Ang 0149

Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 149
Section: Ragas


ਸਚਾ ਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰਿ ਕਾਲੁ ਵਿਧਉਸਿਆ ॥ sachaa sabad beechaar kaal vidhausiaa | Reflecting on the True Word of the Shabad, death is overcome. - Guru Nanak Dev Ji

ਢਾਢੀ ਕਥੇ ਅਕਥੁ ਸਬਦਿ ਸਵਾਰਿਆ ॥ dtaadtee kathe akath sabad savaariaa | Speaking the Unspoken Speech of the Lord, one is adorned with the Word of His Shabad. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਾਨਕ ਗੁਣ ਗਹਿ ਰਾਸਿ ਹਰਿ ਜੀਉ ਮਿਲੇ ਪਿਆਰਿਆ ॥੨੩॥ naanak gun geh raas har jeeo mile piaariaa |23| Nanak holds tight to the Treasure of Virtue, and meets with the Dear, Beloved Lord. ||23|| - Guru Nanak Dev Ji

ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੧ ॥ salok mahalaa 1 | Salok, First Mehl: - Guru Nanak Dev Ji

ਖਤਿਅਹੁ ਜੰਮੇ ਖਤੇ ਕਰਨਿ ਤ ਖਤਿਆ ਵਿਚਿ ਪਾਹਿ ॥ khatiahu jame khate karan ta khatiaa vich paeh | Born because of the karma of their past mistakes, they make more mistakes, and fall into mistakes. - Guru Nanak Dev Ji

ਧੋਤੇ ਮੂਲਿ ਨ ਉਤਰਹਿ ਜੇ ਸਉ ਧੋਵਣ ਪਾਹਿ ॥ dhote mool na utareh je sau dhovan paeh | By washing, their pollution is not removed, even though they may wash hundreds of times. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਾਨਕ ਬਖਸੇ ਬਖਸੀਅਹਿ ਨਾਹਿ ਤ ਪਾਹੀ ਪਾਹਿ ॥੧॥ naanak bakhase bakhaseeeh naeh ta paahee paeh |1| O Nanak, if God forgives, they are forgiven; otherwise, they are kicked and beaten. ||1|| - Guru Nanak Dev Ji

ਮਃ ੧ ॥ mahalaa 1 | First Mehl: - Guru Nanak Dev Ji

ਨਾਨਕ ਬੋਲਣੁ ਝਖਣਾ ਦੁਖ ਛਡਿ ਮੰਗੀਅਹਿ ਸੁਖ ॥ naanak bolan jhakhanaa dukh chhadd mangeeeh sukh | O Nanak, it is absurd to ask to be spared from pain by begging for comfort. - Guru Nanak Dev Ji

ਸੁਖੁ ਦੁਖੁ ਦੁਇ ਦਰਿ ਕਪੜੇ ਪਹਿਰਹਿ ਜਾਇ ਮਨੁਖ ॥ sukh dukh due dar kaparre pahireh jaae manukh | Pleasure and pain are the two garments given, to be worn in the Court of the Lord. - Guru Nanak Dev Ji

ਜਿਥੈ ਬੋਲਣਿ ਹਾਰੀਐ ਤਿਥੈ ਚੰਗੀ ਚੁਪ ॥੨॥ jithai bolan haareeai tithai changee chup |2| Where you are bound to lose by speaking, there, you ought to remain silent. ||2|| - Guru Nanak Dev Ji

ਪਉੜੀ ॥ paurree | Pauree: - Guru Nanak Dev Ji

ਚਾਰੇ ਕੁੰਡਾ ਦੇਖਿ ਅੰਦਰੁ ਭਾਲਿਆ ॥ chaare kunddaa dekh andar bhaaliaa | After looking around in the four directions, I looked within my own self. - Guru Nanak Dev Ji

ਸਚੈ ਪੁਰਖਿ ਅਲਖਿ ਸਿਰਜਿ ਨਿਹਾਲਿਆ ॥ sachai purakh alakh siraj nihaaliaa | There, I saw the True, Invisible Lord Creator. - Guru Nanak Dev Ji

ਉਝੜਿ ਭੁਲੇ ਰਾਹ ਗੁਰਿ ਵੇਖਾਲਿਆ ॥ aujharr bhule raah gur vekhaaliaa | I was wandering in the wilderness, but now the Guru has shown me the Way. - Guru Nanak Dev Ji

ਸਤਿਗੁਰ ਸਚੇ ਵਾਹੁ ਸਚੁ ਸਮਾਲਿਆ ॥ satigur sache vaahu sach samaaliaa | Hail to the True, True Guru, through whom we merge in the Truth. - Guru Nanak Dev Ji

