Ang 0491
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 491
Section: Ragas
ਇਹੁ ਕਾਰਣੁ ਕਰਤਾ ਕਰੇ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਸਮਾਇ ॥੪॥੩॥੫॥ eihu kaaran karataa kare jotee jot samaae |4|3|5| This deed was done by the Creator Lord; one’s light merges into the Light. ||4||3||5|| - Guru Amardas Ji
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੩ ॥ goojaree mahalaa 3 | Goojaree, Third Mehl: - Guru Amardas Ji
ਰਾਮ ਰਾਮ ਸਭੁ ਕੋ ਕਹੈ ਕਹਿਐ ਰਾਮੁ ਨ ਹੋਇ ॥ raam raam sabh ko kahai kahiai raam na hoe | Everyone chants the Lord’s Name, Raam, Raam; but by such chanting, the Lord is not obtained. - Guru Amardas Ji
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਰਾਮੁ ਮਨਿ ਵਸੈ ਤਾ ਫਲੁ ਪਾਵੈ ਕੋਇ ॥੧॥ gur parasaadee raam man vasai taa fal paavai koe |1| By Guru’s Grace, the Lord comes to dwell in the mind, and then, the fruits are obtained. ||1|| - Guru Amardas Ji
ਅੰਤਰਿ ਗੋਵਿੰਦ ਜਿਸੁ ਲਾਗੈ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥ antar govind jis laagai preet | One who enshrines love for God within his mind, - Guru Amardas Ji
ਹਰਿ ਤਿਸੁ ਕਦੇ ਨ ਵੀਸਰੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਰਹਿ ਸਦਾ ਮਨਿ ਚੀਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ har tis kade na veesarai har har kareh sadaa man cheet |1| rahaau | never forgets the Lord; he continually chants the Lord’s Name, Har, Har, in his conscious mind. ||1||Pause|| - Guru Amardas Ji
ਹਿਰਦੈ ਜਿਨੑ ਕੈ ਕਪਟੁ ਵਸੈ ਬਾਹਰਹੁ ਸੰਤ ਕਹਾਹਿ ॥ hiradai jina kai kapatt vasai baaharahu sant kahaeh | Those whose hearts are filled with hypocrisy, who are called saints only for their outward show - Guru Amardas Ji
ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਮੂਲਿ ਨ ਚੁਕਈ ਅੰਤਿ ਗਏ ਪਛੁਤਾਹਿ ॥੨॥ trisanaa mool na chukee ant ge pachhutaeh |2|
- their desires are never satisfied, and they depart grieving in the end. ||2|| - Guru Amardas Ji
ਅਨੇਕ ਤੀਰਥ ਜੇ ਜਤਨ ਕਰੈ ਤਾ ਅੰਤਰ ਕੀ ਹਉਮੈ ਕਦੇ ਨ ਜਾਇ ॥ anek teerath je jatan karai taa antar kee haumai kade na jaae | Although one may bathe at many places of pilgrimage, still, his ego never departs. - Guru Amardas Ji
ਜਿਸੁ ਨਰ ਕੀ ਦੁਬਿਧਾ ਨ ਜਾਇ ਧਰਮ ਰਾਇ ਤਿਸੁ ਦੇਇ ਸਜਾਇ ॥੩॥ jis nar kee dubidhaa na jaae dharam raae tis dee sajaae |3| That man, whose sense of duality does not depart - the Righteous Judge of Dharma shall punish him. ||3|| - Guru Amardas Ji
ਕਰਮੁ ਹੋਵੈ ਸੋਈ ਜਨੁ ਪਾਏ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੂਝੈ ਕੋਈ ॥ karam hovai soee jan paae guramukh boojhai koee | That humble being, unto whom God showers His Mercy, obtains Him; how few are the Gurmukhs who understand Him. - Guru Amardas Ji
ਨਾਨਕ ਵਿਚਹੁ ਹਉਮੈ ਮਾਰੇ ਤਾਂ ਹਰਿ ਭੇਟੈ ਸੋਈ ॥੪॥੪॥੬॥ naanak vichahu haumai maare taan har bhettai soee |4|4|6| O Nanak, if one conquers his ego within, then he comes to meet the Lord. ||4||4||6|| - Guru Amardas Ji
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੩ ॥ goojaree mahalaa 3 | Goojaree, Third Mehl: - Guru Amardas Ji
