Ang 0727
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 727
Section: Ragas
ਜੀਵਤ ਲਉ ਬਿਉਹਾਰੁ ਹੈ ਜਗ ਕਉ ਤੁਮ ਜਾਨਉ ॥ jeevat lau biauhaar hai jag kau tum jaanau | Your worldly affairs exist only as long as you are alive; know this well. - Guru Tegh Bahadur Ji
ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਇ ਲੈ ਸਭ ਸੁਫਨ ਸਮਾਨਉ ॥੨॥੨॥ naanak har gun gaae lai sabh sufan samaanau |2|2| O Nanak, sing the Glorious Praises of the Lord; everything is like a dream. ||2||2|| - Guru Tegh Bahadur Ji
ਤਿਲੰਗ ਮਹਲਾ ੯ ॥ tilang mahalaa 9 | Tilang, Ninth Mehl: - Guru Tegh Bahadur Ji
ਹਰਿ ਜਸੁ ਰੇ ਮਨਾ ਗਾਇ ਲੈ ਜੋ ਸੰਗੀ ਹੈ ਤੇਰੋ ॥ har jas re manaa gaae lai jo sangee hai tero | Sing the Lord’s Praises, O mind; He is your only true companion. - Guru Tegh Bahadur Ji
ਅਉਸਰੁ ਬੀਤਿਓ ਜਾਤੁ ਹੈ ਕਹਿਓ ਮਾਨ ਲੈ ਮੇਰੋ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ aausar beetio jaat hai kahio maan lai mero |1| rahaau | Your time is passing away; listen carefully to what I say. ||1||Pause|| - Guru Tegh Bahadur Ji
ਸੰਪਤਿ ਰਥ ਧਨ ਰਾਜ ਸਿਉ ਅਤਿ ਨੇਹੁ ਲਗਾਇਓ ॥ sanpat rath dhan raaj siau at nehu lagaaeo | You are so in love with property, chariots, wealth and power. - Guru Tegh Bahadur Ji
ਕਾਲ ਫਾਸ ਜਬ ਗਲਿ ਪਰੀ ਸਭ ਭਇਓ ਪਰਾਇਓ ॥੧॥ kaal faas jab gal paree sabh bheo paraaeo |1| When the noose of death tightens around your neck, they will all belong to others. ||1|| - Guru Tegh Bahadur Ji
ਜਾਨਿ ਬੂਝ ਕੈ ਬਾਵਰੇ ਤੈ ਕਾਜੁ ਬਿਗਾਰਿਓ ॥ jaan boojh kai baavare tai kaaj bigaario | Know this well, O madman - you have ruined your affairs. - Guru Tegh Bahadur Ji
ਪਾਪ ਕਰਤ ਸੁਕਚਿਓ ਨਹੀ ਨਹ ਗਰਬੁ ਨਿਵਾਰਿਓ ॥੨॥ paap karat sukachio nahee neh garab nivaario |2| You did not restrain yourself from committing sins, and you did not eradicate your ego. ||2|| - Guru Tegh Bahadur Ji
ਜਿਹ ਬਿਧਿ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸਿਆ ਸੋ ਸੁਨੁ ਰੇ ਭਾਈ ॥ jih bidh gur upadesiaa so sun re bhaaee | So listen to the Teachings imparted by the Guru, O Siblings of Destiny. - Guru Tegh Bahadur Ji
ਨਾਨਕ ਕਹਤ ਪੁਕਾਰਿ ਕੈ ਗਹੁ ਪ੍ਰਭ ਸਰਨਾਈ ॥੩॥੩॥ naanak kehat pukaar kai gahu prabh saranaaee |3|3| Nanak proclaims: hold tight to the Protection and the Sanctuary of God. ||3||3|| - Guru Tegh Bahadur Ji
ਤਿਲੰਗ ਬਾਣੀ ਭਗਤਾ ਕੀ ਕਬੀਰ ਜੀ ॥ tilang baanee bhagataa kee kabeer jee | Tilang, The Word Of Devotee Kabeer Jee: - Bhagat Kabir Ji
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ik oankaar satigur prasaad | One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: - Bhagat Kabir Ji
ਬੇਦ ਕਤੇਬ ਇਫਤਰਾ ਭਾਈ ਦਿਲ ਕਾ ਫਿਕਰੁ ਨ ਜਾਇ ॥ bed kateb ifataraa bhaaee dil kaa fikar na jaae | The Vedas and the Scriptures are only make-believe, O Siblings of Destiny; they do not relieve the anxiety of the heart. - Bhagat Kabir Ji
