Ang 0754
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 754
Section: Ragas
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਸਤਿ ਕਰਿ ਜਾਣੈ ਗੁਰ ਕੈ ਭਾਇ ਪਿਆਰੇ ॥ har kaa naam sat kar jaanai gur kai bhaae piaare | The Name of the Lord is known as True, through the Love of the Beloved Guru. - Guru Amardas Ji
ਸਚੀ ਵਡਿਆਈ ਗੁਰ ਤੇ ਪਾਈ ਸਚੈ ਨਾਇ ਪਿਆਰੇ ॥ sachee vaddiaaee gur te paaee sachai naae piaare | True Glorious Greatness is obtained from the Guru, through the Beloved True Name. - Guru Amardas Ji
ਏਕੋ ਸਚਾ ਸਭ ਮਹਿ ਵਰਤੈ ਵਿਰਲਾ ਕੋ ਵੀਚਾਰੇ ॥ eko sachaa sabh meh varatai viralaa ko veechaare | The One True Lord is permeating and pervading among all; how rare is the one who contemplates this. - Guru Amardas Ji
ਆਪੇ ਮੇਲਿ ਲਏ ਤਾ ਬਖਸੇ ਸਚੀ ਭਗਤਿ ਸਵਾਰੇ ॥੭॥ aape mel le taa bakhase sachee bhagat savaare |7| The Lord Himself unites us in Union, and forgives us; He embellishes us with true devotional worship. ||7|| - Guru Amardas Ji
ਸਭੋ ਸਚੁ ਸਚੁ ਸਚੁ ਵਰਤੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਕੋਈ ਜਾਣੈ ॥ sabho sach sach sach varatai guramukh koee jaanai | All is Truth; Truth, and Truth alone is pervading; how rare is the Gurmukh who knows this. - Guru Amardas Ji
ਜੰਮਣ ਮਰਣਾ ਹੁਕਮੋ ਵਰਤੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਆਪੁ ਪਛਾਣੈ ॥ jaman maranaa hukamo varatai guramukh aap pachhaanai | Birth and death occur by the Hukam of His Command; the Gurmukh understands his own self. - Guru Amardas Ji
ਨਾਮੁ ਧਿਆਏ ਤਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਭਾਏ ਜੋ ਇਛੈ ਸੋ ਫਲੁ ਪਾਏ ॥ naam dhiaae taa satigur bhaae jo ichhai so fal paae | He meditates on the Naam, the Name of the Lord, and so pleases the True Guru. He receives whatever rewards he desires. - Guru Amardas Ji
ਨਾਨਕ ਤਿਸ ਦਾ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਹੋਵੈ ਜਿ ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਗਵਾਏ ॥੮॥੧॥ naanak tis daa sabh kichh hovai ji vichahu aap gavaae |8|1| O Nanak, one who eradicates self-conceit from within, has everything. ||8||1|| - Guru Amardas Ji
ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੩ ॥ soohee mahalaa 3 | Soohee, Third Mehl: - Guru Amardas Ji
ਕਾਇਆ ਕਾਮਣਿ ਅਤਿ ਸੁਆਲਿੑਉ ਪਿਰੁ ਵਸੈ ਜਿਸੁ ਨਾਲੇ ॥ kaaeaa kaaman at suaalau pir vasai jis naale | The body-bride is very beautiful; she dwells with her Husband Lord. - Guru Amardas Ji
ਪਿਰ ਸਚੇ ਤੇ ਸਦਾ ਸੁਹਾਗਣਿ ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਸਮੑਾਲੇ ॥ pir sache te sadaa suhaagan gur kaa sabad samaale | She becomes the happy soul-bride of her True Husband Lord, contemplating the Word of the Guru’s Shabad. - Guru Amardas Ji
ਹਰਿ ਕੀ ਭਗਤਿ ਸਦਾ ਰੰਗਿ ਰਾਤਾ ਹਉਮੈ ਵਿਚਹੁ ਜਾਲੇ ॥੧॥ har kee bhagat sadaa rang raataa haumai vichahu jaale |1| The Lord’s devotee is forever attuned to the Lord’s Love; her ego is burnt away from within. ||1|| - Guru Amardas Ji
