Ang 0066

Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 66
Section: Ragas


ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥ sireeraag mahalaa 3 | Siree Raag, Third Mehl: - Guru Amardas Ji

ਪੰਖੀ ਬਿਰਖਿ ਸੁਹਾਵੜਾ ਸਚੁ ਚੁਗੈ ਗੁਰ ਭਾਇ ॥ pankhee birakh suhaavarraa sach chugai gur bhaae | The soul-bird in the beautiful tree of the body pecks at Truth, with love for the Guru. - Guru Amardas Ji

ਹਰਿ ਰਸੁ ਪੀਵੈ ਸਹਜਿ ਰਹੈ ਉਡੈ ਨ ਆਵੈ ਜਾਇ ॥ har ras peevai sehaj rahai uddai na aavai jaae | She drinks in the Sublime Essence of the Lord, and abides in intuitive ease; she does not fly around coming and going. - Guru Amardas Ji

ਨਿਜ ਘਰਿ ਵਾਸਾ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਸਮਾਇ ॥੧॥ nij ghar vaasaa paaeaa har har naam samaae |1| She obtains her home within her own heart; she is absorbed into the Name of the Lord, Har, Har. ||1|| - Guru Amardas Ji

ਮਨ ਰੇ ਗੁਰ ਕੀ ਕਾਰ ਕਮਾਇ ॥ man re gur kee kaar kamaae | O mind, work to serve the Guru. - Guru Amardas Ji

ਗੁਰ ਕੈ ਭਾਣੈ ਜੇ ਚਲਹਿ ਤਾ ਅਨਦਿਨੁ ਰਾਚਹਿ ਹਰਿ ਨਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ gur kai bhaanai je chaleh taa anadin raacheh har naae |1| rahaau | If you walk in harmony with the Guru’s Will, you shall remain immersed in the Lord’s Name, night and day. ||1||Pause|| - Guru Amardas Ji

ਪੰਖੀ ਬਿਰਖ ਸੁਹਾਵੜੇ ਊਡਹਿ ਚਹੁ ਦਿਸਿ ਜਾਹਿ ॥ pankhee birakh suhaavarre aooddeh chahu dis jaeh | The birds in the beautiful trees fly around in all four directions. - Guru Amardas Ji

ਜੇਤਾ ਊਡਹਿ ਦੁਖ ਘਣੇ ਨਿਤ ਦਾਝਹਿ ਤੈ ਬਿਲਲਾਹਿ ॥ jetaa aooddeh dukh ghane nit daajheh tai bilalaeh | The more they fly around, the more they suffer; they burn and cry out in pain. - Guru Amardas Ji

ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਮਹਲੁ ਨ ਜਾਪਈ ਨਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਫਲ ਪਾਹਿ ॥੨॥ bin gur mehal na jaapee naa amrit fal paeh |2| Without the Guru, they do not find the Mansion of the Lord’s Presence, and they do not obtain the Ambrosial Fruit. ||2|| - Guru Amardas Ji

ਗੁਰਮੁਖਿ ਬ੍ਰਹਮੁ ਹਰੀਆਵਲਾ ਸਾਚੈ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥ guramukh braham hareeaavalaa saachai sehaj subhaae | The Gurmukh is like God’s tree, always green, blessed with the Sublime Love of the True One, with intuitive peace and poise. - Guru Amardas Ji

ਸਾਖਾ ਤੀਨਿ ਨਿਵਾਰੀਆ ਏਕ ਸਬਦਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥ saakhaa teen nivaareea ek sabad liv laae | He cuts off the three branches of the three qualities, and embraces love for the One Word of the Shabad. - Guru Amardas Ji

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਫਲੁ ਹਰਿ ਏਕੁ ਹੈ ਆਪੇ ਦੇਇ ਖਵਾਇ ॥੩॥ amrit fal har ek hai aape dee khavaae |3| The Lord alone is the Ambrosial Fruit; He Himself gives it to us to eat. ||3|| - Guru Amardas Ji

ਮਨਮੁਖ ਊਭੇ ਸੁਕਿ ਗਏ ਨਾ ਫਲੁ ਤਿੰਨਾ ਛਾਉ ॥ manamukh aoobhe suk ge naa fal tinaa chhaau | The self-willed manmukhs stand there and dry up; they do not bear any fruit, and they do not provide any shade. - Guru Amardas Ji

ਤਿੰਨਾ ਪਾਸਿ ਨ ਬੈਸੀਐ ਓਨਾ ਘਰੁ ਨ ਗਿਰਾਉ ॥ tinaa paas na baiseeai onaa ghar na giraau | Don’t even bother to sit near them-they have no home or village. - Guru Amardas Ji

