Ang 0130
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 130
Section: Ragas
ਤਿਸੁ ਰੂਪੁ ਨ ਰੇਖਿਆ ਘਟਿ ਘਟਿ ਦੇਖਿਆ ਗੁਰਮੁਖਿ ਅਲਖੁ ਲਖਾਵਣਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ tis roop na rekhiaa ghatt ghatt dekhiaa guramukh alakh lakhaavaniaa |1| rahaau | He has no form or shape; He is seen within each and every heart. The Gurmukh comes to know the unknowable. ||1||Pause|| - Guru Ramdas Ji
ਤੂ ਦਇਆਲੁ ਕਿਰਪਾਲੁ ਪ੍ਰਭੁ ਸੋਈ ॥ too deaal kirapaal prabh soee | You are God, Kind and Merciful. - Guru Ramdas Ji
ਤੁਧੁ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥ tudh bin doojaa avar na koee | Without You, there is no other at all. - Guru Ramdas Ji
ਗੁਰੁ ਪਰਸਾਦੁ ਕਰੇ ਨਾਮੁ ਦੇਵੈ ਨਾਮੇ ਨਾਮਿ ਸਮਾਵਣਿਆ ॥੨॥ gur parasaad kare naam devai naame naam samaavaniaa |2| When the Guru showers His Grace upon us, He blesses us with the Naam; through the Naam, we merge in the Naam. ||2|| - Guru Ramdas Ji
ਤੂੰ ਆਪੇ ਸਚਾ ਸਿਰਜਣਹਾਰਾ ॥ toon aape sachaa sirajanahaaraa | You Yourself are the True Creator Lord. - Guru Ramdas Ji
ਭਗਤੀ ਭਰੇ ਤੇਰੇ ਭੰਡਾਰਾ ॥ bhagatee bhare tere bhanddaaraa | Your treasures are overflowing with devotional worship. - Guru Ramdas Ji
ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਮਨੁ ਭੀਜੈ ਸਹਜਿ ਸਮਾਧਿ ਲਗਾਵਣਿਆ ॥੩॥ guramukh naam milai man bheejai sehaj samaadh lagaavaniaa |3| The Gurmukhs obtain the Naam. Their minds are enraptured, and they easily and intuitively enter into Samaadhi. ||3|| - Guru Ramdas Ji
ਅਨਦਿਨੁ ਗੁਣ ਗਾਵਾ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੇ ॥ anadin gun gaavaa prabh tere | Night and day, I sing Your Glorious Praises, God. - Guru Ramdas Ji
ਤੁਧੁ ਸਾਲਾਹੀ ਪ੍ਰੀਤਮ ਮੇਰੇ ॥ tudh saalaahee preetam mere | I praise You, O my Beloved. - Guru Ramdas Ji
ਤੁਧੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ਜਾਚਾ ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਤੂੰ ਪਾਵਣਿਆ ॥੪॥ tudh bin avar na koee jaachaa gur parasaadee toon paavaniaa |4| Without You, there is no other for me to seek out. It is only by Guru’s Grace that You are found. ||4|| - Guru Ramdas Ji
ਅਗਮੁ ਅਗੋਚਰੁ ਮਿਤਿ ਨਹੀ ਪਾਈ ॥ agam agochar mit nahee paaee | The limits of the Inaccessible and Incomprehensible Lord cannot be found. - Guru Ramdas Ji
ਅਪਣੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਹਿ ਤੂੰ ਲੈਹਿ ਮਿਲਾਈ ॥ apanee kripaa kareh toon laihi milaaee | Bestowing Your Mercy, You merge us into Yourself. - Guru Ramdas Ji
ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਧਿਆਈਐ ਸਬਦੁ ਸੇਵਿ ਸੁਖੁ ਪਾਵਣਿਆ ॥੫॥ poore gur kai sabad dhiaaeeai sabad sev sukh paavaniaa |5| Through the Shabad, the Word of the Perfect Guru, we meditate on the Lord. Serving the Shabad, peace is found. ||5|| - Guru Ramdas Ji
ਰਸਨਾ ਗੁਣਵੰਤੀ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥ rasanaa gunavantee gun gaavai | Praiseworthy is the tongue which sings the Lord’s Glorious Praises. - Guru Ramdas Ji
ਨਾਮੁ ਸਲਾਹੇ ਸਚੇ ਭਾਵੈ ॥ naam salaahe sache bhaavai | Praising the Naam, one becomes pleasing to the True One. - Guru Ramdas Ji
