Ang 0121
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 121
Section: Ragas
ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਵੀਚਾਰੀ ਸਚੋ ਸਚੁ ਕਮਾਵਣਿਆ ॥੮॥੧੮॥੧੯॥ naanak naam rate veechaaree sacho sach kamaavaniaa |8|18|19| O Nanak, those who are attuned to the Naam, reflect deeply on the Truth; they practice only Truth. ||8||18||19|| - Guru Amardas Ji
ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੩ ॥ maajh mahalaa 3 | Maajh, Third Mehl: - Guru Amardas Ji
ਨਿਰਮਲ ਸਬਦੁ ਨਿਰਮਲ ਹੈ ਬਾਣੀ ॥ niramal sabad niramal hai baanee | The Word of the Shabad is Immaculate and Pure; the Bani of the Word is Pure. - Guru Amardas Ji
ਨਿਰਮਲ ਜੋਤਿ ਸਭ ਮਾਹਿ ਸਮਾਣੀ ॥ niramal jot sabh maeh samaanee | The Light which is pervading among all is Immaculate. - Guru Amardas Ji
ਨਿਰਮਲ ਬਾਣੀ ਹਰਿ ਸਾਲਾਹੀ ਜਪਿ ਹਰਿ ਨਿਰਮਲੁ ਮੈਲੁ ਗਵਾਵਣਿਆ ॥੧॥ niramal baanee har saalaahee jap har niramal mail gavaavaniaa |1| So praise the Immaculate Word of the Lord’s Bani; chanting the Immaculate Name of the Lord, all filth is washed away. ||1|| - Guru Amardas Ji
ਹਉ ਵਾਰੀ ਜੀਉ ਵਾਰੀ ਸੁਖਦਾਤਾ ਮੰਨਿ ਵਸਾਵਣਿਆ ॥ hau vaaree jeeo vaaree sukhadaataa man vasaavaniaa | I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who enshrine the Giver of peace within their minds. - Guru Amardas Ji
ਹਰਿ ਨਿਰਮਲੁ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਸਲਾਹੀ ਸਬਦੋ ਸੁਣਿ ਤਿਸਾ ਮਿਟਾਵਣਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ har niramal gur sabad salaahee sabado sun tisaa mittaavaniaa |1| rahaau | Praise the Immaculate Lord, through the Word of the Guru’s Shabad. Listen to the Shabad, and quench your thirst. ||1||Pause|| - Guru Amardas Ji
ਨਿਰਮਲ ਨਾਮੁ ਵਸਿਆ ਮਨਿ ਆਏ ॥ niramal naam vasiaa man aae | When the Immaculate Naam comes to dwell in the mind, - Guru Amardas Ji
ਮਨੁ ਤਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਗਵਾਏ ॥ man tan niramal maaeaa mohu gavaae | the mind and body become Immaculate, and emotional attachment to Maya departs. - Guru Amardas Ji
ਨਿਰਮਲ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਨਿਤ ਸਾਚੇ ਕੇ ਨਿਰਮਲ ਨਾਦੁ ਵਜਾਵਣਿਆ ॥੨॥ niramal gun gaavai nit saache ke niramal naad vajaavaniaa |2| Sing the Glorious Praises of the Immaculate True Lord forever, and the Immaculate Sound-current of the Naad shall vibrate within. ||2|| - Guru Amardas Ji
ਨਿਰਮਲ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਗੁਰ ਤੇ ਪਾਇਆ ॥ niramal amrit gur te paaeaa | The Immaculate Ambrosial Nectar is obtained from the Guru. - Guru Amardas Ji
ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਮੁਆ ਤਿਥੈ ਮੋਹੁ ਨ ਮਾਇਆ ॥ vichahu aap muaa tithai mohu na maaeaa | When selfishness and conceit are eradicated from within, then there is no attachment to Maya. - Guru Amardas Ji
ਨਿਰਮਲ ਗਿਆਨੁ ਧਿਆਨੁ ਅਤਿ ਨਿਰਮਲੁ ਨਿਰਮਲ ਬਾਣੀ ਮੰਨਿ ਵਸਾਵਣਿਆ ॥੩॥ niramal giaan dhiaan at niramal niramal baanee man vasaavaniaa |3| Immaculate is the spiritual wisdom, and utterly immaculate is the meditation, of those whose minds are filled with the Immaculate Bani of the Word. ||3|| - Guru Amardas Ji