ਤਿਸੁ ਜਨ ਸਾਂਤਿ ਸਦਾ ਮਤਿ ਨਿਹਚਲ ਜਿਸ ਕਾ ਅਭਿਮਾਨੁ ਗਵਾਏ ॥ tis jan saant sadaa mat nihachal jis kaa abhimaan gavaae | That humble being who eliminates his ego is at peace; he is blessed with an ever-stable intellect. - Guru Amardas Ji
ਸੋ ਜਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਜਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੂਝੈ ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਚਿਤੁ ਲਾਏ ॥੧॥ so jan niramal ji guramukh boojhai har charanee chit laae |1| That humble being is immaculately pure, who, as Gurmukh, understands the Lord, and focuses his consciousness on the Lord’s Feet. ||1|| - Guru Amardas Ji
ਹਰਿ ਚੇਤਿ ਅਚੇਤ ਮਨਾ ਜੋ ਇਛਹਿ ਸੋ ਫਲੁ ਹੋਈ ॥ har chet achet manaa jo ichheh so fal hoee | O my unconscious mind, remain conscious of the Lord, and you shall obtain the fruits of your desires. - Guru Amardas Ji
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਵਹਿ ਪੀਵਤ ਰਹਹਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ gur parasaadee har ras paaveh peevat raheh sadaa sukh hoee |1| rahaau | By Guru’s Grace, you shall obtain the sublime elixir of the Lord; by continually drinking it in, you shall have eternal peace. ||1||Pause|| - Guru Amardas Ji
ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟੇ ਤਾ ਪਾਰਸੁ ਹੋਵੈ ਪਾਰਸੁ ਹੋਇ ਤ ਪੂਜ ਕਰਾਏ ॥ satigur bhette taa paaras hovai paaras hoe ta pooj karaae | When one meets the True Guru, he becomes the philosopher’s stone, with the ability to transform others, inspiring them to worship the Lord. - Guru Amardas Ji
ਜੋ ਉਸੁ ਪੂਜੇ ਸੋ ਫਲੁ ਪਾਏ ਦੀਖਿਆ ਦੇਵੈ ਸਾਚੁ ਬੁਝਾਏ ॥੨॥ jo us pooje so fal paae deekhiaa devai saach bujhaae |2| One who worships the Lord in adoration, obtains his rewards; instructing others, he reveals the Truth. ||2|| - Guru Amardas Ji
ਵਿਣੁ ਪਾਰਸੈ ਪੂਜ ਨ ਹੋਵਈ ਵਿਣੁ ਮਨ ਪਰਚੇ ਅਵਰਾ ਸਮਝਾਏ ॥ vin paarasai pooj na hovee vin man parache avaraa samajhaae | Without becoming the philosopher’s stone, he does not inspire others to worship the Lord; without instructing his own mind, how can he instruct others? - Guru Amardas Ji
ਗੁਰੂ ਸਦਾਏ ਅਗਿਆਨੀ ਅੰਧਾ ਕਿਸੁ ਓਹੁ ਮਾਰਗਿ ਪਾਏ ॥੩॥ guroo sadaae agiaanee andhaa kis ohu maarag paae |3| The ignorant, blind man calls himself the guru, but to whom can he show the way? ||3|| - Guru Amardas Ji
ਨਾਨਕ ਵਿਣੁ ਨਦਰੀ ਕਿਛੂ ਨ ਪਾਈਐ ਜਿਸੁ ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਸੋ ਪਾਏ ॥ naanak vin nadaree kichhoo na paaeeai jis nadar kare so paae | O Nanak, without His Mercy, nothing can be obtained. One upon whom He casts His Glance of Grace, obtains Him. - Guru Amardas Ji
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਦੇ ਵਡਿਆਈ ਅਪਣਾ ਸਬਦੁ ਵਰਤਾਏ ॥੪॥੫॥੭॥ gur parasaadee de vaddiaaee apanaa sabad varataae |4|5|7| By Guru’s Grace, God bestows greatness, and projects the Word of His Shabad. ||4||5||7|| - Guru Amardas Ji
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੩ ਪੰਚਪਦੇ ॥ goojaree mahalaa 3 panchapade | Goojaree, Third Mehl, Panch-Padhay: - Guru Amardas Ji
