Ang 0129
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 129
Section: Ragas
ਅਹਿਨਿਸਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਸਬਦਿ ਸਾਚੈ ਹਰਿ ਸਰਿ ਵਾਸਾ ਪਾਵਣਿਆ ॥੫॥ ahinis preet sabad saachai har sar vaasaa paavaniaa |5| Day and night, they are in love with the True Word of the Shabad. They obtain their home in the Ocean of the Lord. ||5|| - Guru Amardas Ji
ਮਨਮੁਖੁ ਸਦਾ ਬਗੁ ਮੈਲਾ ਹਉਮੈ ਮਲੁ ਲਾਈ ॥ manamukh sadaa bag mailaa haumai mal laaee | The self-willed manmukhs shall always be filthy cranes, smeared with the filth of ego. - Guru Amardas Ji
ਇਸਨਾਨੁ ਕਰੈ ਪਰੁ ਮੈਲੁ ਨ ਜਾਈ ॥ eisanaan karai par mail na jaaee | They may bathe, but their filth is not removed. - Guru Amardas Ji
ਜੀਵਤੁ ਮਰੈ ਗੁਰਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰੈ ਹਉਮੈ ਮੈਲੁ ਚੁਕਾਵਣਿਆ ॥੬॥ jeevat marai gurasabad beechaarai haumai mail chukaavaniaa |6| One who dies while yet alive, and contemplates the Word of the Guru’s Shabad, is rid of this filth of ego. ||6|| - Guru Amardas Ji
ਰਤਨੁ ਪਦਾਰਥੁ ਘਰ ਤੇ ਪਾਇਆ ॥ ratan padaarath ghar te paaeaa | The Priceless Jewel is found, in the home of one’s own being, - Guru Amardas Ji
ਪੂਰੈ ਸਤਿਗੁਰਿ ਸਬਦੁ ਸੁਣਾਇਆ ॥ poorai satigur sabad sunaaeaa | when one listens to the Shabad, the Word of the Perfect True Guru. - Guru Amardas Ji
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਮਿਟਿਆ ਅੰਧਿਆਰਾ ਘਟਿ ਚਾਨਣੁ ਆਪੁ ਪਛਾਨਣਿਆ ॥੭॥ gur parasaad mittiaa andhiaaraa ghatt chaanan aap pachhaananiaa |7| By Guru’s Grace, the darkness of spiritual ignorance is dispelled; I have come to recognize the Divine Light within my own heart. ||7|| - Guru Amardas Ji
ਆਪਿ ਉਪਾਏ ਤੈ ਆਪੇ ਵੇਖੈ ॥ aap upaae tai aape vekhai | The Lord Himself creates, and He Himself beholds. - Guru Amardas Ji
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵੈ ਸੋ ਜਨੁ ਲੇਖੈ ॥ satigur sevai so jan lekhai | Serving the True Guru, one becomes acceptable. - Guru Amardas Ji
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਵਸੈ ਘਟ ਅੰਤਰਿ ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਪਾਵਣਿਆ ॥੮॥੩੧॥੩੨॥ naanak naam vasai ghatt antar gur kirapaa te paavaniaa |8|31|32| O Nanak, the Naam dwells deep within the heart; by Guru’s Grace, it is obtained. ||8||31||32|| - Guru Amardas Ji
ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੩ ॥ maajh mahalaa 3 | Maajh, Third Mehl: - Guru Amardas Ji
ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਜਗਤੁ ਸਬਾਇਆ ॥ maaeaa mohu jagat sabaaeaa | The whole world is engrossed in emotional attachment to Maya. - Guru Amardas Ji
ਤ੍ਰੈ ਗੁਣ ਦੀਸਹਿ ਮੋਹੇ ਮਾਇਆ ॥ trai gun deeseh mohe maaeaa | Those who are controlled by the three qualities are attached to Maya. - Guru Amardas Ji
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਕੋ ਵਿਰਲਾ ਬੂਝੈ ਚਉਥੈ ਪਦਿ ਲਿਵ ਲਾਵਣਿਆ ॥੧॥ gur parasaadee ko viralaa boojhai chauthai pad liv laavaniaa |1| By Guru’s Grace, a few come to understand; they center their consciousness in the fourth state. ||1|| - Guru Amardas Ji