ਵਾਹੁ ਵਾਹੁ ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕੀ ਬਾਣੀ ॥ vaahu vaahu poore gur kee baanee | Waaho! Waaho! Blessed, blessed is the Word of the Perfect Guru’s Bani. - Guru Amardas Ji
ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਤੇ ਉਪਜੀ ਸਾਚਿ ਸਮਾਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ poore gur te upajee saach samaanee |1| rahaau | It wells up and springs forth from the Perfect Guru, and merges into Truth. ||1||Pause|| - Guru Amardas Ji
ਕਾਇਆ ਅੰਦਰਿ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਵਸੈ ਖੰਡ ਮੰਡਲ ਪਾਤਾਲਾ ॥ kaaeaa andar sabh kichh vasai khandd manddal paataalaa | Everything is within the Lord - the continents, worlds and nether regions. - Guru Amardas Ji
ਕਾਇਆ ਅੰਦਰਿ ਜਗਜੀਵਨ ਦਾਤਾ ਵਸੈ ਸਭਨਾ ਕਰੇ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਾ ॥ kaaeaa andar jagajeevan daataa vasai sabhanaa kare pratipaalaa | The Life of the World, the Great Giver, dwells within the body; He is the Cherisher of all. - Guru Amardas Ji
ਕਾਇਆ ਕਾਮਣਿ ਸਦਾ ਸੁਹੇਲੀ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਸਮੑਾਲਾ ॥੨॥ kaaeaa kaaman sadaa suhelee guramukh naam samaalaa |2| The body-bride is eternally beautiful; the Gurmukh contemplates the Naam. ||2|| - Guru Amardas Ji
ਕਾਇਆ ਅੰਦਰਿ ਆਪੇ ਵਸੈ ਅਲਖੁ ਨ ਲਖਿਆ ਜਾਈ ॥ kaaeaa andar aape vasai alakh na lakhiaa jaaee | The Lord Himself dwells within the body; He is invisible and cannot be seen. - Guru Amardas Ji
ਮਨਮੁਖੁ ਮੁਗਧੁ ਬੂਝੈ ਨਾਹੀ ਬਾਹਰਿ ਭਾਲਣਿ ਜਾਈ ॥ manamukh mugadh boojhai naahee baahar bhaalan jaaee | The foolish self-willed manmukh does not understand; he goes out searching for the Lord externally. - Guru Amardas Ji
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵੇ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਪਾਏ ਸਤਿਗੁਰਿ ਅਲਖੁ ਦਿਤਾ ਲਖਾਈ ॥੩॥ satigur seve sadaa sukh paae satigur alakh ditaa lakhaaee |3| One who serves the True Guru is always at peace; the True Guru has shown me the Invisible Lord. ||3|| - Guru Amardas Ji
ਕਾਇਆ ਅੰਦਰਿ ਰਤਨ ਪਦਾਰਥ ਭਗਤਿ ਭਰੇ ਭੰਡਾਰਾ ॥ kaaeaa andar ratan padaarath bhagat bhare bhanddaaraa | Within the body there are jewels and precious treasures, the over-flowing treasure of devotion. - Guru Amardas Ji
ਇਸੁ ਕਾਇਆ ਅੰਦਰਿ ਨਉਖੰਡ ਪ੍ਰਿਥਮੀ ਹਾਟ ਪਟਣ ਬਾਜਾਰਾ ॥ eis kaaeaa andar naukhandd prithamee haatt pattan baajaaraa | Within this body are the nine continents of the earth, its markets, cities and streets. - Guru Amardas Ji
ਇਸੁ ਕਾਇਆ ਅੰਦਰਿ ਨਾਮੁ ਨਉ ਨਿਧਿ ਪਾਈਐ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਵੀਚਾਰਾ ॥੪॥ eis kaaeaa andar naam nau nidh paaeeai gur kai sabad veechaaraa |4| Within this body are the nine treasures of the Naam; contemplating the Word of the Guru’s Shabad, it is obtained. ||4|| - Guru Amardas Ji
