Ang 0486

Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 486
Section: Ragas


ਰਾਮ ਰਸਾਇਨ ਪੀਓ ਰੇ ਦਗਰਾ ॥੩॥੪॥ raam rasaaein peeo re dagaraa |3|4| Drink in the sublime elixir of the Lord, O deceitful one. ||3||4|| - Bhagat Namdev Ji

ਆਸਾ ॥ aasaa | Aasaa: - Bhagat Namdev Ji

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਜਿ ਚੀਨੑਸੀ ਆਸਾ ਤੇ ਨ ਭਾਵਸੀ ॥ paarabraham ji cheenasee aasaa te na bhaavasee | One who recognizes the Supreme Lord God, dislikes other desires. - Bhagat Namdev Ji

ਰਾਮਾ ਭਗਤਹ ਚੇਤੀਅਲੇ ਅਚਿੰਤ ਮਨੁ ਰਾਖਸੀ ॥੧॥ raamaa bhagatah cheteeale achint man raakhasee |1| He focuses his consciousness on the Lord’s devotional worship, and keeps his mind free of anxiety. ||1|| - Bhagat Namdev Ji

ਕੈਸੇ ਮਨ ਤਰਹਿਗਾ ਰੇ ਸੰਸਾਰੁ ਸਾਗਰੁ ਬਿਖੈ ਕੋ ਬਨਾ ॥ kaise man tarahigaa re sansaar saagar bikhai ko banaa | O my mind, how will you cross over the world-ocean, if you are filled with the water of corruption? - Bhagat Namdev Ji

ਝੂਠੀ ਮਾਇਆ ਦੇਖਿ ਕੈ ਭੂਲਾ ਰੇ ਮਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ jhootthee maaeaa dekh kai bhoolaa re manaa |1| rahaau | Gazing upon the falseness of Maya, you have gone astray, O my mind. ||1||Pause|| - Bhagat Namdev Ji

ਛੀਪੇ ਕੇ ਘਰਿ ਜਨਮੁ ਦੈਲਾ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸੁ ਭੈਲਾ ॥ chheepe ke ghar janam dailaa gur upades bhailaa | You have given me birth in the house of a calico-printer, but I have found the Teachings of the Guru. - Bhagat Namdev Ji

ਸੰਤਹ ਕੈ ਪਰਸਾਦਿ ਨਾਮਾ ਹਰਿ ਭੇਟੁਲਾ ॥੨॥੫॥ santah kai parasaad naamaa har bhettulaa |2|5| By the Grace of the Saint, Naam Dayv has met the Lord. ||2||5|| - Bhagat Namdev Ji

ਆਸਾ ਬਾਣੀ ਸ੍ਰੀ ਰਵਿਦਾਸ ਜੀਉ ਕੀ ॥ aasaa baanee sree ravidaas jeeo kee | Aasaa, The Word Of The Reverend Ravi Daas Jee: - Bhagat Ravidas Ji

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ik oankaar satigur prasaad | One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: - Bhagat Ravidas Ji

ਮ੍ਰਿਗ ਮੀਨ ਭ੍ਰਿੰਗ ਪਤੰਗ ਕੁੰਚਰ ਏਕ ਦੋਖ ਬਿਨਾਸ ॥ mrig meen bhring patang kunchar ek dokh binaas | The deer, the fish, the bumble bee, the moth and the elephant are destroyed, each for a single defect. - Bhagat Ravidas Ji

ਪੰਚ ਦੋਖ ਅਸਾਧ ਜਾ ਮਹਿ ਤਾ ਕੀ ਕੇਤਕ ਆਸ ॥੧॥ panch dokh asaadh jaa meh taa kee ketak aas |1| So the one who is filled with the five incurable vices - what hope is there for him? ||1|| - Bhagat Ravidas Ji

ਮਾਧੋ ਅਬਿਦਿਆ ਹਿਤ ਕੀਨ ॥ maadho abidiaa hit keen | O Lord, he is in love with ignorance. - Bhagat Ravidas Ji

ਬਿਬੇਕ ਦੀਪ ਮਲੀਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ bibek deep maleen |1| rahaau | His lamp of clear wisdom has grown dim. ||1||Pause|| - Bhagat Ravidas Ji

ਤ੍ਰਿਗਦ ਜੋਨਿ ਅਚੇਤ ਸੰਭਵ ਪੁੰਨ ਪਾਪ ਅਸੋਚ ॥ trigad jon achet sanbhav pun paap asoch | The creeping creatures live thoughtless lives, and cannot discriminate between good and evil. - Bhagat Ravidas Ji

