Ang 0097

Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 97
Section: Ragas


ਮੋਹਿ ਰੈਣਿ ਨ ਵਿਹਾਵੈ ਨੀਦ ਨ ਆਵੈ ਬਿਨੁ ਦੇਖੇ ਗੁਰ ਦਰਬਾਰੇ ਜੀਉ ॥੩॥ mohi rain na vihaavai need na aavai bin dekhe gur darabaare jeeo |3| I cannot endure the night, and sleep does not come, without the Sight of the Beloved Guru’s Court. ||3|| - Guru Arjan Dev Ji

ਹਉ ਘੋਲੀ ਜੀਉ ਘੋਲਿ ਘੁਮਾਈ ਤਿਸੁ ਸਚੇ ਗੁਰ ਦਰਬਾਰੇ ਜੀਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ hau gholee jeeo ghol ghumaaee tis sache gur darabaare jeeo |1| rahaau | I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to that True Court of the Beloved Guru. ||1||Pause|| - Guru Arjan Dev Ji

ਭਾਗੁ ਹੋਆ ਗੁਰਿ ਸੰਤੁ ਮਿਲਾਇਆ ॥ bhaag hoaa gur sant milaaeaa | By good fortune, I have met the Saint Guru. - Guru Arjan Dev Ji

ਪ੍ਰਭੁ ਅਬਿਨਾਸੀ ਘਰ ਮਹਿ ਪਾਇਆ ॥ prabh abinaasee ghar meh paaeaa | I have found the Immortal Lord within the home of my own self. - Guru Arjan Dev Ji

ਸੇਵ ਕਰੀ ਪਲੁ ਚਸਾ ਨ ਵਿਛੁੜਾ ਜਨ ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤੁਮਾਰੇ ਜੀਉ ॥੪॥ sev karee pal chasaa na vichhurraa jan naanak daas tumaare jeeo |4| I will now serve You forever, and I shall never be separated from You, even for an instant. Servant Nanak is Your slave, O Beloved Master. ||4|| - Guru Arjan Dev Ji

ਹਉ ਘੋਲੀ ਜੀਉ ਘੋਲਿ ਘੁਮਾਈ ਜਨ ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤੁਮਾਰੇ ਜੀਉ ॥ ਰਹਾਉ ॥੧॥੮॥ hau gholee jeeo ghol ghumaaee jan naanak daas tumaare jeeo | rahaau |1|8| I am a sacrifice, my soul is a sacrifice; servant Nanak is Your slave, Lord. ||Pause||1||8|| - Guru Arjan Dev Ji

ਰਾਗੁ ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੫ ॥ raag maajh mahalaa 5 | Raag Maajh, Fifth Mehl: - Guru Arjan Dev Ji

ਸਾ ਰੁਤਿ ਸੁਹਾਵੀ ਜਿਤੁ ਤੁਧੁ ਸਮਾਲੀ ॥ saa rut suhaavee jit tudh samaalee | Sweet is that season when I remember You. - Guru Arjan Dev Ji

ਸੋ ਕੰਮੁ ਸੁਹੇਲਾ ਜੋ ਤੇਰੀ ਘਾਲੀ ॥ so kam suhelaa jo teree ghaalee | Sublime is that work which is done for You. - Guru Arjan Dev Ji

ਸੋ ਰਿਦਾ ਸੁਹੇਲਾ ਜਿਤੁ ਰਿਦੈ ਤੂੰ ਵੁਠਾ ਸਭਨਾ ਕੇ ਦਾਤਾਰਾ ਜੀਉ ॥੧॥ so ridaa suhelaa jit ridai toon vutthaa sabhanaa ke daataaraa jeeo |1| Blessed is that heart in which You dwell, O Giver of all. ||1|| - Guru Arjan Dev Ji

ਤੂੰ ਸਾਝਾ ਸਾਹਿਬੁ ਬਾਪੁ ਹਮਾਰਾ ॥ toon saajhaa saahib baap hamaaraa | You are the Universal Father of all, O my Lord and Master. - Guru Arjan Dev Ji

ਨਉ ਨਿਧਿ ਤੇਰੈ ਅਖੁਟ ਭੰਡਾਰਾ ॥ nau nidh terai akhutt bhanddaaraa | Your nine treasures are an inexhaustible storehouse. - Guru Arjan Dev Ji

ਜਿਸੁ ਤੂੰ ਦੇਹਿ ਸੁ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਅਘਾਵੈ ਸੋਈ ਭਗਤੁ ਤੁਮਾਰਾ ਜੀਉ ॥੨॥ jis toon dehi su tripat aghaavai soee bhagat tumaaraa jeeo |2| Those unto whom You give are satisfied and fulfilled; they become Your devotees, Lord. ||2|| - Guru Arjan Dev Ji

