Ang 0765

Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 765
Section: Ragas


ਸਗਲੀ ਜੋਤਿ ਜਾਤਾ ਤੂ ਸੋਈ ਮਿਲਿਆ ਭਾਇ ਸੁਭਾਏ ॥ sagalee jot jaataa too soee miliaa bhaae subhaae | Your Light is in everyone; through it, You are known. Through love, You are easily met. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਾਨਕ ਸਾਜਨ ਕਉ ਬਲਿ ਜਾਈਐ ਸਾਚਿ ਮਿਲੇ ਘਰਿ ਆਏ ॥੧॥ naanak saajan kau bal jaaeeai saach mile ghar aae |1| O Nanak, I am a sacrifice to my Friend; He has come home to meet with those who are true. ||1|| - Guru Nanak Dev Ji

ਘਰਿ ਆਇਅੜੇ ਸਾਜਨਾ ਤਾ ਧਨ ਖਰੀ ਸਰਸੀ ਰਾਮ ॥ ghar aaeiarre saajanaa taa dhan kharee sarasee raam | When her Friend comes to her home, the bride is very pleased. - Guru Nanak Dev Ji

ਹਰਿ ਮੋਹਿਅੜੀ ਸਾਚ ਸਬਦਿ ਠਾਕੁਰ ਦੇਖਿ ਰਹੰਸੀ ਰਾਮ ॥ har mohiarree saach sabad tthaakur dekh rahansee raam | She is fascinated with the True Word of the Lord’s Shabad; gazing upon her Lord and Master, she is filled with joy. - Guru Nanak Dev Ji

ਗੁਣ ਸੰਗਿ ਰਹੰਸੀ ਖਰੀ ਸਰਸੀ ਜਾ ਰਾਵੀ ਰੰਗਿ ਰਾਤੈ ॥ gun sang rahansee kharee sarasee jaa raavee rang raatai | She is filled with virtuous joy, and is totally pleased, when she is ravished and enjoyed by her Lord, and imbued with His Love. - Guru Nanak Dev Ji

ਅਵਗਣ ਮਾਰਿ ਗੁਣੀ ਘਰੁ ਛਾਇਆ ਪੂਰੈ ਪੁਰਖਿ ਬਿਧਾਤੈ ॥ avagan maar gunee ghar chhaaeaa poorai purakh bidhaatai | Her faults and demerits are eradicated, and she roofs her home with virtue, through the Perfect Lord, the Architect of Destiny. - Guru Nanak Dev Ji

ਤਸਕਰ ਮਾਰਿ ਵਸੀ ਪੰਚਾਇਣਿ ਅਦਲੁ ਕਰੇ ਵੀਚਾਰੇ ॥ tasakar maar vasee panchaaein adal kare veechaare | Conquering the thieves, she dwells as the mistress of her home, and administers justice wisely. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਾਨਕ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਨਿਸਤਾਰਾ ਗੁਰਮਤਿ ਮਿਲਹਿ ਪਿਆਰੇ ॥੨॥ naanak raam naam nisataaraa guramat mileh piaare |2| O Nanak, through the Lord’s Name, she is emancipated; through the Guru’s Teachings, she meets her Beloved. ||2|| - Guru Nanak Dev Ji

ਵਰੁ ਪਾਇਅੜਾ ਬਾਲੜੀਏ ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਪੂਰੀ ਰਾਮ ॥ var paaeiarraa baalarree aasaa manasaa pooree raam | The young bride has found her Husband Lord; her hopes and desires are fulfilled. - Guru Nanak Dev Ji

ਪਿਰਿ ਰਾਵਿਅੜੀ ਸਬਦਿ ਰਲੀ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਨਹ ਦੂਰੀ ਰਾਮ ॥ pir raaviarree sabad ralee rav rahiaa neh dooree raam | She enjoys and ravishes her Husband Lord, and blends into the Word of the Shabad, pervading and permeating everywhere; the Lord is not far away. - Guru Nanak Dev Ji

ਪ੍ਰਭੁ ਦੂਰਿ ਨ ਹੋਈ ਘਟਿ ਘਟਿ ਸੋਈ ਤਿਸ ਕੀ ਨਾਰਿ ਸਬਾਈ ॥ prabh door na hoee ghatt ghatt soee tis kee naar sabaaee | God is not far away; He is in each and every heart. All are His brides. - Guru Nanak Dev Ji

