Ang 0334

Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 334
Section: Ragas


ਤਾ ਸੋਹਾਗਣਿ ਜਾਣੀਐ ਗੁਰਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰੇ ॥੩॥ taa sohaagan jaaneeai gurasabad beechaare |3| Then she is known as the happy soul-bride, if she contemplates the Word of the Guru’s Shabad. ||3|| - Bhagat Kabir Ji

ਕਿਰਤ ਕੀ ਬਾਂਧੀ ਸਭ ਫਿਰੈ ਦੇਖਹੁ ਬੀਚਾਰੀ ॥ kirat kee baandhee sabh firai dekhahu beechaaree | Bound by the actions she has committed, she wanders around - see this and understand. - Bhagat Kabir Ji

ਏਸ ਨੋ ਕਿਆ ਆਖੀਐ ਕਿਆ ਕਰੇ ਵਿਚਾਰੀ ॥੪॥ es no kiaa aakheeai kiaa kare vichaaree |4| What can we say to her? What can the poor soul-bride do? ||4|| - Bhagat Kabir Ji

ਭਈ ਨਿਰਾਸੀ ਉਠਿ ਚਲੀ ਚਿਤ ਬੰਧਿ ਨ ਧੀਰਾ ॥ bhee niraasee utth chalee chit bandh na dheeraa | Disappointed and hopeless, she gets up and departs. There is no support or encouragement in her consciousness. - Bhagat Kabir Ji

ਹਰਿ ਕੀ ਚਰਣੀ ਲਾਗਿ ਰਹੁ ਭਜੁ ਸਰਣਿ ਕਬੀਰਾ ॥੫॥੬॥੫੦॥ har kee charanee laag rahu bhaj saran kabeeraa |5|6|50| So remain attached to the Lord’s Lotus Feet, and hurry to His Sanctuary, Kabeer! ||5||6||50|| - Bhagat Kabir Ji

ਗਉੜੀ₂ ॥ gaurree₂ | Gauree : - Bhagat Kabir Ji

ਜੋਗੀ ਕਹਹਿ ਜੋਗੁ ਭਲ ਮੀਠਾ ਅਵਰੁ ਨ ਦੂਜਾ ਭਾਈ ॥ jogee kaheh jog bhal meetthaa avar na doojaa bhaaee | The Yogi says that Yoga is good and sweet, and nothing else is, O Siblings of Destiny. - Bhagat Kabir Ji

ਰੁੰਡਿਤ ਮੁੰਡਿਤ ਏਕੈ ਸਬਦੀ ਏਇ ਕਹਹਿ ਸਿਧਿ ਪਾਈ ॥੧॥ runddit munddit ekai sabadee ee kaheh sidh paaee |1| Those who shave their heads, and those who amputate their limbs, and those who utter only a single word, all say that they have attained the spiritual perfection of the Siddhas. ||1|| - Bhagat Kabir Ji

ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਨੇ ਅੰਧਾ ॥ har bin bharam bhulaane andhaa | Without the Lord, the blind ones are deluded by doubt. - Bhagat Kabir Ji

ਜਾ ਪਹਿ ਜਾਉ ਆਪੁ ਛੁਟਕਾਵਨਿ ਤੇ ਬਾਧੇ ਬਹੁ ਫੰਧਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ jaa peh jaau aap chhuttakaavan te baadhe bahu fandhaa |1| rahaau | And those, to whom I go to find release - they themselves are bound by all sorts of chains. ||1||Pause|| - Bhagat Kabir Ji

ਜਹ ਤੇ ਉਪਜੀ ਤਹੀ ਸਮਾਨੀ ਇਹ ਬਿਧਿ ਬਿਸਰੀ ਤਬ ਹੀ ॥ jeh te upajee tahee samaanee ih bidh bisaree tab hee | The soul is re-absorbed into that from which it originated, when one leaves this path of errors. - Bhagat Kabir Ji

ਪੰਡਿਤ ਗੁਣੀ ਸੂਰ ਹਮ ਦਾਤੇ ਏਹਿ ਕਹਹਿ ਬਡ ਹਮ ਹੀ ॥੨॥ panddit gunee soor ham daate ehi kaheh badd ham hee |2| The scholarly Pandits, the virtuous, the brave and the generous, all assert that they alone are great. ||2|| - Bhagat Kabir Ji

