Ang 0034

Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang 34
Section: Ragas


ਸਬਦਿ ਮੰਨਿਐ ਗੁਰੁ ਪਾਈਐ ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਗਵਾਇ ॥ sabad maniai gur paaeeai vichahu aap gavaae | With faith in the Shabad, the Guru is found, and selfishness is eradicated from within. - Guru Amardas Ji

ਅਨਦਿਨੁ ਭਗਤਿ ਕਰੇ ਸਦਾ ਸਾਚੇ ਕੀ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥ anadin bhagat kare sadaa saache kee liv laae | Night and day, worship the True Lord with devotion and love forever. - Guru Amardas Ji

ਨਾਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਮਨਿ ਵਸਿਆ ਨਾਨਕ ਸਹਜਿ ਸਮਾਇ ॥੪॥੧੯॥੫੨॥ naam padaarath man vasiaa naanak sehaj samaae |4|19|52| The Treasure of the Naam abides in the mind; O Nanak, in the poise of perfect balance, merge into the Lord. ||4||19||52|| - Guru Amardas Ji

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥ sireeraag mahalaa 3 | Siree Raag, Third Mehl: - Guru Amardas Ji

ਜਿਨੀ ਪੁਰਖੀ ਸਤਗੁਰੁ ਨ ਸੇਵਿਓ ਸੇ ਦੁਖੀਏ ਜੁਗ ਚਾਰਿ ॥ jinee purakhee satagur na sevio se dukhee jug chaar | Those who do not serve the True Guru shall be miserable throughout the four ages. - Guru Amardas Ji

ਘਰਿ ਹੋਦਾ ਪੁਰਖੁ ਨ ਪਛਾਣਿਆ ਅਭਿਮਾਨਿ ਮੁਠੇ ਅਹੰਕਾਰਿ ॥ ghar hodaa purakh na pachhaaniaa abhimaan mutthe ahankaar | The Primal Being is within their own home, but they do not recognize Him. They are plundered by their egotistical pride and arrogance. - Guru Amardas Ji

ਸਤਗੁਰੂ ਕਿਆ ਫਿਟਕਿਆ ਮੰਗਿ ਥਕੇ ਸੰਸਾਰਿ ॥ sataguroo kiaa fittakiaa mang thake sansaar | Cursed by the True Guru, they wander around the world begging, until they are exhausted. - Guru Amardas Ji

ਸਚਾ ਸਬਦੁ ਨ ਸੇਵਿਓ ਸਭਿ ਕਾਜ ਸਵਾਰਣਹਾਰੁ ॥੧॥ sachaa sabad na sevio sabh kaaj savaaranahaar |1| They do not serve the True Word of the Shabad, which is the solution to all of their problems. ||1|| - Guru Amardas Ji

ਮਨ ਮੇਰੇ ਸਦਾ ਹਰਿ ਵੇਖੁ ਹਦੂਰਿ ॥ man mere sadaa har vekh hadoor | O my mind, see the Lord ever close at hand. - Guru Amardas Ji

ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੁਖੁ ਪਰਹਰੈ ਸਬਦਿ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ janam maran dukh paraharai sabad rahiaa bharapoor |1| rahaau | He shall remove the pains of death and rebirth; the Word of the Shabad shall fill you to overflowing. ||1||Pause|| - Guru Amardas Ji

ਸਚੁ ਸਲਾਹਨਿ ਸੇ ਸਚੇ ਸਚਾ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰੁ ॥ sach salaahan se sache sachaa naam adhaar | Those who praise the True One are true; the True Name is their Support. - Guru Amardas Ji

ਸਚੀ ਕਾਰ ਕਮਾਵਣੀ ਸਚੇ ਨਾਲਿ ਪਿਆਰੁ ॥ sachee kaar kamaavanee sache naal piaar | They act truthfully, in love with the True Lord. - Guru Amardas Ji

ਸਚਾ ਸਾਹੁ ਵਰਤਦਾ ਕੋਇ ਨ ਮੇਟਣਹਾਰੁ ॥ sachaa saahu varatadaa koe na mettanahaar | The True King has written His Order, which no one can erase. - Guru Amardas Ji

ਮਨਮੁਖ ਮਹਲੁ ਨ ਪਾਇਨੀ ਕੂੜਿ ਮੁਠੇ ਕੂੜਿਆਰ ॥੨॥ manamukh mehal na paaeinee koorr mutthe koorriaar |2| The self-willed manmukhs do not obtain the Mansion of the Lord’s Presence. The false are plundered by falsehood. ||2|| - Guru Amardas Ji

ਹਉਮੈ ਕਰਤਾ ਜਗੁ ਮੁਆ ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਘੋਰ ਅੰਧਾਰੁ ॥ haumai karataa jag muaa gur bin ghor andhaar | Engrossed in egotism, the world perishes. Without the Guru, there is utter darkness. - Guru Amardas Ji