ਹਉ ਵਾਰੀ ਜੀਉ ਵਾਰੀ ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਸਬਦਿ ਜਲਾਵਣਿਆ ॥ hau vaaree jeeo vaaree maaeaa mohu sabad jalaavaniaa | I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who burn away their emotional attachment to Maya, through the Shabad. - Guru Amardas Ji
ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਜਲਾਏ ਸੋ ਹਰਿ ਸਿਉ ਚਿਤੁ ਲਾਏ ਹਰਿ ਦਰਿ ਮਹਲੀ ਸੋਭਾ ਪਾਵਣਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ maaeaa mohu jalaae so har siau chit laae har dar mahalee sobhaa paavaniaa |1| rahaau | Those who burn away this attachment to Maya, and focus their consciousness on the Lord are honored in the True Court, and the Mansion of the Lord’s Presence. ||1||Pause|| - Guru Amardas Ji
ਦੇਵੀ ਦੇਵਾ ਮੂਲੁ ਹੈ ਮਾਇਆ ॥ devee devaa mool hai maaeaa | The source, the root, of the gods and goddesses is Maya. - Guru Amardas Ji
ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਸਾਸਤ ਜਿੰਨਿ ਉਪਾਇਆ ॥ sinmrit saasat jin upaaeaa | For them, the Simritees and the Shaastras were composed. - Guru Amardas Ji
ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਪਸਰਿਆ ਸੰਸਾਰੇ ਆਇ ਜਾਇ ਦੁਖੁ ਪਾਵਣਿਆ ॥੨॥ kaam krodh pasariaa sansaare aae jaae dukh paavaniaa |2| Sexual desire and anger are diffused throughout the universe. Coming and going, people suffer in pain. ||2|| - Guru Amardas Ji
ਤਿਸੁ ਵਿਚਿ ਗਿਆਨ ਰਤਨੁ ਇਕੁ ਪਾਇਆ ॥ tis vich giaan ratan ik paaeaa | The jewel of spiritual wisdom was placed within the universe. - Guru Amardas Ji
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਮੰਨਿ ਵਸਾਇਆ ॥ gur parasaadee man vasaaeaa | By Guru’s Grace, it is enshrined within the mind. - Guru Amardas Ji
ਜਤੁ ਸਤੁ ਸੰਜਮੁ ਸਚੁ ਕਮਾਵੈ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਣਿਆ ॥੩॥ jat sat sanjam sach kamaavai gur poorai naam dhiaavaniaa |3| Celibacy, chastity, self-discipline and the practice of truthfulness are obtained from the Perfect Guru, by meditating on the Naam, the Name of the Lord. ||3|| - Guru Amardas Ji
ਪੇਈਅੜੈ ਧਨ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਣੀ ॥ peeearrai dhan bharam bhulaanee | In this world of her parents’ home, the soul-bride has been deluded by doubt. - Guru Amardas Ji
ਦੂਜੈ ਲਾਗੀ ਫਿਰਿ ਪਛੋਤਾਣੀ ॥ doojai laagee fir pachhotaanee | Attached to duality, she later comes to regret it. - Guru Amardas Ji
ਹਲਤੁ ਪਲਤੁ ਦੋਵੈ ਗਵਾਏ ਸੁਪਨੈ ਸੁਖੁ ਨ ਪਾਵਣਿਆ ॥੪॥ halat palat dovai gavaae supanai sukh na paavaniaa |4| She forfeits both this world and the next, and even in her dreams, she does not find peace. ||4|| - Guru Amardas Ji
ਪੇਈਅੜੈ ਧਨ ਕੰਤੁ ਸਮਾਲੇ ॥ peeearrai dhan kant samaale | The soul-bride who remembers her Husband Lord in this world, - Guru Amardas Ji
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਵੇਖੈ ਨਾਲੇ ॥ gur parasaadee vekhai naale | by Guru’s Grace, sees Him close at hand. - Guru Amardas Ji
ਪਿਰ ਕੈ ਸਹਜਿ ਰਹੈ ਰੰਗਿ ਰਾਤੀ ਸਬਦਿ ਸਿੰਗਾਰੁ ਬਣਾਵਣਿਆ ॥੫॥ pir kai sehaj rahai rang raatee sabad singaar banaavaniaa |5| She remains intuitively attuned to the Love of her Beloved; she makes the Word of His Shabad her decoration. ||5|| - Guru Amardas Ji