ਜਿਸਹਿ ਬੁਝਾਏ ਸੋਈ ਬੂਝੈ ਬਿਨੁ ਬੂਝੇ ਕਿਉ ਰਹੀਐ ॥ jiseh bujhaae soee boojhai bin boojhe kiau raheeai | He alone understands, whom the Lord inspires to understand. Without understanding, what can anyone do? - Bhagat Kabir Ji

ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲੈ ਅੰਧੇਰਾ ਚੂਕੈ ਇਨ ਬਿਧਿ ਮਾਣਕੁ ਲਹੀਐ ॥੩॥ satigur milai andheraa chookai in bidh maanak laheeai |3| Meeting the True Guru, the darkness is dispelled, and in this way, the jewel is obtained. ||3|| - Bhagat Kabir Ji

ਤਜਿ ਬਾਵੇ ਦਾਹਨੇ ਬਿਕਾਰਾ ਹਰਿ ਪਦੁ ਦ੍ਰਿੜੁ ਕਰਿ ਰਹੀਐ ॥ taj baave daahane bikaaraa har pad drirr kar raheeai | Give up the evil actions of your left and right hands, and grasp hold of the Feet of the Lord. - Bhagat Kabir Ji

ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਗੂੰਗੈ ਗੁੜੁ ਖਾਇਆ ਪੂਛੇ ਤੇ ਕਿਆ ਕਹੀਐ ॥੪॥੭॥੫੧॥ kahu kabeer goongai gurr khaaeaa poochhe te kiaa kaheeai |4|7|51| Says Kabeer, the mute has tasted the molasses, but what can he say about it if he is asked? ||4||7||51|| - Bhagat Kabir Ji

ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਪੂਰਬੀ₁ ਕਬੀਰ ਜੀ ॥ raag gaurree poorabee₁ kabeer jee | Raag Gauree Poorbee, Kabeer Jee: - Bhagat Kabir Ji

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ik oankaar satigur prasaad | One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: - Bhagat Kabir Ji

ਜਹ ਕਛੁ ਅਹਾ ਤਹਾ ਕਿਛੁ ਨਾਹੀ ਪੰਚ ਤਤੁ ਤਹ ਨਾਹੀ ॥ jeh kachh ahaa tahaa kichh naahee panch tat teh naahee | Where something existed, now there is nothing. The five elements are no longer there. - Bhagat Kabir Ji

ਇੜਾ ਪਿੰਗੁਲਾ ਸੁਖਮਨ ਬੰਦੇ ਏ ਅਵਗਨ ਕਤ ਜਾਹੀ ॥੧॥ eirraa pingulaa sukhaman bande e avagan kat jaahee |1| The Ida, the Pingala and the Sushmanaa - O human being, how can the breaths through these be counted now? ||1|| - Bhagat Kabir Ji

ਤਾਗਾ ਤੂਟਾ ਗਗਨੁ ਬਿਨਸਿ ਗਇਆ ਤੇਰਾ ਬੋਲਤੁ ਕਹਾ ਸਮਾਈ ॥ taagaa toottaa gagan binas geaa teraa bolat kahaa samaaee | The string has been broken, and the Sky of the Tenth Gate has been destroyed. Where has your speech gone? - Bhagat Kabir Ji

ਏਹ ਸੰਸਾ ਮੋ ਕਉ ਅਨਦਿਨੁ ਬਿਆਪੈ ਮੋ ਕਉ ਕੋ ਨ ਕਹੈ ਸਮਝਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ eeh sansaa mo kau anadin biaapai mo kau ko na kahai samajhaaee |1| rahaau | This cynicism afflicts me, night and day; who can explain this to me and help me understand? ||1||Pause|| - Bhagat Kabir Ji

ਜਹ ਬਰਭੰਡੁ ਪਿੰਡੁ ਤਹ ਨਾਹੀ ਰਚਨਹਾਰੁ ਤਹ ਨਾਹੀ ॥ jeh barabhandd pindd teh naahee rachanahaar teh naahee | Where the world is - the body is not there; the mind is not there either. - Bhagat Kabir Ji

ਜੋੜਨਹਾਰੋ ਸਦਾ ਅਤੀਤਾ ਇਹ ਕਹੀਐ ਕਿਸੁ ਮਾਹੀ ॥੨॥ jorranahaaro sadaa ateetaa ih kaheeai kis maahee |2| The Joiner is forever unattached; now, within whom is the soul said to be contained? ||2|| - Bhagat Kabir Ji