ਕਟੀਅਹਿ ਤੈ ਨਿਤ ਜਾਲੀਅਹਿ ਓਨਾ ਸਬਦੁ ਨ ਨਾਉ ॥੪॥ katteeeh tai nit jaaleeeh onaa sabad na naau |4| They are cut down and burnt each day; they have neither the Shabad, nor the Lord’s Name. ||4|| - Guru Amardas Ji

ਹੁਕਮੇ ਕਰਮ ਕਮਾਵਣੇ ਪਇਐ ਕਿਰਤਿ ਫਿਰਾਉ ॥ hukame karam kamaavane peiai kirat firaau | According to the Lord’s Command, people perform their actions; they wander around, driven by the karma of their past actions. - Guru Amardas Ji

ਹੁਕਮੇ ਦਰਸਨੁ ਦੇਖਣਾ ਜਹ ਭੇਜਹਿ ਤਹ ਜਾਉ ॥ hukame darasan dekhanaa jeh bhejeh teh jaau | By the Lord’s Command, they behold the Blessed Vision of His Darshan. Wherever He sends them, there they go. - Guru Amardas Ji

ਹੁਕਮੇ ਹਰਿ ਹਰਿ ਮਨਿ ਵਸੈ ਹੁਕਮੇ ਸਚਿ ਸਮਾਉ ॥੫॥ hukame har har man vasai hukame sach samaau |5| By His Command, the Lord, Har, Har, abides within our minds; by His Command we merge in Truth. ||5|| - Guru Amardas Ji

ਹੁਕਮੁ ਨ ਜਾਣਹਿ ਬਪੁੜੇ ਭੂਲੇ ਫਿਰਹਿ ਗਵਾਰ ॥ hukam na jaaneh bapurre bhoole fireh gavaar | The wretched fools do not know the Lord’s Will; they wander around making mistakes. - Guru Amardas Ji

ਮਨਹਠਿ ਕਰਮ ਕਮਾਵਦੇ ਨਿਤ ਨਿਤ ਹੋਹਿ ਖੁਆਰੁ ॥ manahatth karam kamaavade nit nit hohi khuaar | They go about their business stubborn-mindedly; they are disgraced forever and ever. - Guru Amardas Ji

ਅੰਤਰਿ ਸਾਂਤਿ ਨ ਆਵਈ ਨਾ ਸਚਿ ਲਗੈ ਪਿਆਰੁ ॥੬॥ antar saant na aavee naa sach lagai piaar |6| Inner peace does not come to them; they do not embrace love for the True Lord. ||6|| - Guru Amardas Ji

ਗੁਰਮੁਖੀਆ ਮੁਹ ਸੋਹਣੇ ਗੁਰ ਕੈ ਹੇਤਿ ਪਿਆਰਿ ॥ guramukheea muh sohane gur kai het piaar | Beautiful are the faces of the Gurmukhs, who bear love and affection for the Guru. - Guru Amardas Ji

ਸਚੀ ਭਗਤੀ ਸਚਿ ਰਤੇ ਦਰਿ ਸਚੈ ਸਚਿਆਰ ॥ sachee bhagatee sach rate dar sachai sachiaar | Through true devotional worship, they are attuned to Truth; at the True Door, they are found to be true. - Guru Amardas Ji

ਆਏ ਸੇ ਪਰਵਾਣੁ ਹੈ ਸਭ ਕੁਲ ਕਾ ਕਰਹਿ ਉਧਾਰੁ ॥੭॥ aae se paravaan hai sabh kul kaa kareh udhaar |7| Blessed is their coming into being; they redeem all their ancestors. ||7|| - Guru Amardas Ji

ਸਭ ਨਦਰੀ ਕਰਮ ਕਮਾਵਦੇ ਨਦਰੀ ਬਾਹਰਿ ਨ ਕੋਇ ॥ sabh nadaree karam kamaavade nadaree baahar na koe | All do their deeds under the Lord’s Glance of Grace; no one is beyond His Vision. - Guru Amardas Ji

ਜੈਸੀ ਨਦਰਿ ਕਰਿ ਦੇਖੈ ਸਚਾ ਤੈਸਾ ਹੀ ਕੋ ਹੋਇ ॥ jaisee nadar kar dekhai sachaa taisaa hee ko hoe | According to the Glance of Grace with which the True Lord beholds us, so do we become. - Guru Amardas Ji

ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਵਡਾਈਆ ਕਰਮਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥੮॥੩॥੨੦॥ naanak naam vaddaaeea karam paraapat hoe |8|3|20| O Nanak, the Glorious Greatness of the Naam, the Name of the Lord, is received only by His Mercy. ||8||3||20|| - Guru Amardas Ji

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥ sireeraag mahalaa 3 | Siree Raag, Third Mehl: - Guru Amardas Ji

ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈਐ ਮਨਮੁਖਿ ਬੂਝ ਨ ਪਾਇ ॥ guramukh naam dhiaaeeai manamukh boojh na paae | The Gurmukhs meditate on the Naam; the self-willed manmukhs do not understand. - Guru Amardas Ji

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਦਾ ਮੁਖ ਊਜਲੇ ਹਰਿ ਵਸਿਆ ਮਨਿ ਆਇ ॥ guramukh sadaa mukh aoojale har vasiaa man aae | The faces of the Gurmukhs are always radiant; the Lord has come to dwell within their minds. - Guru Amardas Ji

ਸਹਜੇ ਹੀ ਸੁਖੁ ਪਾਈਐ ਸਹਜੇ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥੧॥ sahaje hee sukh paaeeai sahaje rahai samaae |1| Through intuitive understanding they are at peace, and through intuitive understanding they remain absorbed in the Lord. ||1|| - Guru Amardas Ji

ਭਾਈ ਰੇ ਦਾਸਨਿ ਦਾਸਾ ਹੋਇ ॥ bhaaee re daasan daasaa hoe | O Siblings of Destiny, be the slaves of the Lord’s slaves. - Guru Amardas Ji

ਗੁਰ ਕੀ ਸੇਵਾ ਗੁਰ ਭਗਤਿ ਹੈ ਵਿਰਲਾ ਪਾਏ ਕੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ gur kee sevaa gur bhagat hai viralaa paae koe |1| rahaau | Service to the Guru is worship of the Guru. How rare are those who obtain it! ||1||Pause|| - Guru Amardas Ji

ਸਦਾ ਸੁਹਾਗੁ ਸੁਹਾਗਣੀ ਜੇ ਚਲਹਿ ਸਤਿਗੁਰ ਭਾਇ ॥ sadaa suhaag suhaaganee je chaleh satigur bhaae | The happy soul-bride is always with her Husband Lord, if she walks in harmony with the Will of the True Guru. - Guru Amardas Ji

ਸਦਾ ਪਿਰੁ ਨਿਹਚਲੁ ਪਾਈਐ ਨਾ ਓਹੁ ਮਰੈ ਨ ਜਾਇ ॥ sadaa pir nihachal paaeeai naa ohu marai na jaae | She attains her Eternal, Ever-stable Husband, who never dies or goes away. - Guru Amardas Ji

ਸਬਦਿ ਮਿਲੀ ਨਾ ਵੀਛੁੜੈ ਪਿਰ ਕੈ ਅੰਕਿ ਸਮਾਇ ॥੨॥ sabad milee naa veechhurrai pir kai ank samaae |2| United with the Word of the Shabad, she shall not be separated again. She is immersed in the Lap of her Beloved. ||2|| - Guru Amardas Ji

ਹਰਿ ਨਿਰਮਲੁ ਅਤਿ ਊਜਲਾ ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਪਾਇਆ ਨ ਜਾਇ ॥ har niramal at aoojalaa bin gur paaeaa na jaae | The Lord is Immaculate and Radiantly Bright; without the Guru, He cannot be found. - Guru Amardas Ji

ਪਾਠੁ ਪੜੈ ਨਾ ਬੂਝਈ ਭੇਖੀ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਇ ॥ paatth parrai naa boojhee bhekhee bharam bhulaae | He cannot be understood by reading scriptures; the deceitful pretenders are deluded by doubt. - Guru Amardas Ji

ਗੁਰਮਤੀ ਹਰਿ ਸਦਾ ਪਾਇਆ ਰਸਨਾ ਹਰਿ ਰਸੁ ਸਮਾਇ ॥੩॥ guramatee har sadaa paaeaa rasanaa har ras samaae |3| Through the Guru’s Teachings, the Lord is always found, and the tongue is permeated with the Sublime Essence of the Lord. ||3|| - Guru Amardas Ji

ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਚੁਕਾਇਆ ਗੁਰਮਤੀ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥ maaeaa mohu chukaaeaa guramatee sehaj subhaae | Emotional attachment to Maya is shed with intuitive ease, through the Guru’s Teachings. - Guru Amardas Ji