Ang 0735

Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 735
Section: Ragas


ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੭ ॥ soohee mahalaa 4 ghar 7 | Soohee, Fourth Mehl, Seventh House: - Guru Ramdas Ji

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ik oankaar satigur prasaad | One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: - Guru Ramdas Ji

ਤੇਰੇ ਕਵਨ ਕਵਨ ਗੁਣ ਕਹਿ ਕਹਿ ਗਾਵਾ ਤੂ ਸਾਹਿਬ ਗੁਣੀ ਨਿਧਾਨਾ ॥ tere kavan kavan gun keh keh gaavaa too saahib gunee nidhaanaa | Which, which of Your Glorious Virtues should I sing and recount, Lord? You are my Lord and Master, the treasure of excellence. - Guru Ramdas Ji

ਤੁਮਰੀ ਮਹਿਮਾ ਬਰਨਿ ਨ ਸਾਕਉ ਤੂੰ ਠਾਕੁਰ ਊਚ ਭਗਵਾਨਾ ॥੧॥ tumaree mahimaa baran na saakau toon tthaakur aooch bhagavaanaa |1| I cannot express Your Glorious Praises. You are my Lord and Master, lofty and benevolent. ||1|| - Guru Ramdas Ji

ਮੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਰ ਸੋਈ ॥ mai har har naam dhar soee | The Name of the Lord, Har, Har, is my only support. - Guru Ramdas Ji

ਜਿਉ ਭਾਵੈ ਤਿਉ ਰਾਖੁ ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬ ਮੈ ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ jiau bhaavai tiau raakh mere saahib mai tujh bin avar na koee |1| rahaau | If it pleases You, please save me, O my Lord and Master; without You, I have no other at all. ||1||Pause|| - Guru Ramdas Ji

ਮੈ ਤਾਣੁ ਦੀਬਾਣੁ ਤੂਹੈ ਮੇਰੇ ਸੁਆਮੀ ਮੈ ਤੁਧੁ ਆਗੈ ਅਰਦਾਸਿ ॥ mai taan deebaan toohai mere suaamee mai tudh aagai aradaas | You alone are my strength, and my Court, O my Lord and Master; unto You alone I pray. - Guru Ramdas Ji

ਮੈ ਹੋਰੁ ਥਾਉ ਨਾਹੀ ਜਿਸੁ ਪਹਿ ਕਰਉ ਬੇਨੰਤੀ ਮੇਰਾ ਦੁਖੁ ਸੁਖੁ ਤੁਝ ਹੀ ਪਾਸਿ ॥੨॥ mai hor thaau naahee jis peh krau benantee meraa dukh sukh tujh hee paas |2| There is no other place where I can offer my prayers; I can tell my pains and pleasures only to You. ||2|| - Guru Ramdas Ji

ਵਿਚੇ ਧਰਤੀ ਵਿਚੇ ਪਾਣੀ ਵਿਚਿ ਕਾਸਟ ਅਗਨਿ ਧਰੀਜੈ ॥ viche dharatee viche paanee vich kaasatt agan dhareejai | Water is locked up in the earth, and fire is locked up in wood. - Guru Ramdas Ji

ਬਕਰੀ ਸਿੰਘੁ ਇਕਤੈ ਥਾਇ ਰਾਖੇ ਮਨ ਹਰਿ ਜਪਿ ਭ੍ਰਮੁ ਭਉ ਦੂਰਿ ਕੀਜੈ ॥੩॥ bakaree singh ikatai thaae raakhe man har jap bhram bhau door keejai |3| The sheep and the lions are kept in one place; O mortal, meditate on the Lord, and your doubts and fears shall be removed. ||3|| - Guru Ramdas Ji

ਹਰਿ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ਦੇਖਹੁ ਸੰਤਹੁ ਹਰਿ ਨਿਮਾਣਿਆ ਮਾਣੁ ਦੇਵਾਏ ॥ har kee vaddiaaee dekhahu santahu har nimaaniaa maan devaae | So behold the glorious greatness of the Lord, O Saints; the Lord blesses the dishonored with honor. - Guru Ramdas Ji