ਜੋੜੀ ਜੁੜੈ ਨ ਤੋੜੀ ਤੂਟੈ ਜਬ ਲਗੁ ਹੋਇ ਬਿਨਾਸੀ ॥ jorree jurrai na torree toottai jab lag hoe binaasee | By joining the elements, people cannot join them, and by breaking, they cannot be broken, until the body perishes. - Bhagat Kabir Ji

ਕਾ ਕੋ ਠਾਕੁਰੁ ਕਾ ਕੋ ਸੇਵਕੁ ਕੋ ਕਾਹੂ ਕੈ ਜਾਸੀ ॥੩॥ kaa ko tthaakur kaa ko sevak ko kaahoo kai jaasee |3| Of whom is the soul the master, and of whom is it the servant? Where, and to whom does it go? ||3|| - Bhagat Kabir Ji

ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਲਿਵ ਲਾਗਿ ਰਹੀ ਹੈ ਜਹਾ ਬਸੇ ਦਿਨ ਰਾਤੀ ॥ kahu kabeer liv laag rahee hai jahaa base din raatee | Says Kabeer, I have lovingly focused my attention on that place where the Lord dwells, day and night. - Bhagat Kabir Ji

ਉਆ ਕਾ ਮਰਮੁ ਓਹੀ ਪਰੁ ਜਾਨੈ ਓਹੁ ਤਉ ਸਦਾ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥੪॥੧॥੫੨॥ auaa kaa maram ohee par jaanai ohu tau sadaa abinaasee |4|1|52| Only He Himself truly knows the secrets of His mystery; He is eternal and indestructible. ||4||1||52|| - Bhagat Kabir Ji

ਗਉੜੀ ॥ gaurree | Gauree: - Bhagat Kabir Ji

ਸੁਰਤਿ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਦੁਇ ਕੰਨੀ ਮੁੰਦਾ ਪਰਮਿਤਿ ਬਾਹਰਿ ਖਿੰਥਾ ॥ surat simrit due kanee mundaa paramit baahar khinthaa | Let contemplation and intuitive meditation be your two ear-rings, and true wisdom your patched overcoat. - Bhagat Kabir Ji

ਸੁੰਨ ਗੁਫਾ ਮਹਿ ਆਸਣੁ ਬੈਸਣੁ ਕਲਪ ਬਿਬਰਜਿਤ ਪੰਥਾ ॥੧॥ sun gufaa meh aasan baisan kalap bibarajit panthaa |1| In the cave of silence, dwell in your Yogic posture; let the subjugation of desire be your spiritual path. ||1|| - Bhagat Kabir Ji

ਮੇਰੇ ਰਾਜਨ ਮੈ ਬੈਰਾਗੀ ਜੋਗੀ ॥ mere raajan mai bairaagee jogee | O my King, I am a Yogi, a hermit, a renunciate. - Bhagat Kabir Ji

ਮਰਤ ਨ ਸੋਗ ਬਿਓਗੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ marat na sog biogee |1| rahaau | I do not die or suffer pain or separation. ||1||Pause|| - Bhagat Kabir Ji

ਖੰਡ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਮਹਿ ਸਿੰਙੀ ਮੇਰਾ ਬਟੂਆ ਸਭੁ ਜਗੁ ਭਸਮਾਧਾਰੀ ॥ khandd brahamandd meh singee meraa battooaa sabh jag bhasamaadhaaree | The solar systems and galaxies are my horn; the whole world is the bag to carry my ashes. - Bhagat Kabir Ji

ਤਾੜੀ ਲਾਗੀ ਤ੍ਰਿਪਲੁ ਪਲਟੀਐ ਛੂਟੈ ਹੋਇ ਪਸਾਰੀ ॥੨॥ taarree laagee tripal palatteeai chhoottai hoe pasaaree |2| Eliminating the three qualities and finding release from this world is my deep meditation. ||2|| - Bhagat Kabir Ji

ਮਨੁ ਪਵਨੁ ਦੁਇ ਤੂੰਬਾ ਕਰੀ ਹੈ ਜੁਗ ਜੁਗ ਸਾਰਦ ਸਾਜੀ ॥ man pavan due toonbaa karee hai jug jug saarad saajee | My mind and breath are the two gourds of my fiddle, and the Lord of all the ages is its frame. - Bhagat Kabir Ji