Ang 0658
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 658
Section: Ragas
ਰਾਜ ਭੁਇਅੰਗ ਪ੍ਰਸੰਗ ਜੈਸੇ ਹਹਿ ਅਬ ਕਛੁ ਮਰਮੁ ਜਨਾਇਆ ॥ raaj bhueiang prasang jaise heh ab kachh maram janaaeaa | Like the story of the rope mistaken for a snake, the mystery has now been explained to me. - Bhagat Ravidas Ji
ਅਨਿਕ ਕਟਕ ਜੈਸੇ ਭੂਲਿ ਪਰੇ ਅਬ ਕਹਤੇ ਕਹਨੁ ਨ ਆਇਆ ॥੩॥ anik kattak jaise bhool pare ab kahate kehan na aaeaa |3| Like the many bracelets, which I mistakenly thought were gold; now, I do not say what I said then. ||3|| - Bhagat Ravidas Ji
ਸਰਬੇ ਏਕੁ ਅਨੇਕੈ ਸੁਆਮੀ ਸਭ ਘਟ ਭੋੁਗਵੈ ਸੋਈ ॥ sarabe ek anekai suaamee sabh ghatt bhuogavai soee | The One Lord is pervading the many forms; He enjoys Himself in all hearts. - Bhagat Ravidas Ji
ਕਹਿ ਰਵਿਦਾਸ ਹਾਥ ਪੈ ਨੇਰੈ ਸਹਜੇ ਹੋਇ ਸੁ ਹੋਈ ॥੪॥੧॥ keh ravidaas haath pai nerai sahaje hoe su hoee |4|1| Says Ravi Daas, the Lord is nearer than our own hands and feet. Whatever will be, will be. ||4||1|| - Bhagat Ravidas Ji
ਜਉ ਹਮ ਬਾਂਧੇ ਮੋਹ ਫਾਸ ਹਮ ਪ੍ਰੇਮ ਬਧਨਿ ਤੁਮ ਬਾਧੇ ॥ jau ham baandhe moh faas ham prem badhan tum baadhe | If I am bound by the noose of emotional attachment, then I shall bind You, Lord, with the bonds of love. - Bhagat Ravidas Ji
ਅਪਨੇ ਛੂਟਨ ਕੋ ਜਤਨੁ ਕਰਹੁ ਹਮ ਛੂਟੇ ਤੁਮ ਆਰਾਧੇ ॥੧॥ apane chhoottan ko jatan karahu ham chhootte tum aaraadhe |1| Go ahead and try to escape, Lord; I have escaped by worshipping and adoring You. ||1|| - Bhagat Ravidas Ji
ਮਾਧਵੇ ਜਾਨਤ ਹਹੁ ਜੈਸੀ ਤੈਸੀ ॥ maadhave jaanat hahu jaisee taisee | O Lord, You know my love for You. - Bhagat Ravidas Ji
ਅਬ ਕਹਾ ਕਰਹੁਗੇ ਐਸੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ab kahaa karahuge aisee |1| rahaau | Now, what will You do? ||1||Pause|| - Bhagat Ravidas Ji
ਮੀਨੁ ਪਕਰਿ ਫਾਂਕਿਓ ਅਰੁ ਕਾਟਿਓ ਰਾਂਧਿ ਕੀਓ ਬਹੁ ਬਾਨੀ ॥ meen pakar faankio ar kaattio raandh keeo bahu baanee | A fish is caught, cut up, and cooked it in many different ways. - Bhagat Ravidas Ji
ਖੰਡ ਖੰਡ ਕਰਿ ਭੋਜਨੁ ਕੀਨੋ ਤਊ ਨ ਬਿਸਰਿਓ ਪਾਨੀ ॥੨॥ khandd khandd kar bhojan keeno taoo na bisario paanee |2| Bit by bit, it is eaten, but still, it does not forget the water. ||2|| - Bhagat Ravidas Ji
ਆਪਨ ਬਾਪੈ ਨਾਹੀ ਕਿਸੀ ਕੋ ਭਾਵਨ ਕੋ ਹਰਿ ਰਾਜਾ ॥ aapan baapai naahee kisee ko bhaavan ko har raajaa | The Lord, our King, is father to no one, except those who love Him. - Bhagat Ravidas Ji
ਮੋਹ ਪਟਲ ਸਭੁ ਜਗਤੁ ਬਿਆਪਿਓ ਭਗਤ ਨਹੀ ਸੰਤਾਪਾ ॥੩॥ moh pattal sabh jagat biaapio bhagat nahee santaapaa |3| The veil of emotional attachment has been cast over the entire world, but it does not bother the Lord’s devotee. ||3|| - Bhagat Ravidas Ji
ਕਹਿ ਰਵਿਦਾਸ ਭਗਤਿ ਇਕ ਬਾਢੀ ਅਬ ਇਹ ਕਾ ਸਿਉ ਕਹੀਐ ॥ keh ravidaas bhagat ik baadtee ab ih kaa siau kaheeai | Says Ravi Daas, my devotion to the One Lord is increasing; now, who can I tell this to? - Bhagat Ravidas Ji