ਜਿਉ ਧਰਤੀ ਚਰਣ ਤਲੇ ਤੇ ਊਪਰਿ ਆਵੈ ਤਿਉ ਨਾਨਕ ਸਾਧ ਜਨਾ ਜਗਤੁ ਆਣਿ ਸਭੁ ਪੈਰੀ ਪਾਏ ॥੪॥੧॥੧੨॥ jiau dharatee charan tale te aoopar aavai tiau naanak saadh janaa jagat aan sabh pairee paae |4|1|12| As dust rises from underfoot, O Nanak, so does the Lord make all people fall at the feet of the Holy. ||4||1||12|| - Guru Ramdas Ji

ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥ soohee mahalaa 4 | Soohee, Fourth Mehl: - Guru Ramdas Ji

ਤੂੰ ਕਰਤਾ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਆਪੇ ਜਾਣਹਿ ਕਿਆ ਤੁਧੁ ਪਹਿ ਆਖਿ ਸੁਣਾਈਐ ॥ toon karataa sabh kichh aape jaaneh kiaa tudh peh aakh sunaaeeai | You Yourself, O Creator, know everything; what can I possibly tell You? - Guru Ramdas Ji

ਬੁਰਾ ਭਲਾ ਤੁਧੁ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਸੂਝੈ ਜੇਹਾ ਕੋ ਕਰੇ ਤੇਹਾ ਕੋ ਪਾਈਐ ॥੧॥ buraa bhalaa tudh sabh kichh soojhai jehaa ko kare tehaa ko paaeeai |1| You know all the bad and the good; as we act, so are we rewarded. ||1|| - Guru Ramdas Ji

ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬ ਤੂੰ ਅੰਤਰ ਕੀ ਬਿਧਿ ਜਾਣਹਿ ॥ mere saahib toon antar kee bidh jaaneh | O my Lord and Master, You alone know the state of my inner being. - Guru Ramdas Ji

ਬੁਰਾ ਭਲਾ ਤੁਧੁ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਸੂਝੈ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਤਿਵੈ ਬੁਲਾਵਹਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ buraa bhalaa tudh sabh kichh soojhai tudh bhaavai tivai bulaaveh |1| rahaau | You know all the bad and the good; as it pleases You, so You make us speak. ||1||Pause|| - Guru Ramdas Ji

ਸਭੁ ਮੋਹੁ ਮਾਇਆ ਸਰੀਰੁ ਹਰਿ ਕੀਆ ਵਿਚਿ ਦੇਹੀ ਮਾਨੁਖ ਭਗਤਿ ਕਰਾਈ ॥ sabh mohu maaeaa sareer har keea vich dehee maanukh bhagat karaaee | The Lord has infused the love of Maya into all bodies; through this human body, there comes the opportunity to worship the Lord with devotion. - Guru Ramdas Ji

ਇਕਨਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਲਿ ਸੁਖੁ ਦੇਵਹਿ ਇਕਿ ਮਨਮੁਖਿ ਧੰਧੁ ਪਿਟਾਈ ॥੨॥ eikanaa satigur mel sukh deveh ik manamukh dhandh pittaaee |2| You unite some with the True Guru, and bless them with peace; while others, the self-willed manmukhs, are engrossed in worldly affairs. ||2|| - Guru Ramdas Ji

ਸਭੁ ਕੋ ਤੇਰਾ ਤੂੰ ਸਭਨਾ ਕਾ ਮੇਰੇ ਕਰਤੇ ਤੁਧੁ ਸਭਨਾ ਸਿਰਿ ਲਿਖਿਆ ਲੇਖੁ ॥ sabh ko teraa toon sabhanaa kaa mere karate tudh sabhanaa sir likhiaa lekh | All belong to You, and You belong to all, O my Creator Lord; You wrote the words of destiny on the forehead of everyone. - Guru Ramdas Ji

ਜੇਹੀ ਤੂੰ ਨਦਰਿ ਕਰਹਿ ਤੇਹਾ ਕੋ ਹੋਵੈ ਬਿਨੁ ਨਦਰੀ ਨਾਹੀ ਕੋ ਭੇਖੁ ॥੩॥ jehee toon nadar kareh tehaa ko hovai bin nadaree naahee ko bhekh |3| As You bestow Your Glance of Grace, so are mortals made; without Your Gracious Glance, no one assumes any form. ||3|| - Guru Ramdas Ji