ਨਾ ਕਾਸੀ ਮਤਿ ਊਪਜੈ ਨਾ ਕਾਸੀ ਮਤਿ ਜਾਇ ॥ naa kaasee mat aoopajai naa kaasee mat jaae | Wisdom is not produced in Benares, nor is wisdom lost in Benares. - Guru Amardas Ji
ਸਤਿਗੁਰ ਮਿਲਿਐ ਮਤਿ ਊਪਜੈ ਤਾ ਇਹ ਸੋਝੀ ਪਾਇ ॥੧॥ satigur miliai mat aoopajai taa ih sojhee paae |1| Meeting the True Guru, wisdom is produced, and then, one obtains this understanding. ||1|| - Guru Amardas Ji
ਹਰਿ ਕਥਾ ਤੂੰ ਸੁਣਿ ਰੇ ਮਨ ਸਬਦੁ ਮੰਨਿ ਵਸਾਇ ॥ har kathaa toon sun re man sabad man vasaae | Listen to the sermon of the Lord, O mind, and enshrine the Shabad of His Word within your mind. - Guru Amardas Ji
ਇਹ ਮਤਿ ਤੇਰੀ ਥਿਰੁ ਰਹੈ ਤਾਂ ਭਰਮੁ ਵਿਚਹੁ ਜਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ eih mat teree thir rahai taan bharam vichahu jaae |1| rahaau | If your intellect remains stable and steady, then doubt shall depart from within you. ||1||Pause|| - Guru Amardas Ji
ਹਰਿ ਚਰਣ ਰਿਦੈ ਵਸਾਇ ਤੂ ਕਿਲਵਿਖ ਹੋਵਹਿ ਨਾਸੁ ॥ har charan ridai vasaae too kilavikh hoveh naas | Enshrine the Lord’s lotus feet within your heart, and your sins shall be erased. - Guru Amardas Ji
ਪੰਚ ਭੂ ਆਤਮਾ ਵਸਿ ਕਰਹਿ ਤਾ ਤੀਰਥ ਕਰਹਿ ਨਿਵਾਸੁ ॥੨॥ panch bhoo aatamaa vas kareh taa teerath kareh nivaas |2| If your soul overcomes the five elements, then you shall come to have a home at the true place of pilgrimage. ||2|| - Guru Amardas Ji
ਮਨਮੁਖਿ ਇਹੁ ਮਨੁ ਮੁਗਧੁ ਹੈ ਸੋਝੀ ਕਿਛੂ ਨ ਪਾਇ ॥ manamukh ihu man mugadh hai sojhee kichhoo na paae | This mind of the self-centered manmukh is so stupid; it does not obtain any understanding at all. - Guru Amardas Ji
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਨ ਬੁਝਈ ਅੰਤਿ ਗਇਆ ਪਛੁਤਾਇ ॥੩॥ har kaa naam na bujhee ant geaa pachhutaae |3| It does not understand the Name of the Lord; it departs repenting in the end. ||3|| - Guru Amardas Ji
ਇਹੁ ਮਨੁ ਕਾਸੀ ਸਭਿ ਤੀਰਥ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਸਤਿਗੁਰ ਦੀਆ ਬੁਝਾਇ ॥ eihu man kaasee sabh teerath simrit satigur deea bujhaae | In this mind are found Benares, all sacred shrines of pilgrimage and the Shaastras; the True Guru has explained this. - Guru Amardas Ji
ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਤਿਸੁ ਸੰਗਿ ਰਹਹਿ ਜਿਨ ਹਰਿ ਹਿਰਦੈ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥੪॥ atthasatth teerath tis sang raheh jin har hiradai rahiaa samaae |4| The sixty-eight places of pilgrimage remain with one, whose heart is filled with the Lord. ||4|| - Guru Amardas Ji
ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰ ਮਿਲਿਐ ਹੁਕਮੁ ਬੁਝਿਆ ਏਕੁ ਵਸਿਆ ਮਨਿ ਆਇ ॥ naanak satigur miliai hukam bujhiaa ek vasiaa man aae | O Nanak, upon meeting the True Guru, the Order of the Lord’s Will is understood, and the One Lord comes to dwell in the mind. - Guru Amardas Ji
ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸਭੁ ਸਚੁ ਹੈ ਸਚੇ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥੫॥੬॥੮॥ jo tudh bhaavai sabh sach hai sache rahai samaae |5|6|8| Those who are pleasing to You, O True Lord, are true. They remain absorbed in You. ||5||6||8|| - Guru Amardas Ji