Ang 0126
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 126
Section: Ragas
ਆਪੇ ਊਚਾ ਊਚੋ ਹੋਈ ॥ aape aoochaa aoocho hoee | He Himself is the Highest of the High. - Guru Amardas Ji
ਜਿਸੁ ਆਪਿ ਵਿਖਾਲੇ ਸੁ ਵੇਖੈ ਕੋਈ ॥ jis aap vikhaale su vekhai koee | How rare are those who behold Him. He causes Himself to be seen. - Guru Amardas Ji
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਵਸੈ ਘਟ ਅੰਤਰਿ ਆਪੇ ਵੇਖਿ ਵਿਖਾਲਣਿਆ ॥੮॥੨੬॥੨੭॥ naanak naam vasai ghatt antar aape vekh vikhaalaniaa |8|26|27| O Nanak, the Naam, the Name of the Lord, abides deep within the hearts of those who see the Lord themselves, and inspire others to see Him as well. ||8||26||27|| - Guru Amardas Ji
ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੩ ॥ maajh mahalaa 3 | Maajh, Third Mehl: - Guru Amardas Ji
ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਭਰਪੂਰਿ ਰਹਿਆ ਸਭ ਥਾਈ ॥ meraa prabh bharapoor rahiaa sabh thaaee | My God is pervading and permeating all places. - Guru Amardas Ji
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਘਰ ਹੀ ਮਹਿ ਪਾਈ ॥ gur parasaadee ghar hee meh paaee | By Guru’s Grace, I have found Him within the home of my own heart. - Guru Amardas Ji
ਸਦਾ ਸਰੇਵੀ ਇਕ ਮਨਿ ਧਿਆਈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਚਿ ਸਮਾਵਣਿਆ ॥੧॥ sadaa sarevee ik man dhiaaee guramukh sach samaavaniaa |1| I serve Him constantly, and I meditate on Him single-mindedly. As Gurmukh, I am absorbed in the True One. ||1|| - Guru Amardas Ji
ਹਉ ਵਾਰੀ ਜੀਉ ਵਾਰੀ ਜਗਜੀਵਨੁ ਮੰਨਿ ਵਸਾਵਣਿਆ ॥ hau vaaree jeeo vaaree jagajeevan man vasaavaniaa | I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who enshrine the Lord, the Life of the World, within their minds. - Guru Amardas Ji
ਹਰਿ ਜਗਜੀਵਨੁ ਨਿਰਭਉ ਦਾਤਾ ਗੁਰਮਤਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵਣਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ har jagajeevan nirbhau daataa guramat sehaj samaavaniaa |1| rahaau | Through the Guru’s Teachings, I merge with intuitive ease into the Lord, the Life of the World, the Fearless One, the Great Giver. ||1||Pause|| - Guru Amardas Ji
ਘਰ ਮਹਿ ਧਰਤੀ ਧਉਲੁ ਪਾਤਾਲਾ ॥ ghar meh dharatee dhaul paataalaa | Within the home of the self is the earth, its support and the nether regions of the underworld. - Guru Amardas Ji
ਘਰ ਹੀ ਮਹਿ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਸਦਾ ਹੈ ਬਾਲਾ ॥ ghar hee meh preetam sadaa hai baalaa | Within the home of the self is the Eternally Young Beloved. - Guru Amardas Ji
ਸਦਾ ਅਨੰਦਿ ਰਹੈ ਸੁਖਦਾਤਾ ਗੁਰਮਤਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵਣਿਆ ॥੨॥ sadaa anand rahai sukhadaataa guramat sehaj samaavaniaa |2| The Giver of peace is eternally blissful. Through the Guru’s Teachings, we are absorbed in intuitive peace. ||2|| - Guru Amardas Ji
ਕਾਇਆ ਅੰਦਰਿ ਹਉਮੈ ਮੇਰਾ ॥ kaaeaa andar haumai meraa | When the body is filled with ego and selfishness, - Guru Amardas Ji
ਜੰਮਣ ਮਰਣੁ ਨ ਚੂਕੈ ਫੇਰਾ ॥ jaman maran na chookai feraa | the cycle of birth and death does not end. - Guru Amardas Ji
ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਵੈ ਸੁ ਹਉਮੈ ਮਾਰੇ ਸਚੋ ਸਚੁ ਧਿਆਵਣਿਆ ॥੩॥ guramukh hovai su haumai maare sacho sach dhiaavaniaa |3| One who becomes Gurmukh subdues egotism, and meditates on the Truest of the True. ||3|| - Guru Amardas Ji
ਕਾਇਆ ਅੰਦਰਿ ਪਾਪੁ ਪੁੰਨੁ ਦੁਇ ਭਾਈ ॥ kaaeaa andar paap pun due bhaaee | Within this body are the two brothers, sin and virtue. - Guru Amardas Ji
ਦੁਹੀ ਮਿਲਿ ਕੈ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਉਪਾਈ ॥ duhee mil kai srisatt upaaee | When the two joined together, the Universe was produced. - Guru Amardas Ji
ਦੋਵੈ ਮਾਰਿ ਜਾਇ ਇਕਤੁ ਘਰਿ ਆਵੈ ਗੁਰਮਤਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵਣਿਆ ॥੪॥ dovai maar jaae ikat ghar aavai guramat sehaj samaavaniaa |4| Subduing both, and entering into the Home of the One, through the Guru’s Teachings, we are absorbed in intuitive peace. ||4|| - Guru Amardas Ji
ਘਰ ਹੀ ਮਾਹਿ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਅਨੇਰਾ ॥ ghar hee maeh doojai bhaae aneraa | Within the home of the self is the darkness of the love of duality. - Guru Amardas Ji
ਚਾਨਣੁ ਹੋਵੈ ਛੋਡੈ ਹਉਮੈ ਮੇਰਾ ॥ chaanan hovai chhoddai haumai meraa | When the Divine Light dawns, ego and selfishness are dispelled. - Guru Amardas Ji
ਪਰਗਟੁ ਸਬਦੁ ਹੈ ਸੁਖਦਾਤਾ ਅਨਦਿਨੁ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਣਿਆ ॥੫॥ paragatt sabad hai sukhadaataa anadin naam dhiaavaniaa |5| The Giver of peace is revealed through the Shabad, meditating upon the Naam, night and day. ||5|| - Guru Amardas Ji
ਅੰਤਰਿ ਜੋਤਿ ਪਰਗਟੁ ਪਾਸਾਰਾ ॥ antar jot paragatt paasaaraa | Deep within the self is the Light of God; It radiates throughout the expanse of His creation. - Guru Amardas Ji
ਗੁਰ ਸਾਖੀ ਮਿਟਿਆ ਅੰਧਿਆਰਾ ॥ gur saakhee mittiaa andhiaaraa | Through the Guru’s Teachings, the darkness of spiritual ignorance is dispelled. - Guru Amardas Ji
ਕਮਲੁ ਬਿਗਾਸਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਾਵਣਿਆ ॥੬॥ kamal bigaas sadaa sukh paaeaa jotee jot milaavaniaa |6| The heart-lotus blossoms forth, and eternal peace is obtained, as one’s light merges into the Light. ||6|| - Guru Amardas Ji
ਅੰਦਰਿ ਮਹਲ ਰਤਨੀ ਭਰੇ ਭੰਡਾਰਾ ॥ andar mehal ratanee bhare bhanddaaraa | Within the mansion is the treasure house, overflowing with jewels. - Guru Amardas Ji
ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਏ ਨਾਮੁ ਅਪਾਰਾ ॥ guramukh paae naam apaaraa | The Gurmukh obtains the Infinite Naam, the Name of the Lord. - Guru Amardas Ji
ਗੁਰਮੁਖਿ ਵਣਜੇ ਸਦਾ ਵਾਪਾਰੀ ਲਾਹਾ ਨਾਮੁ ਸਦ ਪਾਵਣਿਆ ॥੭॥ guramukh vanaje sadaa vaapaaree laahaa naam sad paavaniaa |7| The Gurmukh, the trader, always purchases the merchandise of the Naam, and always reaps profits. ||7|| - Guru Amardas Ji
ਆਪੇ ਵਥੁ ਰਾਖੈ ਆਪੇ ਦੇਇ ॥ aape vath raakhai aape dee | The Lord Himself keeps this merchandise in stock, and He Himself distributes it. - Guru Amardas Ji
ਗੁਰਮੁਖਿ ਵਣਜਹਿ ਕੇਈ ਕੇਇ ॥ guramukh vanajeh keee kee | Rare is that Gurmukh who trades in this. - Guru Amardas Ji