ਮਾਨੁਖਾ ਅਵਤਾਰ ਦੁਲਭ ਤਿਹੀ ਸੰਗਤਿ ਪੋਚ ॥੨॥ maanukhaa avataar dulabh tihee sangat poch |2| It is so difficult to obtain this human incarnation, and yet, they keep company with the low. ||2|| - Bhagat Ravidas Ji

ਜੀਅ ਜੰਤ ਜਹਾ ਜਹਾ ਲਗੁ ਕਰਮ ਕੇ ਬਸਿ ਜਾਇ ॥ jeea jant jahaa jahaa lag karam ke bas jaae | Wherever the beings and creatures are, they are born according to the karma of their past actions. - Bhagat Ravidas Ji

ਕਾਲ ਫਾਸ ਅਬਧ ਲਾਗੇ ਕਛੁ ਨ ਚਲੈ ਉਪਾਇ ॥੩॥ kaal faas abadh laage kachh na chalai upaae |3| The noose of death is unforgiving, and it shall catch them; it cannot be warded off. ||3|| - Bhagat Ravidas Ji

ਰਵਿਦਾਸ ਦਾਸ ਉਦਾਸ ਤਜੁ ਭ੍ਰਮੁ ਤਪਨ ਤਪੁ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ॥ ravidaas daas udaas taj bhram tapan tap gur giaan | O servant Ravi Daas, dispel your sorrow and doubt, and know that Guru-given spiritual wisdom is the penance of penances. - Bhagat Ravidas Ji

ਭਗਤ ਜਨ ਭੈ ਹਰਨ ਪਰਮਾਨੰਦ ਕਰਹੁ ਨਿਦਾਨ ॥੪॥੧॥ bhagat jan bhai haran paramaanand karahu nidaan |4|1| O Lord, Destroyer of the fears of Your humble devotees, make me supremely blissful in the end. ||4||1|| - Bhagat Ravidas Ji

ਆਸਾ ॥ aasaa | Aasaa: - Bhagat Ravidas Ji

ਸੰਤ ਤੁਝੀ ਤਨੁ ਸੰਗਤਿ ਪ੍ਰਾਨ ॥ sant tujhee tan sangat praan | Your Saints are Your body, and their company is Your breath of life. - Bhagat Ravidas Ji

ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਜਾਨੈ ਸੰਤ ਦੇਵਾ ਦੇਵ ॥੧॥ satigur giaan jaanai sant devaa dev |1| By the True Guru-given spiritual wisdom, I know the Saints as the gods of gods. ||1|| - Bhagat Ravidas Ji

ਸੰਤ ਚੀ ਸੰਗਤਿ ਸੰਤ ਕਥਾ ਰਸੁ ॥ sant chee sangat sant kathaa ras | O Lord, God of gods, grant me the Society of the Saints, - Bhagat Ravidas Ji

ਸੰਤ ਪ੍ਰੇਮ ਮਾਝੈ ਦੀਜੈ ਦੇਵਾ ਦੇਵ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ sant prem maajhai deejai devaa dev |1| rahaau | The sublime essence of the Saints’ conversation, and the Love of the Saints. ||1||Pause|| - Bhagat Ravidas Ji

ਸੰਤ ਆਚਰਣ ਸੰਤ ਚੋ ਮਾਰਗੁ ਸੰਤ ਚ ਓਲ੍ਹਗ ਓਲ੍ਹਗਣੀ ॥੨॥ sant aacharan sant cho maarag sant ch olhag olhaganee |2| The Character of the Saints, the lifestyle of the Saints, and the service of the servant of the Saints. ||2|| - Bhagat Ravidas Ji

ਅਉਰ ਇਕ ਮਾਗਉ ਭਗਤਿ ਚਿੰਤਾਮਣਿ ॥ aaur ik maagau bhagat chintaaman | I ask for these, and for one thing more - devotional worship, which shall fulfill my desires. - Bhagat Ravidas Ji

ਜਣੀ ਲਖਾਵਹੁ ਅਸੰਤ ਪਾਪੀ ਸਣਿ ॥੩॥ janee lakhaavahu asant paapee san |3| Do not show me the wicked sinners. ||3|| - Bhagat Ravidas Ji

ਰਵਿਦਾਸੁ ਭਣੈ ਜੋ ਜਾਣੈ ਸੋ ਜਾਣੁ ॥ ravidaas bhanai jo jaanai so jaan | Says Ravi Daas, he alone is wise, who knows this: - Bhagat Ravidas Ji

ਸੰਤ ਅਨੰਤਹਿ ਅੰਤਰੁ ਨਾਹੀ ॥੪॥੨॥ sant ananteh antar naahee |4|2| there is no difference between the Saints and the Infinite Lord. ||4||2|| - Bhagat Ravidas Ji

