Ang 0596

Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 596
Section: Ragas


ਬੰਨੁ ਬਦੀਆ ਕਰਿ ਧਾਵਣੀ ਤਾ ਕੋ ਆਖੈ ਧੰਨੁ ॥ ban badeea kar dhaavanee taa ko aakhai dhan | Let your work be restraint from sin; only then will people call you blessed. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਾਨਕ ਵੇਖੈ ਨਦਰਿ ਕਰਿ ਚੜੈ ਚਵਗਣ ਵੰਨੁ ॥੪॥੨॥ naanak vekhai nadar kar charrai chavagan van |4|2| O Nanak, the Lord shall look upon you with His Glance of Grace, and you shall be blessed with honor four times over. ||4||2|| - Guru Nanak Dev Ji

ਸੋਰਠਿ ਮਃ ੧ ਚਉਤੁਕੇ ॥ soratth mahalaa 1 chautuke | Sorat’h, First Mehl, Chau-Thukay: - Guru Nanak Dev Ji

ਮਾਇ ਬਾਪ ਕੋ ਬੇਟਾ ਨੀਕਾ ਸਸੁਰੈ ਚਤੁਰੁ ਜਵਾਈ ॥ maae baap ko bettaa neekaa sasurai chatur javaaee | The son is dear to his mother and father; he is the wise son-in-law to his father-in-law. - Guru Nanak Dev Ji

ਬਾਲ ਕੰਨਿਆ ਕੌ ਬਾਪੁ ਪਿਆਰਾ ਭਾਈ ਕੌ ਅਤਿ ਭਾਈ ॥ baal kaniaa kau baap piaaraa bhaaee kau at bhaaee | The father is dear to his son and daughter, and the brother is very dear to his brother. - Guru Nanak Dev Ji

ਹੁਕਮੁ ਭਇਆ ਬਾਹਰੁ ਘਰੁ ਛੋਡਿਆ ਖਿਨ ਮਹਿ ਭਈ ਪਰਾਈ ॥ hukam bheaa baahar ghar chhoddiaa khin meh bhee paraaee | By the Order of the Lord’s Command, he leaves his house and goes outside, and in an instant, everything becomes alien to him. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਾਮੁ ਦਾਨੁ ਇਸਨਾਨੁ ਨ ਮਨਮੁਖਿ ਤਿਤੁ ਤਨਿ ਧੂੜਿ ਧੁਮਾਈ ॥੧॥ naam daan isanaan na manamukh tith tan dhoorr dhumaaee |1| The self-willed manmukh does not remember the Name of the Lord, does not give in charity, and does not cleanse his consciousness; his body rolls in the dust. ||1|| - Guru Nanak Dev Ji

ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ਨਾਮੁ ਸਖਾਈ ॥ man maaniaa naam sakhaaee | The mind is comforted by the Comforter of the Naam. - Guru Nanak Dev Ji

ਪਾਇ ਪਰਉ ਗੁਰ ਕੈ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਿਨਿ ਸਾਚੀ ਬੂਝ ਬੁਝਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥ paae prau gur kai balihaarai jin saachee boojh bujhaaee | rahaau | I fall at the Guru’s feet - I am a sacrifice to Him; He has given me to understand the true understanding. ||Pause|| - Guru Nanak Dev Ji

ਜਗ ਸਿਉ ਝੂਠ ਪ੍ਰੀਤਿ ਮਨੁ ਬੇਧਿਆ ਜਨ ਸਿਉ ਵਾਦੁ ਰਚਾਈ ॥ jag siau jhootth preet man bedhiaa jan siau vaad rachaaee | The mind is impressed with the false love of the world; he quarrels with the Lord’s humble servant. - Guru Nanak Dev Ji

ਮਾਇਆ ਮਗਨੁ ਅਹਿਨਿਸਿ ਮਗੁ ਜੋਹੈ ਨਾਮੁ ਨ ਲੇਵੈ ਮਰੈ ਬਿਖੁ ਖਾਈ ॥ maaeaa magan ahinis mag johai naam na levai marai bikh khaaee | Infatuated with Maya, night and day, he sees only the worldly path; he does not chant the Naam, and drinking poison, he dies. - Guru Nanak Dev Ji

ਗੰਧਣ ਵੈਣਿ ਰਤਾ ਹਿਤਕਾਰੀ ਸਬਦੈ ਸੁਰਤਿ ਨ ਆਈ ॥ gandhan vain rataa hitakaaree sabadai surat na aaee | He is imbued and infatuated with vicious talk; the Word of the Shabad does not come into his consciousness. - Guru Nanak Dev Ji