ਕਾਇਆ ਅੰਦਰਿ ਤੋਲਿ ਤੁਲਾਵੈ ਆਪੇ ਤੋਲਣਹਾਰਾ ॥ kaaeaa andar tol tulaavai aape tolanahaaraa | Within the body, the Lord estimates the weight; He Himself is the weigher. - Guru Amardas Ji
ਇਹੁ ਮਨੁ ਰਤਨੁ ਜਵਾਹਰ ਮਾਣਕੁ ਤਿਸ ਕਾ ਮੋਲੁ ਅਫਾਰਾ ॥ eihu man ratan javaahar maanak tis kaa mol afaaraa | This mind is the jewel, the gem, the diamond; it is absolutely priceless. - Guru Amardas Ji
ਮੋਲਿ ਕਿਤ ਹੀ ਨਾਮੁ ਪਾਈਐ ਨਾਹੀ ਨਾਮੁ ਪਾਈਐ ਗੁਰ ਬੀਚਾਰਾ ॥੫॥ mol kit hee naam paaeeai naahee naam paaeeai gur beechaaraa |5| The Naam, the Name of the Lord, cannot be purchased at any price; the Naam is obtained by contemplating the Guru. ||5|| - Guru Amardas Ji
ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਵੈ ਸੁ ਕਾਇਆ ਖੋਜੈ ਹੋਰ ਸਭ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਈ ॥ guramukh hovai su kaaeaa khojai hor sabh bharam bhulaaee | One who becomes Gurmukh searches this body; all others just wander around in confusion. - Guru Amardas Ji
ਜਿਸ ਨੋ ਦੇਇ ਸੋਈ ਜਨੁ ਪਾਵੈ ਹੋਰ ਕਿਆ ਕੋ ਕਰੇ ਚਤੁਰਾਈ ॥ jis no dee soee jan paavai hor kiaa ko kare chaturaaee | That humble being alone obtains it, unto whom the Lord bestows it. What other clever tricks can anyone try? - Guru Amardas Ji
ਕਾਇਆ ਅੰਦਰਿ ਭਉ ਭਾਉ ਵਸੈ ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਪਾਈ ॥੬॥ kaaeaa andar bhau bhaau vasai gur parasaadee paaee |6| Within the body, the Fear of God and Love for Him abides; by Guru’s Grace, they are obtained. ||6|| - Guru Amardas Ji
ਕਾਇਆ ਅੰਦਰਿ ਬ੍ਰਹਮਾ ਬਿਸਨੁ ਮਹੇਸਾ ਸਭ ਓਪਤਿ ਜਿਤੁ ਸੰਸਾਰਾ ॥ kaaeaa andar brahamaa bisan mahesaa sabh opat jit sansaaraa | Within the body, are Brahma, Vishnu and Shiva, from whom the whole world emanated. - Guru Amardas Ji
ਸਚੈ ਆਪਣਾ ਖੇਲੁ ਰਚਾਇਆ ਆਵਾ ਗਉਣੁ ਪਾਸਾਰਾ ॥ sachai aapanaa khel rachaaeaa aavaa gaun paasaaraa | The True Lord has staged and contrived His own play; the expanse of the Universe comes and goes. - Guru Amardas Ji
ਪੂਰੈ ਸਤਿਗੁਰਿ ਆਪਿ ਦਿਖਾਇਆ ਸਚਿ ਨਾਮਿ ਨਿਸਤਾਰਾ ॥੭॥ poorai satigur aap dikhaaeaa sach naam nisataaraa |7| The Perfect True Guru Himself has made it clear, that emancipation comes through the True Name. ||7|| - Guru Amardas Ji
ਸਾ ਕਾਇਆ ਜੋ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵੈ ਸਚੈ ਆਪਿ ਸਵਾਰੀ ॥ saa kaaeaa jo satigur sevai sachai aap savaaree | That body, which serves the True Guru, is embellished by the True Lord Himself. - Guru Amardas Ji
ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਦਰਿ ਢੋਈ ਨਾਹੀ ਤਾ ਜਮੁ ਕਰੇ ਖੁਆਰੀ ॥ vin naavai dar dtoee naahee taa jam kare khuaaree | Without the Name, the mortal finds no place of rest in the Court of the Lord; he shall be tortured by the Messenger of Death. - Guru Amardas Ji
ਨਾਨਕ ਸਚੁ ਵਡਿਆਈ ਪਾਏ ਜਿਸ ਨੋ ਹਰਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ॥੮॥੨॥ naanak sach vaddiaaee paae jis no har kirapaa dhaaree |8|2| O Nanak, true glory is bestowed, when the Lord showers His Mercy. ||8||2|| - Guru Amardas Ji