ਆਸਾ ॥ aasaa | Aasaa: - Bhagat Ravidas Ji

ਤੁਮ ਚੰਦਨ ਹਮ ਇਰੰਡ ਬਾਪੁਰੇ ਸੰਗਿ ਤੁਮਾਰੇ ਬਾਸਾ ॥ tum chandan ham irandd baapure sang tumaare baasaa | You are sandalwood, and I am the poor castor oil plant, dwelling close to you. - Bhagat Ravidas Ji

ਨੀਚ ਰੂਖ ਤੇ ਊਚ ਭਏ ਹੈ ਗੰਧ ਸੁਗੰਧ ਨਿਵਾਸਾ ॥੧॥ neech rookh te aooch bhe hai gandh sugandh nivaasaa |1| From a lowly tree, I have become exalted; Your fragrance, Your exquisite fragrance now permeates me. ||1|| - Bhagat Ravidas Ji

ਮਾਧਉ ਸਤਸੰਗਤਿ ਸਰਨਿ ਤੁਮੑਾਰੀ ॥ maadhau satasangat saran tumaaree | O Lord, I seek the Sanctuary of the company of Your Saints; - Bhagat Ravidas Ji

ਹਮ ਅਉਗਨ ਤੁਮੑ ਉਪਕਾਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ham aaugan tuma upakaaree |1| rahaau | I am worthless, and You are so benevolent. ||1||Pause|| - Bhagat Ravidas Ji

ਤੁਮ ਮਖਤੂਲ ਸੁਪੇਦ ਸਪੀਅਲ ਹਮ ਬਪੁਰੇ ਜਸ ਕੀਰਾ ॥ tum makhatool suped sapeeal ham bapure jas keeraa | You are the white and yellow threads of silk, and I am like a poor worm. - Bhagat Ravidas Ji

ਸਤਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਰਹੀਐ ਮਾਧਉ ਜੈਸੇ ਮਧੁਪ ਮਖੀਰਾ ॥੨॥ satasangat mil raheeai maadhau jaise madhup makheeraa |2| O Lord, I seek to live in the Company of the Saints, like the bee with its honey. ||2|| - Bhagat Ravidas Ji

ਜਾਤੀ ਓਛਾ ਪਾਤੀ ਓਛਾ ਓਛਾ ਜਨਮੁ ਹਮਾਰਾ ॥ jaatee ochhaa paatee ochhaa ochhaa janam hamaaraa | My social status is low, my ancestry is low, and my birth is low as well. - Bhagat Ravidas Ji

ਰਾਜਾ ਰਾਮ ਕੀ ਸੇਵ ਨ ਕੀਨੀ ਕਹਿ ਰਵਿਦਾਸ ਚਮਾਰਾ ॥੩॥੩॥ raajaa raam kee sev na keenee keh ravidaas chamaaraa |3|3| I have not performed the service of the Lord, the Lord, says Ravi Daas the cobbler. ||3||3|| - Bhagat Ravidas Ji

ਆਸਾ ॥ aasaa | Aasaa: - Bhagat Ravidas Ji

ਕਹਾ ਭਇਓ ਜਉ ਤਨੁ ਭਇਓ ਛਿਨੁ ਛਿਨੁ ॥ kahaa bheo jau tan bheo chhin chhin | What would it matter, if my body were cut into pieces? - Bhagat Ravidas Ji

ਪ੍ਰੇਮੁ ਜਾਇ ਤਉ ਡਰਪੈ ਤੇਰੋ ਜਨੁ ॥੧॥ prem jaae tau ddarapai tero jan |1| If I were to lose Your Love, Lord, then Your humble servant would be afraid. ||1|| - Bhagat Ravidas Ji

ਤੁਝਹਿ ਚਰਨ ਅਰਬਿੰਦ ਭਵਨ ਮਨੁ ॥ tujheh charan arabind bhavan man | Your lotus feet are the home of my mind. - Bhagat Ravidas Ji

ਪਾਨ ਕਰਤ ਪਾਇਓ ਪਾਇਓ ਰਾਮਈਆ ਧਨੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ paan karat paaeo paaeo raameea dhan |1| rahaau | Drinking in Your Nectar, I have obtained the wealth of the Lord. ||1||Pause|| - Bhagat Ravidas Ji

ਸੰਪਤਿ ਬਿਪਤਿ ਪਟਲ ਮਾਇਆ ਧਨੁ ॥ sanpat bipat pattal maaeaa dhan | Prosperity, adversity, property and wealth are just Maya. - Bhagat Ravidas Ji