ਆਪੇ ਰਸੀਆ ਆਪੇ ਰਾਵੇ ਜਿਉ ਤਿਸ ਦੀ ਵਡਿਆਈ ॥ aape raseea aape raave jiau tis dee vaddiaaee | He Himself is the Enjoyer, He Himself ravishes and enjoys; this is His glorious greatness. - Guru Nanak Dev Ji

ਅਮਰ ਅਡੋਲੁ ਅਮੋਲੁ ਅਪਾਰਾ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਸਚੁ ਪਾਈਐ ॥ amar addol amol apaaraa gur poorai sach paaeeai | He is imperishable, immovable, invaluable and infinite. The True Lord is obtained through the Perfect Guru. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਾਨਕ ਆਪੇ ਜੋਗ ਸਜੋਗੀ ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਲਿਵ ਲਾਈਐ ॥੩॥ naanak aape jog sajogee nadar kare liv laaeeai |3| O Nanak, He Himself unites in Union; by His Glance of Grace, He lovingly attunes them to Himself. ||3|| - Guru Nanak Dev Ji

ਪਿਰੁ ਉਚੜੀਐ ਮਾੜੜੀਐ ਤਿਹੁ ਲੋਆ ਸਿਰਤਾਜਾ ਰਾਮ ॥ pir ucharreeai maarrarreeai tihu loaa sirataajaa raam | My Husband Lord dwells in the loftiest balcony; He is the Supreme Lord of the three worlds. - Guru Nanak Dev Ji

ਹਉ ਬਿਸਮ ਭਈ ਦੇਖਿ ਗੁਣਾ ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਅਗਾਜਾ ਰਾਮ ॥ hau bisam bhee dekh gunaa anahad sabad agaajaa raam | I am amazed, gazing upon His glorious excellence; the unstruck sound current of the Shabad vibrates and resonates. - Guru Nanak Dev Ji

ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰੀ ਕਰਣੀ ਸਾਰੀ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਨੀਸਾਣੋ ॥ sabad veechaaree karanee saaree raam naam neesaano | I contemplate the Shabad, and perform sublime deeds; I am blessed with the insignia, the banner of the Lord’s Name. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਖੋਟੇ ਨਹੀ ਠਾਹਰ ਨਾਮੁ ਰਤਨੁ ਪਰਵਾਣੋ ॥ naam binaa khotte nahee tthaahar naam ratan paravaano | Without the Naam, the Name of the Lord, the false find no place of rest; only the jewel of the Naam brings acceptance and renown. - Guru Nanak Dev Ji

ਪਤਿ ਮਤਿ ਪੂਰੀ ਪੂਰਾ ਪਰਵਾਨਾ ਨਾ ਆਵੈ ਨਾ ਜਾਸੀ ॥ pat mat pooree pooraa paravaanaa naa aavai naa jaasee | Perfect is my honor, perfect is my intellect and password. I shall not have to come or go. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਆਪੁ ਪਛਾਣੈ ਪ੍ਰਭ ਜੈਸੇ ਅਵਿਨਾਸੀ ॥੪॥੧॥੩॥ naanak guramukh aap pachhaanai prabh jaise avinaasee |4|1|3| O Nanak, the Gurmukh understands her own self; she becomes like her Imperishable Lord God. ||4||1||3|| - Guru Nanak Dev Ji

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ik oankaar satigur prasaad | One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: - Guru Nanak Dev Ji

ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਛੰਤ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੪ ॥ raag soohee chhant mahalaa 1 ghar 4 | Raag Soohee, Chhant, First Mehl, Fourth House: - Guru Nanak Dev Ji

ਜਿਨਿ ਕੀਆ ਤਿਨਿ ਦੇਖਿਆ ਜਗੁ ਧੰਧੜੈ ਲਾਇਆ ॥ jin keea tin dekhiaa jag dhandharrai laaeaa | The One who created the world, watches over it; He enjoins the people of the world to their tasks. - Guru Nanak Dev Ji

ਦਾਨਿ ਤੇਰੈ ਘਟਿ ਚਾਨਣਾ ਤਨਿ ਚੰਦੁ ਦੀਪਾਇਆ ॥ daan terai ghatt chaananaa tan chand deepaaeaa | Your gifts, O Lord, illuminate the heart, and the moon casts its light on the body. - Guru Nanak Dev Ji