ਜੋ ਨਿਰਮਲੁ ਸੇਵੇ ਸੁ ਨਿਰਮਲੁ ਹੋਵੈ ॥ jo niramal seve su niramal hovai | One who serves the Immaculate Lord becomes immaculate. - Guru Amardas Ji
ਹਉਮੈ ਮੈਲੁ ਗੁਰਸਬਦੇ ਧੋਵੈ ॥ haumai mail gurasabade dhovai | Through the Word of the Guru’s Shabad, the filth of egotism is washed away. - Guru Amardas Ji
ਨਿਰਮਲ ਵਾਜੈ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਬਾਣੀ ਦਰਿ ਸਚੈ ਸੋਭਾ ਪਾਵਣਿਆ ॥੪॥ niramal vaajai anahad dhun baanee dar sachai sobhaa paavaniaa |4| The Immaculate Bani and the Unstruck Melody of the Sound-current vibrate, and in the True Court, honor is obtained. ||4|| - Guru Amardas Ji
ਨਿਰਮਲ ਤੇ ਸਭ ਨਿਰਮਲ ਹੋਵੈ ॥ niramal te sabh niramal hovai | Through the Immaculate Lord, all become immaculate. - Guru Amardas Ji
ਨਿਰਮਲੁ ਮਨੂਆ ਹਰਿ ਸਬਦਿ ਪਰੋਵੈ ॥ niramal manooaa har sabad parovai | Immaculate is the mind which weaves the Word of the Lord’s Shabad into itself. - Guru Amardas Ji
ਨਿਰਮਲ ਨਾਮਿ ਲਗੇ ਬਡਭਾਗੀ ਨਿਰਮਲੁ ਨਾਮਿ ਸੁਹਾਵਣਿਆ ॥੫॥ niramal naam lage baddabhaagee niramal naam suhaavaniaa |5| Blessed and very fortunate are those who are committed to the Immaculate Name; through the Immaculate Name, they are blessed and beautified. ||5|| - Guru Amardas Ji
ਸੋ ਨਿਰਮਲੁ ਜੋ ਸਬਦੇ ਸੋਹੈ ॥ so niramal jo sabade sohai | Immaculate is the one who is adorned with the Shabad. - Guru Amardas Ji
ਨਿਰਮਲ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਤਨੁ ਮੋਹੈ ॥ niramal naam man tan mohai | The Immaculate Naam, the Name of the Lord, entices the mind and body. - Guru Amardas Ji
ਸਚਿ ਨਾਮਿ ਮਲੁ ਕਦੇ ਨ ਲਾਗੈ ਮੁਖੁ ਊਜਲੁ ਸਚੁ ਕਰਾਵਣਿਆ ॥੬॥ sach naam mal kade na laagai mukh aoojal sach karaavaniaa |6| No filth ever attaches itself to the True Name; one’s face is made radiant by the True One. ||6|| - Guru Amardas Ji
ਮਨੁ ਮੈਲਾ ਹੈ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ॥ man mailaa hai doojai bhaae | The mind is polluted by the love of duality. - Guru Amardas Ji
ਮੈਲਾ ਚਉਕਾ ਮੈਲੈ ਥਾਇ ॥ mailaa chaukaa mailai thaae | Filthy is that kitchen, and filthy is that dwelling; - Guru Amardas Ji
ਮੈਲਾ ਖਾਇ ਫਿਰਿ ਮੈਲੁ ਵਧਾਏ ਮਨਮੁਖ ਮੈਲੁ ਦੁਖੁ ਪਾਵਣਿਆ ॥੭॥ mailaa khaae fir mail vadhaae manamukh mail dukh paavaniaa |7| eating filth, the self-willed manmukhs become even more filthy. Because of their filth, they suffer in pain. ||7|| - Guru Amardas Ji
ਮੈਲੇ ਨਿਰਮਲ ਸਭਿ ਹੁਕਮਿ ਸਬਾਏ ॥ maile niramal sabh hukam sabaae | The filthy, and the immaculate as well, are all subject to the Hukam of God’s Command. - Guru Amardas Ji
ਸੇ ਨਿਰਮਲ ਜੋ ਹਰਿ ਸਾਚੇ ਭਾਏ ॥ se niramal jo har saache bhaae | They alone are immaculate, who are pleasing to the True Lord. - Guru Amardas Ji
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਵਸੈ ਮਨ ਅੰਤਰਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਮੈਲੁ ਚੁਕਾਵਣਿਆ ॥੮॥੧੯॥੨੦॥ naanak naam vasai man antar guramukh mail chukaavaniaa |8|19|20| O Nanak, the Naam abides deep within the minds of the Gurmukhs, who are cleansed of all their filth. ||8||19||20|| - Guru Amardas Ji
ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੩ ॥ maajh mahalaa 3 | Maajh, Third Mehl: - Guru Amardas Ji
ਗੋਵਿੰਦੁ ਊਜਲੁ ਊਜਲ ਹੰਸਾ ॥ govind aoojal aoojal hansaa | The Lord of the Universe is radiant, and radiant are His soul-swans. - Guru Amardas Ji
ਮਨੁ ਬਾਣੀ ਨਿਰਮਲ ਮੇਰੀ ਮਨਸਾ ॥ man baanee niramal meree manasaa | Their minds and their speech are immaculate; they are my hope and ideal. - Guru Amardas Ji
ਮਨਿ ਊਜਲ ਸਦਾ ਮੁਖ ਸੋਹਹਿ ਅਤਿ ਊਜਲ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਣਿਆ ॥੧॥ man aoojal sadaa mukh soheh at aoojal naam dhiaavaniaa |1| Their minds are radiant, and their faces are always beautiful; they meditate on the most radiant Naam, the Name of the Lord. ||1|| - Guru Amardas Ji
ਹਉ ਵਾਰੀ ਜੀਉ ਵਾਰੀ ਗੋਬਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਵਣਿਆ ॥ hau vaaree jeeo vaaree gobind gun gaavaniaa | I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe. - Guru Amardas Ji
ਗੋਬਿਦੁ ਗੋਬਿਦੁ ਕਹੈ ਦਿਨ ਰਾਤੀ ਗੋਬਿਦ ਗੁਣ ਸਬਦਿ ਸੁਣਾਵਣਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ gobid gobid kahai din raatee gobid gun sabad sunaavaniaa |1| rahaau | So chant Gobind, Gobind, the Lord of the Universe, day and night; sing the Glorious Praises of the Lord Gobind, through the Word of His Shabad. ||1||Pause|| - Guru Amardas Ji
ਗੋਬਿਦੁ ਗਾਵਹਿ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਏ ॥ gobid gaaveh sehaj subhaae | Sing of the Lord Gobind with intuitive ease, - Guru Amardas Ji
ਗੁਰ ਕੈ ਭੈ ਊਜਲ ਹਉਮੈ ਮਲੁ ਜਾਏ ॥ gur kai bhai aoojal haumai mal jaae | in the Fear of the Guru; you shall become radiant, and the filth of egotism shall depart. - Guru Amardas Ji
ਸਦਾ ਅਨੰਦਿ ਰਹਹਿ ਭਗਤਿ ਕਰਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਸੁਣਿ ਗੋਬਿਦ ਗੁਣ ਗਾਵਣਿਆ ॥੨॥ sadaa anand raheh bhagat kareh din raatee sun gobid gun gaavaniaa |2| Remain in bliss forever, and perform devotional worship, day and night. Hear and sing the Glorious Praises of the Lord Gobind. ||2|| - Guru Amardas Ji
ਮਨੂਆ ਨਾਚੈ ਭਗਤਿ ਦ੍ਰਿੜਾਏ ॥ manooaa naachai bhagat drirraae | Channel your dancing mind in devotional worship, - Guru Amardas Ji
ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਮਨੈ ਮਨੁ ਮਿਲਾਏ ॥ gur kai sabad manai man milaae | and through the Word of the Guru’s Shabad, merge your mind with the Supreme Mind. - Guru Amardas Ji
ਸਚਾ ਤਾਲੁ ਪੂਰੇ ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਚੁਕਾਏ ਸਬਦੇ ਨਿਰਤਿ ਕਰਾਵਣਿਆ ॥੩॥ sachaa taal poore maaeaa mohu chukaae sabade nirat karaavaniaa |3| Let your true and perfect tune be the subjugation of your love of Maya, and let yourself dance to the Shabad. ||3|| - Guru Amardas Ji
ਊਚਾ ਕੂਕੇ ਤਨਹਿ ਪਛਾੜੇ ॥ aoochaa kooke taneh pachhaarre | People shout out loud and move their bodies, - Guru Amardas Ji
ਮਾਇਆ ਮੋਹਿ ਜੋਹਿਆ ਜਮਕਾਲੇ ॥ maaeaa mohi johiaa jamakaale | but if they are emotionally attached to Maya, then the Messenger of Death shall hunt them down. - Guru Amardas Ji