ਟੁਕੁ ਦਮੁ ਕਰਾਰੀ ਜਉ ਕਰਹੁ ਹਾਜਿਰ ਹਜੂਰਿ ਖੁਦਾਇ ॥੧॥ ttuk dam karaaree jau karahu haajir hajoor khudaae |1| If you will only center yourself on the Lord, even for just a breath, then you shall see the Lord face-to-face, present before you. ||1|| - Bhagat Kabir Ji
ਬੰਦੇ ਖੋਜੁ ਦਿਲ ਹਰ ਰੋਜ ਨਾ ਫਿਰੁ ਪਰੇਸਾਨੀ ਮਾਹਿ ॥ bande khoj dil har roj naa fir paresaanee maeh | O human being, search your own heart every day, and do not wander around in confusion. - Bhagat Kabir Ji
ਇਹ ਜੁ ਦੁਨੀਆ ਸਿਹਰੁ ਮੇਲਾ ਦਸਤਗੀਰੀ ਨਾਹਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ eih ju duneea sihar melaa dasatageeree naeh |1| rahaau | This world is just a magic-show; no one will be holding your hand. ||1||Pause|| - Bhagat Kabir Ji
ਦਰੋਗੁ ਪੜਿ ਪੜਿ ਖੁਸੀ ਹੋਇ ਬੇਖਬਰ ਬਾਦੁ ਬਕਾਹਿ ॥ darog parr parr khusee hoe bekhabar baad bakaeh | Reading and studying falsehood, people are happy; in their ignorance, they speak nonsense. - Bhagat Kabir Ji
ਹਕੁ ਸਚੁ ਖਾਲਕੁ ਖਲਕ ਮਿਆਨੇ ਸਿਆਮ ਮੂਰਤਿ ਨਾਹਿ ॥੨॥ hak sach khaalak khalak miaane siaam moorat naeh |2| The True Creator Lord is diffused into His creation; He is not just the dark-skinned Krishna of legends. ||2|| - Bhagat Kabir Ji
ਅਸਮਾਨ ਮੵਿਾਨੇ ਲਹੰਗ ਦਰੀਆ ਗੁਸਲ ਕਰਦਨ ਬੂਦ ॥ asamaan mayiaane lahang dareea gusal karadan bood | Through the Tenth Gate, the stream of nectar flows; take your bath in this. - Bhagat Kabir Ji
ਕਰਿ ਫਕਰੁ ਦਾਇਮ ਲਾਇ ਚਸਮੇ ਜਹ ਤਹਾ ਮਉਜੂਦੁ ॥੩॥ kar fakar daaeim laae chasame jeh tahaa maujood |3| Serve the Lord forever; use your eyes, and see Him ever-present everywhere. ||3|| - Bhagat Kabir Ji
ਅਲਾਹ ਪਾਕੰ ਪਾਕ ਹੈ ਸਕ ਕਰਉ ਜੇ ਦੂਸਰ ਹੋਇ ॥ alaah paakan paak hai sak krau je doosar hoe | The Lord is the purest of the pure; only through doubt could there be another. - Bhagat Kabir Ji
ਕਬੀਰ ਕਰਮੁ ਕਰੀਮ ਕਾ ਉਹੁ ਕਰੈ ਜਾਨੈ ਸੋਇ ॥੪॥੧॥ kabeer karam kareem kaa uhu karai jaanai soe |4|1| O Kabeer, mercy flows from the Merciful Lord; He alone knows who acts. ||4||1|| - Bhagat Kabir Ji
ਨਾਮਦੇਵ ਜੀ ॥ naamadev jee | Naam Dayv Jee: - Bhagat Namdev Ji
ਮੈ ਅੰਧੁਲੇ ਕੀ ਟੇਕ ਤੇਰਾ ਨਾਮੁ ਖੁੰਦਕਾਰਾ ॥ mai andhule kee ttek teraa naam khundakaaraa | I am blind; Your Name, O Creator Lord, is my only anchor and support. - Bhagat Namdev Ji
ਮੈ ਗਰੀਬ ਮੈ ਮਸਕੀਨ ਤੇਰਾ ਨਾਮੁ ਹੈ ਅਧਾਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ mai gareeb mai masakeen teraa naam hai adhaaraa |1| rahaau | I am poor, and I am meek. Your Name is my only support. ||1||Pause|| - Bhagat Namdev Ji
ਕਰੀਮਾਂ ਰਹੀਮਾਂ ਅਲਾਹ ਤੂ ਗਨਂੀ ॥ kareemaan raheemaan alaah too gananee | O beautiful Lord, benevolent and merciful Lord, You are so wealthy and generous. - Bhagat Namdev Ji
ਹਾਜਰਾ ਹਜੂਰਿ ਦਰਿ ਪੇਸਿ ਤੂੰ ਮਨਂੀ ॥੧॥ haajaraa hajoor dar pes toon mananee |1| You are ever-present in every presence, within and before me. ||1|| - Bhagat Namdev Ji