ਚੰਦੋ ਦੀਪਾਇਆ ਦਾਨਿ ਹਰਿ ਕੈ ਦੁਖੁ ਅੰਧੇਰਾ ਉਠਿ ਗਇਆ ॥ chando deepaaeaa daan har kai dukh andheraa utth geaa | The moon glows, by the Lord’s gift, and the darkness of suffering is taken away. - Guru Nanak Dev Ji

ਗੁਣ ਜੰਞ ਲਾੜੇ ਨਾਲਿ ਸੋਹੈ ਪਰਖਿ ਮੋਹਣੀਐ ਲਇਆ ॥ gun jany laarre naal sohai parakh mohaneeai leaa | The marriage party of virtue looks beautiful with the Groom; He chooses His enticing bride with care. - Guru Nanak Dev Ji

ਵੀਵਾਹੁ ਹੋਆ ਸੋਭ ਸੇਤੀ ਪੰਚ ਸਬਦੀ ਆਇਆ ॥ veevaahu hoaa sobh setee panch sabadee aaeaa | The wedding is performed with glorious splendor; He has arrived, accompanied by the vibrations of the Panch Shabad, the Five Primal Sounds. - Guru Nanak Dev Ji

ਜਿਨਿ ਕੀਆ ਤਿਨਿ ਦੇਖਿਆ ਜਗੁ ਧੰਧੜੈ ਲਾਇਆ ॥੧॥ jin keea tin dekhiaa jag dhandharrai laaeaa |1| The One who created the world, watches over it; He enjoins the people of the world to their tasks. ||1|| - Guru Nanak Dev Ji

ਹਉ ਬਲਿਹਾਰੀ ਸਾਜਨਾ ਮੀਤਾ ਅਵਰੀਤਾ ॥ hau balihaaree saajanaa meetaa avareetaa | I am a sacrifice to my pure friends, the immaculate Saints. - Guru Nanak Dev Ji

ਇਹੁ ਤਨੁ ਜਿਨ ਸਿਉ ਗਾਡਿਆ ਮਨੁ ਲੀਅੜਾ ਦੀਤਾ ॥ eihu tan jin siau gaaddiaa man leearraa deetaa | This body is attached to them, and we have shared our minds. - Guru Nanak Dev Ji

ਲੀਆ ਤ ਦੀਆ ਮਾਨੁ ਜਿਨੑ ਸਿਉ ਸੇ ਸਜਨ ਕਿਉ ਵੀਸਰਹਿ ॥ leea ta deea maan jina siau se sajan kiau veesareh | We have shared our minds - how could I forget those friends? - Guru Nanak Dev Ji

ਜਿਨੑ ਦਿਸਿ ਆਇਆ ਹੋਹਿ ਰਲੀਆ ਜੀਅ ਸੇਤੀ ਗਹਿ ਰਹਹਿ ॥ jina dis aaeaa hohi raleea jeea setee geh raheh | Seeing them brings joy to my heart; I keep them clasped to my soul. - Guru Nanak Dev Ji

ਸਗਲ ਗੁਣ ਅਵਗਣੁ ਨ ਕੋਈ ਹੋਹਿ ਨੀਤਾ ਨੀਤਾ ॥ sagal gun avagan na koee hohi neetaa neetaa | They have all virtues and merits, forever and ever; they have no demerits or faults at all. - Guru Nanak Dev Ji

ਹਉ ਬਲਿਹਾਰੀ ਸਾਜਨਾ ਮੀਤਾ ਅਵਰੀਤਾ ॥੨॥ hau balihaaree saajanaa meetaa avareetaa |2| I am a sacrifice to my pure friends, the immaculate Saints. ||2|| - Guru Nanak Dev Ji

ਗੁਣਾ ਕਾ ਹੋਵੈ ਵਾਸੁਲਾ ਕਢਿ ਵਾਸੁ ਲਈਜੈ ॥ gunaa kaa hovai vaasulaa kadt vaas leejai | One who has a basket of fragrant virtues, should enjoy its fragrance. - Guru Nanak Dev Ji

ਜੇ ਗੁਣ ਹੋਵਨਿੑ ਸਾਜਨਾ ਮਿਲਿ ਸਾਝ ਕਰੀਜੈ ॥ je gun hovana saajanaa mil saajh kareejai | If my friends have virtues, I will share in them. - Guru Nanak Dev Ji