa nahee boojhai | Death hovers over his head, laughing, but the beast does not understand. - Guru Arjan Dev Ji

ਬਾਦ ਸਾਦ ਅਹੰਕਾਰ ਮਹਿ ਮਰਣਾ ਨਹੀ ਸੂਝੈ ॥੧॥ baad saad ahankaar meh maranaa nahee soojhai |1| Entangled in conflict, pleasure and egotism, he does not even think of death. ||1|| - Guru Arjan Dev Ji

ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਹੁ ਆਪਨਾ ਕਾਹੇ ਫਿਰਹੁ ਅਭਾਗੇ ॥ satigur sevahu aapanaa kaahe firahu abhaage | So serve your True Guru; why wander around miserable and unfortunate? - Guru Arjan Dev Ji

ਦੇਖਿ ਕਸੁੰਭਾ ਰੰਗੁਲਾ ਕਾਹੇ ਭੂਲਿ ਲਾਗੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ dekh kasunbhaa rangulaa kaahe bhool laage |1| rahaau | You gaze upon the transitory, beautiful safflower, but why do you get attached to it? ||1||Pause|| - Guru Arjan Dev Ji

ਕਰਿ ਕਰਿ ਪਾਪ ਦਰਬੁ ਕੀਆ ਵਰਤਣ ਕੈ ਤਾਈ ॥ kar kar paap darab keea varatan kai taaee | You commit sins again and again, to gather wealth to spend. - Guru Arjan Dev Ji

ਮਾਟੀ ਸਿਉ ਮਾਟੀ ਰਲੀ ਨਾਗਾ ਉਠਿ ਜਾਈ ॥੨॥ maattee siau maattee ralee naagaa utth jaaee |2| But your dust shall mix with dust; you shall arise and depart naked. ||2|| - Guru Arjan Dev Ji

ਜਾ ਕੈ ਕੀਐ ਸ੍ਰਮੁ ਕਰੈ ਤੇ ਬੈਰ ਬਿਰੋਧੀ ॥ jaa kai keeai sram karai te bair birodhee | Those for whom you work, will become your spiteful enemies. - Guru Arjan Dev Ji

ਅੰਤ ਕਾਲਿ ਭਜਿ ਜਾਹਿਗੇ ਕਾਹੇ ਜਲਹੁ ਕਰੋਧੀ ॥੩॥ ant kaal bhaj jaahige kaahe jalahu karodhee |3| In the end, they will run away from you; why do you burn for them in anger? ||3|| - Guru Arjan Dev Ji

ਦਾਸ ਰੇਣੁ ਸੋਈ ਹੋਆ ਜਿਸੁ ਮਸਤਕਿ ਕਰਮਾ ॥ daas ren soee hoaa jis masatak karamaa | He alone becomes the dust of the Lord’s slaves, who has such good karma upon his forehead. - Guru Arjan Dev Ji

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਬੰਧਨ ਛੁਟੇ ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਸਰਨਾ ॥੪॥੬॥੩੬॥ kahu naanak bandhan chhutte satigur kee saranaa |4|6|36| Says Nanak, he is released from bondage, in the Sanctuary of the True Guru. ||4||6||36|| - Guru Arjan Dev Ji

ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥ bilaaval mahalaa 5 | Bilaaval, Fifth Mehl: - Guru Arjan Dev Ji

ਪਿੰਗੁਲ ਪਰਬਤ ਪਾਰਿ ਪਰੇ ਖਲ ਚਤੁਰ ਬਕੀਤਾ ॥ pingul parabat paar pare khal chatur bakeetaa | The cripple crosses over the mountain, the fool becomes a wise man, - Guru Arjan Dev Ji

ਅੰਧੁਲੇ ਤ੍ਰਿਭਵਣ ਸੂਝਿਆ ਗੁਰ ਭੇਟਿ ਪੁਨੀਤਾ ॥੧॥ andhule tribhavan soojhiaa gur bhett puneetaa |1| and the blind man sees the three worlds, by meeting with the True Guru and being purified. ||1|| - Guru Arjan Dev Ji

ਮਹਿਮਾ ਸਾਧੂ ਸੰਗ ਕੀ ਸੁਨਹੁ ਮੇਰੇ ਮੀਤਾ ॥ mahimaa saadhoo sang kee sunahu mere meetaa | This is the Glory of the Saadh Sangat, the Company of the Holy; listen, O my friends. - Guru Arjan Dev Ji

ਮੈਲੁ ਖੋਈ ਕੋਟਿ ਅਘ ਹਰੇ ਨਿਰਮਲ ਭਏ ਚੀਤਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ mail khoee kott agh hare niramal bhe cheetaa |1| rahaau | Filth is washed away, millions of sins are dispelled, and the consciousness becomes immaculate and pure. ||1||Pause|| - Guru Arjan Dev Ji

ਐਸੀ ਭਗਤਿ ਗੋਵਿੰਦ ਕੀ ਕੀਟਿ ਹਸਤੀ ਜੀਤਾ ॥ aisee bhagat govind kee keett hasatee jeetaa | Such is devotional worship of the Lord of the Universe, that the ant can overpower the elephant. - Guru Arjan Dev Ji

ਜੋ ਜੋ ਕੀਨੋ ਆਪਨੋ ਤਿਸੁ ਅਭੈ ਦਾਨੁ ਦੀਤਾ ॥੨॥ jo jo keeno aapano tis abhai daan deetaa |2| Whoever the Lord makes His own, is blessed with the gift of fearlessness. ||2|| - Guru Arjan Dev Ji

ਸਿੰਘੁ ਬਿਲਾਈ ਹੋਇ ਗਇਓ ਤ੍ਰਿਣੁ ਮੇਰੁ ਦਿਖੀਤਾ ॥ singh bilaaee hoe geo trin mer dikheetaa | The lion becomes a cat, and the mountain looks like a blade of grass. - Guru Arjan Dev Ji