ਜਾ ਕਾਰਨਿ ਹਮ ਤੁਮ ਆਰਾਧੇ ਸੋ ਦੁਖੁ ਅਜਹੂ ਸਹੀਐ ॥੪॥੨॥ jaa kaaran ham tum aaraadhe so dukh ajahoo saheeai |4|2| That which brought me to worship and adore You - I am still suffering that pain. ||4||2|| - Bhagat Ravidas Ji
ਦੁਲਭ ਜਨਮੁ ਪੁੰਨ ਫਲ ਪਾਇਓ ਬਿਰਥਾ ਜਾਤ ਅਬਿਬੇਕੈ ॥ dulabh janam pun fal paaeo birathaa jaat abibekai | I obtained this precious human life as a reward for my past actions, but without discriminating wisdom, it is wasted in vain. - Bhagat Ravidas Ji
ਰਾਜੇ ਇੰਦ੍ਰ ਸਮਸਰਿ ਗ੍ਰਿਹ ਆਸਨ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਕਹਹੁ ਕਿਹ ਲੇਖੈ ॥੧॥ raaje indr samasar grih aasan bin har bhagat kahahu kih lekhai |1| Tell me, without devotional worship of the Lord, of what use are mansions and thrones like those of King Indra? ||1|| - Bhagat Ravidas Ji
ਨ ਬੀਚਾਰਿਓ ਰਾਜਾ ਰਾਮ ਕੋ ਰਸੁ ॥ n beechaario raajaa raam ko ras | You have not considered the sublime essence of the Name of the Lord, our King; - Bhagat Ravidas Ji
ਜਿਹ ਰਸ ਅਨ ਰਸ ਬੀਸਰਿ ਜਾਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ jih ras an ras beesar jaahee |1| rahaau | this sublime essence shall cause you to forget all other essences. ||1||Pause|| - Bhagat Ravidas Ji
ਜਾਨਿ ਅਜਾਨ ਭਏ ਹਮ ਬਾਵਰ ਸੋਚ ਅਸੋਚ ਦਿਵਸ ਜਾਹੀ ॥ jaan ajaan bhe ham baavar soch asoch divas jaahee | We do not know what we need to know, and we have become insane. We do not consider what we should consider; our days are passing away. - Bhagat Ravidas Ji
ਇੰਦ੍ਰੀ ਸਬਲ ਨਿਬਲ ਬਿਬੇਕ ਬੁਧਿ ਪਰਮਾਰਥ ਪਰਵੇਸ ਨਹੀ ॥੨॥ eindree sabal nibal bibek budh paramaarath paraves nahee |2| Our passions are strong, and our discriminating intellect is weak; we have no access to the supreme objective. ||2|| - Bhagat Ravidas Ji
ਕਹੀਅਤ ਆਨ ਅਚਰੀਅਤ ਅਨ ਕਛੁ ਸਮਝ ਨ ਪਰੈ ਅਪਰ ਮਾਇਆ ॥ kaheeat aan achareeat an kachh samajh na parai apar maaeaa | We say one thing, and do something else; entangled in endless Maya, we do not understand anything. - Bhagat Ravidas Ji
ਕਹਿ ਰਵਿਦਾਸ ਉਦਾਸ ਦਾਸ ਮਤਿ ਪਰਹਰਿ ਕੋਪੁ ਕਰਹੁ ਜੀਅ ਦਇਆ ॥੩॥੩॥ keh ravidaas udaas daas mat parahar kop karahu jeea deaa |3|3| Says Ravi Daas, Your slave, O Lord, I am disillusioned and detached; please, spare me Your anger, and have mercy on my soul. ||3||3|| - Bhagat Ravidas Ji
ਸੁਖ ਸਾਗਰੁ ਸੁਰਤਰ ਚਿੰਤਾਮਨਿ ਕਾਮਧੇਨੁ ਬਸਿ ਜਾ ਕੇ ॥ sukh saagar suratar chintaaman kaamadhen bas jaa ke | He is the ocean of peace; the miraculous tree of life, the wish-fulfilling jewel, and the Kaamadhayna, the cow which fulfills all desires, all are in His power. - Bhagat Ravidas Ji