ਸਭੁ ਕੋ ਆਸੈ ਤੇਰੀ ਬੈਠਾ ॥ sabh ko aasai teree baitthaa | All place their hopes in You. - Guru Arjan Dev Ji

ਘਟ ਘਟ ਅੰਤਰਿ ਤੂੰਹੈ ਵੁਠਾ ॥ ghatt ghatt antar toonhai vutthaa | You dwell deep within each and every heart. - Guru Arjan Dev Ji

ਸਭੇ ਸਾਝੀਵਾਲ ਸਦਾਇਨਿ ਤੂੰ ਕਿਸੈ ਨ ਦਿਸਹਿ ਬਾਹਰਾ ਜੀਉ ॥੩॥ sabhe saajheevaal sadaaein toon kisai na diseh baaharaa jeeo |3| All share in Your Grace; none are beyond You. ||3|| - Guru Arjan Dev Ji

ਤੂੰ ਆਪੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਮੁਕਤਿ ਕਰਾਇਹਿ ॥ toon aape guramukh mukat karaaeihi | You Yourself liberate the Gurmukhs; - Guru Arjan Dev Ji

ਤੂੰ ਆਪੇ ਮਨਮੁਖਿ ਜਨਮਿ ਭਵਾਇਹਿ ॥ toon aape manamukh janam bhavaaeihi | You Yourself consign the self-willed manmukhs to wander in reincarnation. - Guru Arjan Dev Ji

ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤੇਰੈ ਬਲਿਹਾਰੈ ਸਭੁ ਤੇਰਾ ਖੇਲੁ ਦਸਾਹਰਾ ਜੀਉ ॥੪॥੨॥੯॥ naanak daas terai balihaarai sabh teraa khel dasaaharaa jeeo |4|2|9| Slave Nanak is a sacrifice to You; Your Entire Play is self-evident, Lord. ||4||2||9|| - Guru Arjan Dev Ji

ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੫ ॥ maajh mahalaa 5 | Maajh, Fifth Mehl: - Guru Arjan Dev Ji

ਅਨਹਦੁ ਵਾਜੈ ਸਹਜਿ ਸੁਹੇਲਾ ॥ anahad vaajai sehaj suhelaa | The Unstruck Melody resounds and resonates in peaceful ease. - Guru Arjan Dev Ji

ਸਬਦਿ ਅਨੰਦ ਕਰੇ ਸਦ ਕੇਲਾ ॥ sabad anand kare sad kelaa | I rejoice in the eternal bliss of the Word of the Shabad. - Guru Arjan Dev Ji

ਸਹਜ ਗੁਫਾ ਮਹਿ ਤਾੜੀ ਲਾਈ ਆਸਣੁ ਊਚ ਸਵਾਰਿਆ ਜੀਉ ॥੧॥ sehaj gufaa meh taarree laaee aasan aooch savaariaa jeeo |1| In the cave of intuitive wisdom I sit, absorbed in the silent trance of the Primal Void. I have obtained my seat in the heavens. ||1|| - Guru Arjan Dev Ji

ਫਿਰਿ ਘਿਰਿ ਅਪੁਨੇ ਗ੍ਰਿਹ ਮਹਿ ਆਇਆ ॥ fir ghir apune grih meh aaeaa | After wandering through many other homes and houses, I have returned to my own home, - Guru Arjan Dev Ji

ਜੋ ਲੋੜੀਦਾ ਸੋਈ ਪਾਇਆ ॥ jo lorreedaa soee paaeaa | and I have found what I was longing for. - Guru Arjan Dev Ji

ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਅਘਾਇ ਰਹਿਆ ਹੈ ਸੰਤਹੁ ਗੁਰਿ ਅਨਭਉ ਪੁਰਖੁ ਦਿਖਾਰਿਆ ਜੀਉ ॥੨॥ tripat aghaae rahiaa hai santahu gur anbhau purakh dikhaariaa jeeo |2| I am satisfied and fulfilled; O Saints, the Guru has shown me the Fearless Lord God. ||2|| - Guru Arjan Dev Ji

ਆਪੇ ਰਾਜਨੁ ਆਪੇ ਲੋਗਾ ॥ aape raajan aape logaa | He Himself is the King, and He Himself is the people. - Guru Arjan Dev Ji

ਆਪਿ ਨਿਰਬਾਣੀ ਆਪੇ ਭੋਗਾ ॥ aap nirabaanee aape bhogaa | He Himself is in Nirvaanaa, and He Himself indulges in pleasures. - Guru Arjan Dev Ji