ਨਾਨਕ ਜਿਸੁ ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਸੋ ਪਾਏ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਮੰਨਿ ਵਸਾਵਣਿਆ ॥੮॥੨੭॥੨੮॥ naanak jis nadar kare so paae kar kirapaa man vasaavaniaa |8|27|28| O Nanak, those upon whom the Lord casts His Glance of Grace, obtain it. Through His Mercy, it is enshrined in the mind. ||8||27||28|| - Guru Amardas Ji
ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੩ ॥ maajh mahalaa 3 | Maajh, Third Mehl: - Guru Amardas Ji
ਹਰਿ ਆਪੇ ਮੇਲੇ ਸੇਵ ਕਰਾਏ ॥ har aape mele sev karaae | The Lord Himself leads us to merge with Him and serve Him. - Guru Amardas Ji
ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਭਾਉ ਦੂਜਾ ਜਾਏ ॥ gur kai sabad bhaau doojaa jaae | Through the Word of the Guru’s Shabad, the love of duality is eradicated. - Guru Amardas Ji
ਹਰਿ ਨਿਰਮਲੁ ਸਦਾ ਗੁਣਦਾਤਾ ਹਰਿ ਗੁਣ ਮਹਿ ਆਪਿ ਸਮਾਵਣਿਆ ॥੧॥ har niramal sadaa gunadaataa har gun meh aap samaavaniaa |1| The Immaculate Lord is the Bestower of eternal virtue. The Lord Himself leads us to merge in His Virtuous Goodness. ||1|| - Guru Amardas Ji
ਹਉ ਵਾਰੀ ਜੀਉ ਵਾਰੀ ਸਚੁ ਸਚਾ ਹਿਰਦੈ ਵਸਾਵਣਿਆ ॥ hau vaaree jeeo vaaree sach sachaa hiradai vasaavaniaa | I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who enshrine the Truest of the True within their hearts. - Guru Amardas Ji
ਸਚਾ ਨਾਮੁ ਸਦਾ ਹੈ ਨਿਰਮਲੁ ਗੁਰਸਬਦੀ ਮੰਨਿ ਵਸਾਵਣਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ sachaa naam sadaa hai niramal gurasabadee man vasaavaniaa |1| rahaau | The True Name is eternally pure and immaculate. Through the Word of the Guru’s Shabad, it is enshrined within the mind. ||1||Pause|| - Guru Amardas Ji
ਆਪੇ ਗੁਰੁ ਦਾਤਾ ਕਰਮਿ ਬਿਧਾਤਾ ॥ aape gur daataa karam bidhaataa | The Guru Himself is the Giver, the Architect of Destiny. - Guru Amardas Ji
ਸੇਵਕ ਸੇਵਹਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਰਿ ਜਾਤਾ ॥ sevak seveh guramukh har jaataa | The Gurmukh, the humble servant who serves the Lord, comes to know Him. - Guru Amardas Ji
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮਿ ਸਦਾ ਜਨ ਸੋਹਹਿ ਗੁਰਮਤਿ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਵਣਿਆ ॥੨॥ amrit naam sadaa jan soheh guramat har ras paavaniaa |2| Those humble beings look beautiful forever in the Ambrosial Naam. Through the Guru’s Teachings, they receive the sublime essence of the Lord. ||2|| - Guru Amardas Ji
ਇਸੁ ਗੁਫਾ ਮਹਿ ਇਕੁ ਥਾਨੁ ਸੁਹਾਇਆ ॥ eis gufaa meh ik thaan suhaaeaa | Within the cave of this body, there is one beautiful place. - Guru Amardas Ji
ਪੂਰੈ ਗੁਰਿ ਹਉਮੈ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਇਆ ॥ poorai gur haumai bharam chukaaeaa | Through the Perfect Guru, ego and doubt are dispelled. - Guru Amardas Ji
ਅਨਦਿਨੁ ਨਾਮੁ ਸਲਾਹਨਿ ਰੰਗਿ ਰਾਤੇ ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਪਾਵਣਿਆ ॥੩॥ anadin naam salaahan rang raate gur kirapaa te paavaniaa |3| Night and day, praise the Naam, the Name of the Lord; imbued with the Lord’s Love, by Guru’s Grace, you shall find Him. ||3|| - Guru Amardas Ji