ਪਾਇਆ ਰਤਨੁ ਘਰਾਹੁ ਦੀਵਾ ਬਾਲਿਆ ॥ paaeaa ratan gharaahu deevaa baaliaa | I have found the jewel within the home of my own self; the lamp within has been lit. - Guru Nanak Dev Ji

ਸਚੈ ਸਬਦਿ ਸਲਾਹਿ ਸੁਖੀਏ ਸਚ ਵਾਲਿਆ ॥ sachai sabad salaeh sukhee sach vaaliaa | Those who praise the True Word of the Shabad, abide in the peace of Truth. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਿਡਰਿਆ ਡਰੁ ਲਗਿ ਗਰਬਿ ਸਿ ਗਾਲਿਆ ॥ niddariaa ddar lag garab si gaaliaa | But those who do not have the Fear of God, are overtaken by fear. They are destroyed by their own pride. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਾਵਹੁ ਭੁਲਾ ਜਗੁ ਫਿਰੈ ਬੇਤਾਲਿਆ ॥੨੪॥ naavahu bhulaa jag firai betaaliaa |24| Having forgotten the Name, the world is roaming around like a wild demon. ||24|| - Guru Nanak Dev Ji

ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੩ ॥ salok mahalaa 3 | Salok, Third Mehl: - Guru Amardas Ji

ਭੈ ਵਿਚਿ ਜੰਮੈ ਭੈ ਮਰੈ ਭੀ ਭਉ ਮਨ ਮਹਿ ਹੋਇ ॥ bhai vich jamai bhai marai bhee bhau man meh hoe | In fear we are born, and in fear we die. Fear is always present in the mind. - Guru Amardas Ji

ਨਾਨਕ ਭੈ ਵਿਚਿ ਜੇ ਮਰੈ ਸਹਿਲਾ ਆਇਆ ਸੋਇ ॥੧॥ naanak bhai vich je marai sahilaa aaeaa soe |1| O Nanak, if one dies in the fear of God, his coming into the world is blessed and approved. ||1|| - Guru Amardas Ji

ਮਃ ੩ ॥ mahalaa 3 | Third Mehl: - Guru Amardas Ji

ਭੈ ਵਿਣੁ ਜੀਵੈ ਬਹੁਤੁ ਬਹੁਤੁ ਖੁਸੀਆ ਖੁਸੀ ਕਮਾਇ ॥ bhai vin jeevai bahut bahut khuseea khusee kamaae | Without the fear of God, you may live very, very long, and savor the most enjoyable pleasures. - Guru Amardas Ji

ਨਾਨਕ ਭੈ ਵਿਣੁ ਜੇ ਮਰੈ ਮੁਹਿ ਕਾਲੈ ਉਠਿ ਜਾਇ ॥੨॥ naanak bhai vin je marai muhi kaalai utth jaae |2| O Nanak, if you die without the fear of God, you will arise and depart with a blackened face. ||2|| - Guru Amardas Ji

ਪਉੜੀ ॥ paurree | Pauree: - Guru Nanak Dev Ji

ਸਤਿਗੁਰੁ ਹੋਇ ਦਇਆਲੁ ਤ ਸਰਧਾ ਪੂਰੀਐ ॥ satigur hoe deaal ta saradhaa pooreeai | When the True Guru is merciful, then your desires will be fulfilled. - Guru Nanak Dev Ji

ਸਤਿਗੁਰੁ ਹੋਇ ਦਇਆਲੁ ਨ ਕਬਹੂੰ ਝੂਰੀਐ ॥ satigur hoe deaal na kabahoon jhooreeai | When the True Guru is merciful, you will never grieve. - Guru Nanak Dev Ji

ਸਤਿਗੁਰੁ ਹੋਇ ਦਇਆਲੁ ਤਾ ਦੁਖੁ ਨ ਜਾਣੀਐ ॥ satigur hoe deaal taa dukh na jaaneeai | When the True Guru is merciful, you will know no pain. - Guru Nanak Dev Ji

ਸਤਿਗੁਰੁ ਹੋਇ ਦਇਆਲੁ ਤਾ ਹਰਿ ਰੰਗੁ ਮਾਣੀਐ ॥ satigur hoe deaal taa har rang maaneeai | When the True Guru is merciful, you will enjoy the Lord’s Love. - Guru Nanak Dev Ji

ਸਤਿਗੁਰੁ ਹੋਇ ਦਇਆਲੁ ਤਾ ਜਮ ਕਾ ਡਰੁ ਕੇਹਾ ॥ satigur hoe deaal taa jam kaa ddar kehaa | When the True Guru is merciful, then why should you fear death? - Guru Nanak Dev Ji

ਸਤਿਗੁਰੁ ਹੋਇ ਦਇਆਲੁ ਤਾ ਸਦ ਹੀ ਸੁਖੁ ਦੇਹਾ ॥ satigur hoe deaal taa sad hee sukh dehaa | When the True Guru is merciful, the body is always at peace. - Guru Nanak Dev Ji