ਆਪੇ ਤਖਤਿ ਬਹੈ ਸਚੁ ਨਿਆਈ ਸਭ ਚੂਕੀ ਕੂਕ ਪੁਕਾਰਿਆ ਜੀਉ ॥੩॥ aape takhat bahai sach niaaee sabh chookee kook pukaariaa jeeo |3| He Himself sits on the throne of true justice, answering the cries and prayers of all. ||3|| - Guru Arjan Dev Ji

ਜੇਹਾ ਡਿਠਾ ਮੈ ਤੇਹੋ ਕਹਿਆ ॥ jehaa dditthaa mai teho kahiaa | As I have seen Him, so have I described Him. - Guru Arjan Dev Ji

ਤਿਸੁ ਰਸੁ ਆਇਆ ਜਿਨਿ ਭੇਦੁ ਲਹਿਆ ॥ tis ras aaeaa jin bhed lahiaa | This Sublime Essence comes only to one who knows the Mystery of the Lord. - Guru Arjan Dev Ji

ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲੀ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਜਨ ਨਾਨਕ ਇਕੁ ਪਸਾਰਿਆ ਜੀਉ ॥੪॥੩॥੧੦॥ jotee jot milee sukh paaeaa jan naanak ik pasaariaa jeeo |4|3|10| His light merges into the Light, and he finds peace. O servant Nanak, this is all the Extension of the One. ||4||3||10|| - Guru Arjan Dev Ji

ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੫ ॥ maajh mahalaa 5 | Maajh, Fifth Mehl: - Guru Arjan Dev Ji

ਜਿਤੁ ਘਰਿ ਪਿਰਿ ਸੋਹਾਗੁ ਬਣਾਇਆ ॥ jit ghar pir sohaag banaaeaa | That house, in which the soul-bride has married her Husband Lord - Guru Arjan Dev Ji

ਤਿਤੁ ਘਰਿ ਸਖੀਏ ਮੰਗਲੁ ਗਾਇਆ ॥ tit ghar sakhee mangal gaaeaa | in that house, O my companions, sing the songs of rejoicing. - Guru Arjan Dev Ji

ਅਨਦ ਬਿਨੋਦ ਤਿਤੈ ਘਰਿ ਸੋਹਹਿ ਜੋ ਧਨ ਕੰਤਿ ਸਿਗਾਰੀ ਜੀਉ ॥੧॥ anad binod titai ghar soheh jo dhan kant sigaaree jeeo |1| Joy and celebrations decorate that house, in which the Husband Lord has adorned His soul-bride. ||1|| - Guru Arjan Dev Ji

ਸਾ ਗੁਣਵੰਤੀ ਸਾ ਵਡਭਾਗਣਿ ॥ saa gunavantee saa vaddabhaagan | She is virtuous, and she is very fortunate; - Guru Arjan Dev Ji

ਪੁਤ੍ਰਵੰਤੀ ਸੀਲਵੰਤਿ ਸੋਹਾਗਣਿ ॥ putravantee seelavant sohaagan | she is blessed with sons and tender-hearted. The happy soul-bride is loved by her Husband. - Guru Arjan Dev Ji

ਰੂਪਵੰਤਿ ਸਾ ਸੁਘੜਿ ਬਿਚਖਣਿ ਜੋ ਧਨ ਕੰਤ ਪਿਆਰੀ ਜੀਉ ॥੨॥ roopavant saa sugharr bichakhan jo dhan kant piaaree jeeo |2| She is beautiful, wise, and clever. That soul-bride is the beloved of her Husband Lord. ||2|| - Guru Arjan Dev Ji

ਅਚਾਰਵੰਤਿ ਸਾਈ ਪਰਧਾਨੇ ॥ achaaravant saaee paradhaane | She is well-mannered, noble and distinguished. - Guru Arjan Dev Ji

ਸਭ ਸਿੰਗਾਰ ਬਣੇ ਤਿਸੁ ਗਿਆਨੇ ॥ sabh singaar bane tis giaane | She is decorated and adorned with wisdom. - Guru Arjan Dev Ji

ਸਾ ਕੁਲਵੰਤੀ ਸਾ ਸਭਰਾਈ ਜੋ ਪਿਰਿ ਕੈ ਰੰਗਿ ਸਵਾਰੀ ਜੀਉ ॥੩॥ saa kulavantee saa sabharaaee jo pir kai rang savaaree jeeo |3| She is from a most respected family; she is the queen, adorned with the Love of her Husband Lord. ||3|| - Guru Arjan Dev Ji

ਮਹਿਮਾ ਤਿਸ ਕੀ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਏ ॥ mahimaa tis kee kehan na jaae | Her glory cannot be described; - Guru Arjan Dev Ji

ਜੋ ਪਿਰਿ ਮੇਲਿ ਲਈ ਅੰਗਿ ਲਾਏ ॥ jo pir mel lee ang laae | she melts in the Embrace of her Husband Lord. - Guru Arjan Dev Ji