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਦਾ ਰਹੈ ਰੰਗਿ ਰਾਤੀ ਮਿਲਿ ਸਚੇ ਸੋਭਾ ਪਾਵਣਿਆ ॥੬॥ guramukh sadaa rahai rang raatee mil sache sobhaa paavaniaa |6| The Gurmukh remains forever imbued with the Lord’s Love. Meeting the True Lord, glory is obtained. ||6|| - Guru Ramdas Ji
ਮਨਮੁਖੁ ਕਰਮ ਕਰੇ ਅਹੰਕਾਰੀ ॥ manamukh karam kare ahankaaree | The self-willed manmukhs do their deeds in ego. - Guru Ramdas Ji
ਜੂਐ ਜਨਮੁ ਸਭ ਬਾਜੀ ਹਾਰੀ ॥ jooai janam sabh baajee haaree | They lose their whole lives in the gamble. - Guru Ramdas Ji
ਅੰਤਰਿ ਲੋਭੁ ਮਹਾ ਗੁਬਾਰਾ ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਆਵਣ ਜਾਵਣਿਆ ॥੭॥ antar lobh mahaa gubaaraa fir fir aavan jaavaniaa |7| Within is the terrible darkness of greed, and so they come and go in reincarnation, over and over again. ||7|| - Guru Ramdas Ji
ਆਪੇ ਕਰਤਾ ਦੇ ਵਡਿਆਈ ॥ aape karataa de vaddiaaee | The Creator Himself bestows Glory - Guru Ramdas Ji
ਜਿਨ ਕਉ ਆਪਿ ਲਿਖਤੁ ਧੁਰਿ ਪਾਈ ॥ jin kau aap likhat dhur paaee | On those whom He Himself has so pre-destined. - Guru Ramdas Ji
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਭਉ ਭੰਜਨੁ ਗੁਰਸਬਦੀ ਸੁਖੁ ਪਾਵਣਿਆ ॥੮॥੧॥੩੪॥ naanak naam milai bhau bhanjan gurasabadee sukh paavaniaa |8|1|34| O Nanak, they receive the Naam, the Name of the Lord, the Destroyer of fear; through the Word of the Guru’s Shabad, they find peace. ||8||1||34|| - Guru Ramdas Ji
ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧ ॥ maajh mahalaa 5 ghar 1 | Maajh, Fifth Mehl, First House: - Guru Arjan Dev Ji
ਅੰਤਰਿ ਅਲਖੁ ਨ ਜਾਈ ਲਖਿਆ ॥ antar alakh na jaaee lakhiaa | The Unseen Lord is within, but He cannot be seen. - Guru Arjan Dev Ji
ਨਾਮੁ ਰਤਨੁ ਲੈ ਗੁਝਾ ਰਖਿਆ ॥ naam ratan lai gujhaa rakhiaa | He has taken the Jewel of the Naam, the Name of the Lord, and He keeps it well concealed. - Guru Arjan Dev Ji
ਅਗਮੁ ਅਗੋਚਰੁ ਸਭ ਤੇ ਊਚਾ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਲਖਾਵਣਿਆ ॥੧॥ agam agochar sabh te aoochaa gur kai sabad lakhaavaniaa |1| The Inaccessible and Incomprehensible Lord is the highest of all. Through the Word of the Guru’s Shabad, He is known. ||1|| - Guru Arjan Dev Ji
ਹਉ ਵਾਰੀ ਜੀਉ ਵਾਰੀ ਕਲਿ ਮਹਿ ਨਾਮੁ ਸੁਣਾਵਣਿਆ ॥ hau vaaree jeeo vaaree kal meh naam sunaavaniaa | I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who chant the Naam, in this Dark Age of Kali Yuga. - Guru Arjan Dev Ji
ਸੰਤ ਪਿਆਰੇ ਸਚੈ ਧਾਰੇ ਵਡਭਾਗੀ ਦਰਸਨੁ ਪਾਵਣਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ sant piaare sachai dhaare vaddabhaagee darasan paavaniaa |1| rahaau | The Beloved Saints were established by the True Lord. By great good fortune, the Blessed Vision of their Darshan is obtained. ||1||Pause|| - Guru Arjan Dev Ji
ਸਾਧਿਕ ਸਿਧ ਜਿਸੈ ਕਉ ਫਿਰਦੇ ॥ saadhik sidh jisai kau firade | The One who is sought by the Siddhas and the seekers, - Guru Arjan Dev Ji
ਬ੍ਰਹਮੇ ਇੰਦ੍ਰ ਧਿਆਇਨਿ ਹਿਰਦੇ ॥ brahame indr dhiaaein hirade | upon whom Brahma and Indra meditate within their hearts, - Guru Arjan Dev Ji