ਰੰਗਿ ਨ ਰਾਤਾ ਰਸਿ ਨਹੀ ਬੇਧਿਆ ਮਨਮੁਖਿ ਪਤਿ ਗਵਾਈ ॥੨॥ rang na raataa ras nahee bedhiaa manamukh pat gavaaee |2| He is not imbued with the Lord’s Love, and he is not impressed by the taste of the Name; the self-willed manmukh loses his honor. ||2|| - Guru Nanak Dev Ji

ਸਾਧ ਸਭਾ ਮਹਿ ਸਹਜੁ ਨ ਚਾਖਿਆ ਜਿਹਬਾ ਰਸੁ ਨਹੀ ਰਾਈ ॥ saadh sabhaa meh sehaj na chaakhiaa jihabaa ras nahee raaee | He does not enjoy celestial peace in the Company of the Holy, and there is not even a bit of sweetness on his tongue. - Guru Nanak Dev Ji

ਮਨੁ ਤਨੁ ਧਨੁ ਅਪੁਨਾ ਕਰਿ ਜਾਨਿਆ ਦਰ ਕੀ ਖਬਰਿ ਨ ਪਾਈ ॥ man tan dhan apunaa kar jaaniaa dar kee khabar na paaee | He calls his mind, body and wealth his own; he has no knowledge of the Court of the Lord. - Guru Nanak Dev Ji

ਅਖੀ ਮੀਟਿ ਚਲਿਆ ਅੰਧਿਆਰਾ ਘਰੁ ਦਰੁ ਦਿਸੈ ਨ ਭਾਈ ॥ akhee meett chaliaa andhiaaraa ghar dar disai na bhaaee | Closing his eyes, he walks in darkness; he cannot see the home of his own being, O Siblings of Destiny. - Guru Nanak Dev Ji

ਜਮ ਦਰਿ ਬਾਧਾ ਠਉਰ ਨ ਪਾਵੈ ਅਪੁਨਾ ਕੀਆ ਕਮਾਈ ॥੩॥ jam dar baadhaa tthaur na paavai apunaa keea kamaaee |3| Tied up at Death’s door, he finds no place of rest; he receives the rewards of his own actions. ||3|| - Guru Nanak Dev Ji

ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਤਾ ਅਖੀ ਵੇਖਾ ਕਹਣਾ ਕਥਨੁ ਨ ਜਾਈ ॥ nadar kare taa akhee vekhaa kahanaa kathan na jaaee | When the Lord casts His Glance of Grace, then I see Him with my own eyes; He is indescribable, and cannot be described. - Guru Nanak Dev Ji

ਕੰਨੀ ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਸਬਦਿ ਸਲਾਹੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਰਿਦੈ ਵਸਾਈ ॥ kanee sun sun sabad salaahee amrit ridai vasaaee | With my ears, I continually listen to the Word of the Shabad, and I praise Him; His Ambrosial Name abides within my heart. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਿਰਭਉ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ਨਿਰਵੈਰੁ ਪੂਰਨ ਜੋਤਿ ਸਮਾਈ ॥ nirbhau nirankaar niravair pooran jot samaaee | He is Fearless, Formless and absolutely without vengeance; I am absorbed in His Perfect Light. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਵਿਣੁ ਭਰਮੁ ਨ ਭਾਗੈ ਸਚਿ ਨਾਮਿ ਵਡਿਆਈ ॥੪॥੩॥ naanak gur vin bharam na bhaagai sach naam vaddiaaee |4|3| O Nanak, without the Guru, doubt is not dispelled; through the True Name, glorious greatness is obtained. ||4||3|| - Guru Nanak Dev Ji

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੧ ਦੁਤੁਕੇ ॥ soratth mahalaa 1 dutuke | Sorat’h, First Mehl, Dho-Thukay: - Guru Nanak Dev Ji

ਪੁੜੁ ਧਰਤੀ ਪੁੜੁ ਪਾਣੀ ਆਸਣੁ ਚਾਰਿ ਕੁੰਟ ਚਉਬਾਰਾ ॥ purr dharatee purr paanee aasan chaar kuntt chaubaaraa | In the realm of land, and in the realm of water, Your seat is the chamber of the four directions. - Guru Nanak Dev Ji

ਸਗਲ ਭਵਣ ਕੀ ਮੂਰਤਿ ਏਕਾ ਮੁਖਿ ਤੇਰੈ ਟਕਸਾਲਾ ॥੧॥ sagal bhavan kee moorat ekaa mukh terai ttakasaalaa |1| Yours is the one and only form of the entire universe; Your mouth is the mint to fashion all. ||1|| - Guru Nanak Dev Ji

ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬਾ ਤੇਰੇ ਚੋਜ ਵਿਡਾਣਾ ॥ mere saahibaa tere choj viddaanaa | O my Lord Master, Your play is so wonderful! - Guru Nanak Dev Ji

ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਭਰਿਪੁਰਿ ਲੀਣਾ ਆਪੇ ਸਰਬ ਸਮਾਣਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥ jal thal maheeal bharipur leenaa aape sarab samaanaa | rahaau | You are pervading and permeating the water, the land and the sky; You Yourself are contained in all. ||Pause|| - Guru Nanak Dev Ji

ਜਹ ਜਹ ਦੇਖਾ ਤਹ ਜੋਤਿ ਤੁਮਾਰੀ ਤੇਰਾ ਰੂਪੁ ਕਿਨੇਹਾ ॥ jeh jeh dekhaa teh jot tumaaree teraa roop kinehaa | Wherever I look, there I see Your Light, but what is Your form? - Guru Nanak Dev Ji

ਇਕਤੁ ਰੂਪਿ ਫਿਰਹਿ ਪਰਛੰਨਾ ਕੋਇ ਨ ਕਿਸ ਹੀ ਜੇਹਾ ॥੨॥ eikat roop fireh parachhanaa koe na kis hee jehaa |2| You have one form, but it is unseen; there is none like any other. ||2|| - Guru Nanak Dev Ji

ਅੰਡਜ ਜੇਰਜ ਉਤਭੁਜ ਸੇਤਜ ਤੇਰੇ ਕੀਤੇ ਜੰਤਾ ॥ anddaj jeraj utabhuj setaj tere keete jantaa | The beings born of eggs, born of the womb, born of the earth and born of sweat, all are created by You. - Guru Nanak Dev Ji

ਏਕੁ ਪੁਰਬੁ ਮੈ ਤੇਰਾ ਦੇਖਿਆ ਤੂ ਸਭਨਾ ਮਾਹਿ ਰਵੰਤਾ ॥੩॥ ek purab mai teraa dekhiaa too sabhanaa maeh ravantaa |3| I have seen one glory of Yours, that You are pervading and permeating in all. ||3|| - Guru Nanak Dev Ji

ਤੇਰੇ ਗੁਣ ਬਹੁਤੇ ਮੈ ਏਕੁ ਨ ਜਾਣਿਆ ਮੈ ਮੂਰਖ ਕਿਛੁ ਦੀਜੈ ॥ tere gun bahute mai ek na jaaniaa mai moorakh kichh deejai | Your Glories are so numerous, and I do not know even one of them; I am such a fool - please, give me some of them! - Guru Nanak Dev Ji

ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਨਕ ਸੁਣਿ ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬਾ ਡੁਬਦਾ ਪਥਰੁ ਲੀਜੈ ॥੪॥੪॥ pranavat naanak sun mere saahibaa ddubadaa pathar leejai |4|4| Prays Nanak, listen, O my Lord Master: I am sinking like a stone - please, save me! ||4||4|| - Guru Nanak Dev Ji

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੧ ॥ soratth mahalaa 1 | Sorat’h, First Mehl: - Guru Nanak Dev Ji

ਹਉ ਪਾਪੀ ਪਤਿਤੁ ਪਰਮ ਪਾਖੰਡੀ ਤੂ ਨਿਰਮਲੁ ਨਿਰੰਕਾਰੀ ॥ hau paapee patit param paakhanddee too niramal nirankaaree | I am a wicked sinner and a great hypocrite; You are the Immaculate and Formless Lord. - Guru Nanak Dev Ji

ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਚਾਖਿ ਪਰਮ ਰਸਿ ਰਾਤੇ ਠਾਕੁਰ ਸਰਣਿ ਤੁਮਾਰੀ ॥੧॥ amrit chaakh param ras raate tthaakur saran tumaaree |1| Tasting the Ambrosial Nectar, I am imbued with supreme bliss; O Lord and Master, I seek Your Sanctuary. ||1|| - Guru Nanak Dev Ji

ਕਰਤਾ ਤੂ ਮੈ ਮਾਣੁ ਨਿਮਾਣੇ ॥ karataa too mai maan nimaane | O Creator Lord, You are the honor of the dishonored. - Guru Nanak Dev Ji

ਮਾਣੁ ਮਹਤੁ ਨਾਮੁ ਧਨੁ ਪਲੈ ਸਾਚੈ ਸਬਦਿ ਸਮਾਣੇ ॥ ਰਹਾਉ ॥ maan mehat naam dhan palai saachai sabad samaane | rahaau | In my lap is the honor and glory of the wealth of the Name; I merge into the True Word of the Shabad. ||Pause|| - Guru Nanak Dev Ji

ਤੂ ਪੂਰਾ ਹਮ ਊਰੇ ਹੋਛੇ ਤੂ ਗਉਰਾ ਹਮ ਹਉਰੇ ॥ too pooraa ham aoore hochhe too gauraa ham haure | You are perfect, while I am worthless and imperfect. You are profound, while I am trivial. - Guru Nanak Dev Ji