ਤੇਰੀ ਵਡਿਆਈ ਤੂੰਹੈ ਜਾਣਹਿ ਸਭ ਤੁਧਨੋ ਨਿਤ ਧਿਆਏ ॥ teree vaddiaaee toonhai jaaneh sabh tudhano nit dhiaae | You alone know Your Glorious Greatness; everyone constantly meditates on You. - Guru Ramdas Ji

ਜਿਸ ਨੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਤਿਸ ਨੋ ਤੂੰ ਮੇਲਹਿ ਜਨ ਨਾਨਕ ਸੋ ਥਾਇ ਪਾਏ ॥੪॥੨॥੧੩॥ jis no tudh bhaavai tis no toon meleh jan naanak so thaae paae |4|2|13| That being, with whom You are pleased, is united with You; O servant Nanak, only such a mortal is accepted. ||4||2||13|| - Guru Ramdas Ji

ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥ soohee mahalaa 4 | Soohee, Fourth Mehl: - Guru Ramdas Ji

ਜਿਨ ਕੈ ਅੰਤਰਿ ਵਸਿਆ ਮੇਰਾ ਹਰਿ ਹਰਿ ਤਿਨ ਕੇ ਸਭਿ ਰੋਗ ਗਵਾਏ ॥ jin kai antar vasiaa meraa har har tin ke sabh rog gavaae | Those beings, within whose inner selves my Lord, Har, Har, dwells - all their diseases are cured. - Guru Ramdas Ji

ਤੇ ਮੁਕਤ ਭਏ ਜਿਨ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ਤਿਨ ਪਵਿਤੁ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਏ ॥੧॥ te mukat bhe jin har naam dhiaaeaa tin pavit param pad paae |1| They alone become liberated, who meditate on the Name of the Lord; they obtain the supreme status. ||1|| - Guru Ramdas Ji

ਮੇਰੇ ਰਾਮ ਹਰਿ ਜਨ ਆਰੋਗ ਭਏ ॥ mere raam har jan aarog bhe | O my Lord, the Lord’s humble servants become healthy. - Guru Ramdas Ji

ਗੁਰ ਬਚਨੀ ਜਿਨਾ ਜਪਿਆ ਮੇਰਾ ਹਰਿ ਹਰਿ ਤਿਨ ਕੇ ਹਉਮੈ ਰੋਗ ਗਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ gur bachanee jinaa japiaa meraa har har tin ke haumai rog ge |1| rahaau | Those who meditate on my Lord, Har, Har, through the Word of the Guru’s Teachings, are rid of the disease of ego. ||1||Pause|| - Guru Ramdas Ji

ਬ੍ਰਹਮਾ ਬਿਸਨੁ ਮਹਾਦੇਉ ਤ੍ਰੈ ਗੁਣ ਰੋਗੀ ਵਿਚਿ ਹਉਮੈ ਕਾਰ ਕਮਾਈ ॥ brahamaa bisan mahaadeo trai gun rogee vich haumai kaar kamaaee | Brahma, Vishnu and Shiva suffer from the disease of the three gunas - the three qualities; they do their deeds in egotism. - Guru Ramdas Ji

ਜਿਨਿ ਕੀਏ ਤਿਸਹਿ ਨ ਚੇਤਹਿ ਬਪੁੜੇ ਹਰਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੋਝੀ ਪਾਈ ॥੨॥ jin kee tiseh na cheteh bapurre har guramukh sojhee paaee |2| The poor fools do not remember the One who created them; this understanding of the Lord is only obtained by those who become Gurmukh. ||2|| - Guru Ramdas Ji

ਹਉਮੈ ਰੋਗਿ ਸਭੁ ਜਗਤੁ ਬਿਆਪਿਆ ਤਿਨ ਕਉ ਜਨਮ ਮਰਣ ਦੁਖੁ ਭਾਰੀ ॥ haumai rog sabh jagat biaapiaa tin kau janam maran dukh bhaaree | The entire world is afflicted by the disease of egotism. They suffer the terrible pains of birth and death. - Guru Ramdas Ji