ਚਾਰਿ ਪਦਾਰਥ ਅਸਟ ਦਸਾ ਸਿਧਿ ਨਵ ਨਿਧਿ ਕਰ ਤਲ ਤਾ ਕੇ ॥੧॥ chaar padaarath asatt dasaa sidh nav nidh kar tal taa ke |1| The four great blessings, the eighteen supernatural spiritual powers of the Siddhas, and the nine treasures, are all in the palm of His hand. ||1|| - Bhagat Ravidas Ji
ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨ ਜਪਹਿ ਰਸਨਾ ॥ har har har na japeh rasanaa | You do not chant with your tongue the Name of the Lord, Har, Har, Har. - Bhagat Ravidas Ji
ਅਵਰ ਸਭ ਤਿਆਗਿ ਬਚਨ ਰਚਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ avar sabh tiaag bachan rachanaa |1| rahaau | Abandon your involvement in all other words. ||1||Pause|| - Bhagat Ravidas Ji
ਨਾਨਾ ਖਿਆਨ ਪੁਰਾਨ ਬੇਦ ਬਿਧਿ ਚਉਤੀਸ ਅਖਰ ਮਾਂਹੀ ॥ naanaa khiaan puraan bed bidh chautees akhar maanhee | The various Shaastras, Puranaas, and the Vedas of Brahma, are made up of thirty-four letters. - Bhagat Ravidas Ji
ਬਿਆਸ ਬਿਚਾਰਿ ਕਹਿਓ ਪਰਮਾਰਥੁ ਰਾਮ ਨਾਮ ਸਰਿ ਨਾਹੀ ॥੨॥ biaas bichaar kahio paramaarath raam naam sar naahee |2| After deep contemplation, Vyaas spoke of the supreme objective; there is nothing equal to the Lord’s Name. ||2|| - Bhagat Ravidas Ji
ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਉਪਾਧਿ ਰਹਤ ਫੁਨਿ ਬਡੈ ਭਾਗਿ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ॥ sehaj samaadh upaadh rehat fun baddai bhaag liv laagee | Very fortunate are those who are absorbed in celestial bliss, and released from their entanglements; they are lovingly attached to the Lord. - Bhagat Ravidas Ji
ਕਹਿ ਰਵਿਦਾਸ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ਰਿਦੈ ਧਰਿ ਜਨਮ ਮਰਨ ਭੈ ਭਾਗੀ ॥੩॥੪॥ keh ravidaas pragaas ridai dhar janam maran bhai bhaagee |3|4| Says Ravi Daas, enshrine the Lord’s Light within your heart, and your fear of birth and death shall run away from you. ||3||4|| - Bhagat Ravidas Ji
ਜਉ ਤੁਮ ਗਿਰਿਵਰ ਤਉ ਹਮ ਮੋਰਾ ॥ jau tum girivar tau ham moraa | If You are the mountain, Lord, then I am the peacock. - Bhagat Ravidas Ji
ਜਉ ਤੁਮ ਚੰਦ ਤਉ ਹਮ ਭਏ ਹੈ ਚਕੋਰਾ ॥੧॥ jau tum chand tau ham bhe hai chakoraa |1| If You are the moon, then I am the partridge in love with it. ||1|| - Bhagat Ravidas Ji
ਮਾਧਵੇ ਤੁਮ ਨ ਤੋਰਹੁ ਤਉ ਹਮ ਨਹੀ ਤੋਰਹਿ ॥ maadhave tum na torahu tau ham nahee toreh | O Lord, if You will not break with me, then I will not break with You. - Bhagat Ravidas Ji
ਤੁਮ ਸਿਉ ਤੋਰਿ ਕਵਨ ਸਿਉ ਜੋਰਹਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ tum siau tor kavan siau joreh |1| rahaau | For, if I were to break with You, with whom would I then join? ||1||Pause|| - Bhagat Ravidas Ji
ਜਉ ਤੁਮ ਦੀਵਰਾ ਤਉ ਹਮ ਬਾਤੀ ॥ jau tum deevaraa tau ham baatee | If You are the lamp, then I am the wick. - Bhagat Ravidas Ji
ਜਉ ਤੁਮ ਤੀਰਥ ਤਉ ਹਮ ਜਾਤੀ ॥੨॥ jau tum teerath tau ham jaatee |2| If You are the sacred place of pilgrimage, then I am the pilgrim. ||2|| - Bhagat Ravidas Ji