ਸਤਿਗੁਰੁ ਹੋਇ ਦਇਆਲੁ ਤਾ ਨਵ ਨਿਧਿ ਪਾਈਐ ॥ satigur hoe deaal taa nav nidh paaeeai | When the True Guru is merciful, the nine treasures are obtained. - Guru Nanak Dev Ji

ਸਤਿਗੁਰੁ ਹੋਇ ਦਇਆਲੁ ਤ ਸਚਿ ਸਮਾਈਐ ॥੨੫॥ satigur hoe deaal ta sach samaaeeai |25| When the True Guru is merciful, you shall be absorbed in the True Lord. ||25|| - Guru Nanak Dev Ji

ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੧ ॥ salok mahalaa 1 | Salok, First Mehl: - Guru Nanak Dev Ji

ਸਿਰੁ ਖੋਹਾਇ ਪੀਅਹਿ ਮਲਵਾਣੀ ਜੂਠਾ ਮੰਗਿ ਮੰਗਿ ਖਾਹੀ ॥ sir khohaae peeeh malavaanee jootthaa mang mang khaahee | They pluck the hair out of their heads, and drink in filthy water; they beg endlessly and eat the garbage which others have thrown away. - Guru Nanak Dev Ji

ਫੋਲਿ ਫਦੀਹਤਿ ਮੁਹਿ ਲੈਨਿ ਭੜਾਸਾ ਪਾਣੀ ਦੇਖਿ ਸਗਾਹੀ ॥ fol fadeehat muhi lain bharraasaa paanee dekh sagaahee | They spread manure, they suck in rotting smells, and they are afraid of clean water. - Guru Nanak Dev Ji

ਭੇਡਾ ਵਾਗੀ ਸਿਰੁ ਖੋਹਾਇਨਿ ਭਰੀਅਨਿ ਹਥ ਸੁਆਹੀ ॥ bheddaa vaagee sir khohaaein bhareean hath suaahee | Their hands are smeared with ashes, and the hair on their heads is plucked out-they are like sheep! - Guru Nanak Dev Ji

ਮਾਊ ਪੀਊ ਕਿਰਤੁ ਗਵਾਇਨਿ ਟਬਰ ਰੋਵਨਿ ਧਾਹੀ ॥ maaoo peeaoo kirat gavaaein ttabar rovan dhaahee | They have renounced the lifestyle of their mothers and fathers, and their families and relatives cry out in distress. - Guru Nanak Dev Ji

ਓਨਾ ਪਿੰਡੁ ਨ ਪਤਲਿ ਕਿਰਿਆ ਨ ਦੀਵਾ ਮੁਏ ਕਿਥਾਊ ਪਾਹੀ ॥ onaa pindd na patal kiriaa na deevaa mue kithaaoo paahee | No one offers the rice dishes at their last rites, and no one lights the lamps for them. After their death, where will they be sent? - Guru Nanak Dev Ji

ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਦੇਨਿ ਨ ਢੋਈ ਬ੍ਰਹਮਣ ਅੰਨੁ ਨ ਖਾਹੀ ॥ atthasatth teerath den na dtoee brahaman an na khaahee | The sixty-eight sacred shrines of pilgrimage give them no place of protection, and no Brahmin will eat their food. - Guru Nanak Dev Ji

ਸਦਾ ਕੁਚੀਲ ਰਹਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਮਥੈ ਟਿਕੇ ਨਾਹੀ ॥ sadaa kucheel raheh din raatee mathai ttike naahee | They remain polluted forever, day and night; they do not apply the ceremonial tilak mark to their foreheads. - Guru Nanak Dev Ji

ਝੁੰਡੀ ਪਾਇ ਬਹਨਿ ਨਿਤਿ ਮਰਣੈ ਦੜਿ ਦੀਬਾਣਿ ਨ ਜਾਹੀ ॥ jhunddee paae behan nit maranai darr deebaan na jaahee | They sit together in silence, as if in mourning; they do not go to the Lord’s Court. - Guru Nanak Dev Ji

ਲਕੀ ਕਾਸੇ ਹਥੀ ਫੁੰਮਣ ਅਗੋ ਪਿਛੀ ਜਾਹੀ ॥ lakee kaase hathee funman ago pichhee jaahee | With their begging bowls hanging from their waists, and their fly-brushes in their hands, they walk along in single file. - Guru Nanak Dev Ji

ਨਾ ਓਇ ਜੋਗੀ ਨਾ ਓਇ ਜੰਗਮ ਨਾ ਓਇ ਕਾਜੀ ਮੁੰਲਾ ॥ naa oe jogee naa oe jangam naa oe kaajee munlaa | They are not Yogis, and they are not Jangams, followers of Shiva. They are not Qazis or Mullahs. - Guru Nanak Dev Ji