ਦਰੀਆਉ ਤੂ ਦਿਹੰਦ ਤੂ ਬਿਸੀਆਰ ਤੂ ਧਨੀ ॥ dareeaau too dihand too biseeaar too dhanee | You are the river of life, You are the Giver of all; You are so very wealthy. - Bhagat Namdev Ji
ਦੇਹਿ ਲੇਹਿ ਏਕੁ ਤੂੰ ਦਿਗਰ ਕੋ ਨਹੀ ॥੨॥ dehi lehi ek toon digar ko nahee |2| You alone give, and You alone take away; there is no other at all. ||2|| - Bhagat Namdev Ji
ਤੂੰ ਦਾਨਾਂ ਤੂੰ ਬੀਨਾਂ ਮੈ ਬੀਚਾਰੁ ਕਿਆ ਕਰੀ ॥ toon daanaan toon beenaan mai beechaar kiaa karee | You are wise, You are the supreme seer; how could I make You an object of thought? - Bhagat Namdev Ji
ਨਾਮੇ ਚੇ ਸੁਆਮੀ ਬਖਸੰਦ ਤੂੰ ਹਰੀ ॥੩॥੧॥੨॥ naame che suaamee bakhasand toon haree |3|1|2| O Lord and Master of Naam Dayv, You are the merciful Lord of forgiveness. ||3||1||2|| - Bhagat Namdev Ji
ਹਲੇ ਯਾਰਾਂ ਹਲੇ ਯਾਰਾਂ ਖੁਸਿਖਬਰੀ ॥ hale yaaraan hale yaaraan khusikhabaree | Hello, my friend, hello my friend. Is there any good news? - Bhagat Namdev Ji
ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਂਉ ਹਉ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਂਉ ॥ ਨੀਕੀ ਤੇਰੀ ਬਿਗਾਰੀ ਆਲੇ ਤੇਰਾ ਨਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ bal bal jaanau hau bal bal jaanau | neekee teree bigaaree aale teraa naau |1| rahaau | I am a sacrifice, a devoted sacrifice, a dedicated and devoted sacrifice, to You. Slavery to You is so sublime; Your Name is noble and exalted. ||1||Pause|| - Bhagat Namdev Ji
ਕੁਜਾ ਆਮਦ ਕੁਜਾ ਰਫਤੀ ਕੁਜਾ ਮੇ ਰਵੀ ॥ kujaa aamad kujaa rafatee kujaa me ravee | Where did you come from? Where have You been? And where are You going? - Bhagat Namdev Ji
ਦ੍ਵਾਰਿਕਾ ਨਗਰੀ ਰਾਸਿ ਬੁਗੋਈ ॥੧॥ dvaarikaa nagaree raas bugoee |1| Tell me the truth, in the holy city of Dwaarikaa. ||1|| - Bhagat Namdev Ji
ਖੂਬੁ ਤੇਰੀ ਪਗਰੀ ਮੀਠੇ ਤੇਰੇ ਬੋਲ ॥ khoob teree pagaree meetthe tere bol | How handsome is your turban! And how sweet is your speech. - Bhagat Namdev Ji
ਦ੍ਵਾਰਿਕਾ ਨਗਰੀ ਕਾਹੇ ਕੇ ਮਗੋਲ ॥੨॥ dvaarikaa nagaree kaahe ke magol |2| Why are there Moghals in the holy city of Dwaarikaa? ||2|| - Bhagat Namdev Ji
ਚੰਦਂੀ ਹਜਾਰ ਆਲਮ ਏਕਲ ਖਾਨਾਂ ॥ chandanee hajaar aalam ekal khaanaan | You alone are the Lord of so many thousands of worlds. - Bhagat Namdev Ji
ਹਮ ਚਿਨੀ ਪਾਤਿਸਾਹ ਸਾਂਵਲੇ ਬਰਨਾਂ ॥੩॥ ham chinee paatisaah saanvale baranaan |3| You are my Lord King, like the dark-skinned Krishna. ||3|| - Bhagat Namdev Ji
ਅਸਪਤਿ ਗਜਪਤਿ ਨਰਹ ਨਰਿੰਦ ॥ asapat gajapat narah narind | You are the Lord of the sun, Lord Indra and Lord Brahma, the King of men. - Bhagat Namdev Ji
ਨਾਮੇ ਕੇ ਸ੍ਵਾਮੀ ਮੀਰ ਮੁਕੰਦ ॥੪॥੨॥੩॥ naame ke svaamee meer mukand |4|2|3| You are the Lord and Master of Naam Dayv, the King, the Liberator of all. ||4||2||3|| - Bhagat Namdev Ji