ਸਫਲੁ ਜਨਮੁ ਜਿਨਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਇਆ ॥ safal janam jinaa satigur paaeaa | Blessed and fruitful is the coming of those who find the True Guru; - Guru Amardas Ji
ਦੂਜਾ ਭਾਉ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਜਲਾਇਆ ॥ doojaa bhaau gur sabad jalaaeaa | through the Word of the Guru’s Shabad, they burn their love of duality. - Guru Amardas Ji
ਏਕੋ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਘਟ ਅੰਤਰਿ ਮਿਲਿ ਸਤਸੰਗਤਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵਣਿਆ ॥੬॥ eko rav rahiaa ghatt antar mil satasangat har gun gaavaniaa |6| The One Lord is permeating and pervading deep within the heart. Joining the Sat Sangat, the True Congregation, they sing the Glorious Praises of the Lord. ||6|| - Guru Amardas Ji
ਸਤਿਗੁਰੁ ਨ ਸੇਵੇ ਸੋ ਕਾਹੇ ਆਇਆ ॥ satigur na seve so kaahe aaeaa | Those who do not serve the True Guru-why did they even come into this world? - Guru Amardas Ji
ਧ੍ਰਿਗੁ ਜੀਵਣੁ ਬਿਰਥਾ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇਆ ॥ dhrig jeevan birathaa janam gavaaeaa | Cursed are their lives; they have uselessly wasted this human life. - Guru Amardas Ji
ਮਨਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਚਿਤਿ ਨ ਆਵੈ ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਬਹੁ ਦੁਖੁ ਪਾਵਣਿਆ ॥੭॥ manamukh naam chit na aavai bin naavai bahu dukh paavaniaa |7| The self-willed manmukhs do not remember the Naam. Without the Naam, they suffer in terrible pain. ||7|| - Guru Amardas Ji
ਜਿਨਿ ਸਿਸਟਿ ਸਾਜੀ ਸੋਈ ਜਾਣੈ ॥ jin sisatt saajee soee jaanai | The One who created the Universe, He alone knows it. - Guru Amardas Ji
ਆਪੇ ਮੇਲੈ ਸਬਦਿ ਪਛਾਣੈ ॥ aape melai sabad pachhaanai | He unites with Himself those who realize the Shabad. - Guru Amardas Ji
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਮਿਲਿਆ ਤਿਨ ਜਨ ਕਉ ਜਿਨ ਧੁਰਿ ਮਸਤਕਿ ਲੇਖੁ ਲਿਖਾਵਣਿਆ ॥੮॥੧॥੩੨॥੩੩॥ naanak naam miliaa tin jan kau jin dhur masatak lekh likhaavaniaa |8|1|32|33| O Nanak, they alone receive the Naam, upon whose foreheads such pre-ordained destiny is recorded. ||8||1||32||33|| - Guru Amardas Ji
ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੪ ॥ maajh mahalaa 4 | Maajh, Fourth Mehl: - Guru Ramdas Ji
ਆਦਿ ਪੁਰਖੁ ਅਪਰੰਪਰੁ ਆਪੇ ॥ aad purakh aparanpar aape | The Primal Being is Himself remote and beyond. - Guru Ramdas Ji
ਆਪੇ ਥਾਪੇ ਥਾਪਿ ਉਥਾਪੇ ॥ aape thaape thaap uthaape | He Himself establishes, and having established, He disestablishes. - Guru Ramdas Ji
ਸਭ ਮਹਿ ਵਰਤੈ ਏਕੋ ਸੋਈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੋਭਾ ਪਾਵਣਿਆ ॥੧॥ sabh meh varatai eko soee guramukh sobhaa paavaniaa |1| The One Lord is pervading in all; those who become Gurmukh are honored. ||1|| - Guru Ramdas Ji
ਹਉ ਵਾਰੀ ਜੀਉ ਵਾਰੀ ਨਿਰੰਕਾਰੀ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਣਿਆ ॥ hau vaaree jeeo vaaree nirankaaree naam dhiaavaniaa | I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who meditate on the Naam, the Name of the Formless Lord. - Guru Ramdas Ji