ਕੋਟਿ ਤੇਤੀਸਾ ਖੋਜਹਿ ਤਾ ਕਉ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਹਿਰਦੈ ਗਾਵਣਿਆ ॥੨॥ kott teteesaa khojeh taa kau gur mil hiradai gaavaniaa |2| whom the three hundred thirty million demi-gods search for-meeting the Guru, one comes to sing His Praises within the heart. ||2|| - Guru Arjan Dev Ji
ਆਠ ਪਹਰ ਤੁਧੁ ਜਾਪੇ ਪਵਨਾ ॥ aatth pehar tudh jaape pavanaa | Twenty-four hours a day, the wind breathes Your Name. - Guru Arjan Dev Ji
ਧਰਤੀ ਸੇਵਕ ਪਾਇਕ ਚਰਨਾ ॥ dharatee sevak paaeik charanaa | The earth is Your servant, a slave at Your Feet. - Guru Arjan Dev Ji
ਖਾਣੀ ਬਾਣੀ ਸਰਬ ਨਿਵਾਸੀ ਸਭਨਾ ਕੈ ਮਨਿ ਭਾਵਣਿਆ ॥੩॥ khaanee baanee sarab nivaasee sabhanaa kai man bhaavaniaa |3| In the four sources of creation, and in all speech, You dwell. You are dear to the minds of all. ||3|| - Guru Arjan Dev Ji
ਸਾਚਾ ਸਾਹਿਬੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਾਪੈ ॥ saachaa saahib guramukh jaapai | The True Lord and Master is known to the Gurmukhs. - Guru Arjan Dev Ji
ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਸਿਞਾਪੈ ॥ poore gur kai sabad siyaapai | He is realized through the Shabad, the Word of the Perfect Guru. - Guru Arjan Dev Ji
ਜਿਨ ਪੀਆ ਸੇਈ ਤ੍ਰਿਪਤਾਸੇ ਸਚੇ ਸਚਿ ਅਘਾਵਣਿਆ ॥੪॥ jin peea seee tripataase sache sach aghaavaniaa |4| Those who drink it in are satisfied. Through the Truest of the True, they are fulfilled. ||4|| - Guru Arjan Dev Ji
ਤਿਸੁ ਘਰਿ ਸਹਜਾ ਸੋਈ ਸੁਹੇਲਾ ॥ tis ghar sahajaa soee suhelaa | In the home of their own beings, they are peacefully and comfortably at ease. - Guru Arjan Dev Ji
ਅਨਦ ਬਿਨੋਦ ਕਰੇ ਸਦ ਕੇਲਾ ॥ anad binod kare sad kelaa | They are blissful, enjoying pleasures, and eternally joyful. - Guru Arjan Dev Ji
ਸੋ ਧਨਵੰਤਾ ਸੋ ਵਡ ਸਾਹਾ ਜੋ ਗੁਰ ਚਰਣੀ ਮਨੁ ਲਾਵਣਿਆ ॥੫॥ so dhanavantaa so vadd saahaa jo gur charanee man laavaniaa |5| They are wealthy, and the greatest kings; they center their minds on the Guru’s Feet. ||5|| - Guru Arjan Dev Ji
ਪਹਿਲੋ ਦੇ ਤੈਂ ਰਿਜਕੁ ਸਮਾਹਾ ॥ pahilo de tain rijak samaahaa | First, You created nourishment; - Guru Arjan Dev Ji
ਪਿਛੋ ਦੇ ਤੈਂ ਜੰਤੁ ਉਪਾਹਾ ॥ pichho de tain jant upaahaa | then, You created the living beings. - Guru Arjan Dev Ji
ਤੁਧੁ ਜੇਵਡੁ ਦਾਤਾ ਅਵਰੁ ਨ ਸੁਆਮੀ ਲਵੈ ਨ ਕੋਈ ਲਾਵਣਿਆ ॥੬॥ tudh jevadd daataa avar na suaamee lavai na koee laavaniaa |6| There is no other Giver as Great as You, O my Lord and Master. None approach or equal You. ||6|| - Guru Arjan Dev Ji
ਜਿਸੁ ਤੂੰ ਤੁਠਾ ਸੋ ਤੁਧੁ ਧਿਆਏ ॥ jis toon tutthaa so tudh dhiaae | Those who are pleasing to You meditate on You. - Guru Arjan Dev Ji
ਸਾਧ ਜਨਾ ਕਾ ਮੰਤ੍ਰੁ ਕਮਾਏ ॥ saadh janaa kaa mantru kamaae | They practice the Mantra of the Holy. - Guru Arjan Dev Ji
ਆਪਿ ਤਰੈ ਸਗਲੇ ਕੁਲ ਤਾਰੇ ਤਿਸੁ ਦਰਗਹ ਠਾਕ ਨ ਪਾਵਣਿਆ ॥੭॥ aap tarai sagale kul taare tis daragah tthaak na paavaniaa |7| They themselves swim across, and they save all their ancestors and families as well. In the Court of the Lord, they meet with no obstruction. ||7|| - Guru Arjan Dev Ji