ਮਾਇਆ ਮੋਹਿ ਵਿਸਾਰਿਆ ਸੁਖਦਾਤਾ ਦਾਤਾਰੁ ॥ maaeaa mohi visaariaa sukhadaataa daataar | In emotional attachment to Maya, they have forgotten the Great Giver, the Giver of Peace. - Guru Amardas Ji

ਸਤਗੁਰੁ ਸੇਵਹਿ ਤਾ ਉਬਰਹਿ ਸਚੁ ਰਖਹਿ ਉਰ ਧਾਰਿ ॥ satagur seveh taa ubareh sach rakheh ur dhaar | Those who serve the True Guru are saved; they keep the True One enshrined in their hearts. - Guru Amardas Ji

ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਹਰਿ ਪਾਈਐ ਸਚਿ ਸਬਦਿ ਵੀਚਾਰਿ ॥੩॥ kirapaa te har paaeeai sach sabad veechaar |3| By His Grace, we find the Lord, and reflect on the True Word of the Shabad. ||3|| - Guru Amardas Ji

ਸਤਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲਾ ਹਉਮੈ ਤਜਿ ਵਿਕਾਰ ॥ satagur sev man niramalaa haumai taj vikaar | Serving the True Guru, the mind becomes immaculate and pure; egotism and corruption are discarded. - Guru Amardas Ji

ਆਪੁ ਛੋਡਿ ਜੀਵਤ ਮਰੈ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਵੀਚਾਰ ॥ aap chhodd jeevat marai gur kai sabad veechaar | So abandon your selfishness, and remain dead while yet alive. Contemplate the Word of the Guru’s Shabad. - Guru Amardas Ji

ਧੰਧਾ ਧਾਵਤ ਰਹਿ ਗਏ ਲਾਗਾ ਸਾਚਿ ਪਿਆਰੁ ॥ dhandhaa dhaavat reh ge laagaa saach piaar | The pursuit of worldly affairs comes to an end, when you embrace love for the True One. - Guru Amardas Ji

ਸਚਿ ਰਤੇ ਮੁਖ ਉਜਲੇ ਤਿਤੁ ਸਾਚੈ ਦਰਬਾਰਿ ॥੪॥ sach rate mukh ujale tith saachai darabaar |4| Those who are attuned to Truth-their faces are radiant in the Court of the True Lord. ||4|| - Guru Amardas Ji

ਸਤਗੁਰੁ ਪੁਰਖੁ ਨ ਮੰਨਿਓ ਸਬਦਿ ਨ ਲਗੋ ਪਿਆਰੁ ॥ satagur purakh na manio sabad na lago piaar | Those who do not have faith in the Primal Being, the True Guru, and who do not enshrine love for the Shabad - Guru Amardas Ji

ਇਸਨਾਨੁ ਦਾਨੁ ਜੇਤਾ ਕਰਹਿ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਖੁਆਰੁ ॥ eisanaan daan jetaa kareh doojai bhaae khuaar | they take their cleansing baths, and give to charity again and again, but they are ultimately consumed by their love of duality. - Guru Amardas Ji

ਹਰਿ ਜੀਉ ਆਪਣੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰੇ ਤਾ ਲਾਗੈ ਨਾਮ ਪਿਆਰੁ ॥ har jeeo aapanee kripaa kare taa laagai naam piaar | When the Dear Lord Himself grants His Grace, they are inspired to love the Naam. - Guru Amardas Ji

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਸਮਾਲਿ ਤੂ ਗੁਰ ਕੈ ਹੇਤਿ ਅਪਾਰਿ ॥੫॥੨੦॥੫੩॥ naanak naam samaal too gur kai het apaar |5|20|53| O Nanak, immerse yourself in the Naam, through the Infinite Love of the Guru. ||5||20||53|| - Guru Amardas Ji

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥ sireeraag mahalaa 3 | Siree Raag, Third Mehl: - Guru Amardas Ji

ਕਿਸੁ ਹਉ ਸੇਵੀ ਕਿਆ ਜਪੁ ਕਰੀ ਸਤਗੁਰ ਪੂਛਉ ਜਾਇ ॥ kis hau sevee kiaa jap karee satagur poochhau jaae | Whom shall I serve? What shall I chant? I will go and ask the Guru. - Guru Amardas Ji

ਸਤਗੁਰ ਕਾ ਭਾਣਾ ਮੰਨਿ ਲਈ ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਗਵਾਇ ॥ satagur kaa bhaanaa man lee vichahu aap gavaae | I will accept the Will of the True Guru, and eradicate selfishness from within. - Guru Amardas Ji

ਏਹਾ ਸੇਵਾ ਚਾਕਰੀ ਨਾਮੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥ ehaa sevaa chaakaree naam vasai man aae | By this work and service, the Naam shall come to dwell within my mind. - Guru Amardas Ji

ਨਾਮੈ ਹੀ ਤੇ ਸੁਖੁ ਪਾਈਐ ਸਚੈ ਸਬਦਿ ਸੁਹਾਇ ॥੧॥ naamai hee te sukh paaeeai sachai sabad suhaae |1| Through the Naam, peace is obtained; I am adorned and embellished by the True Word of the Shabad. ||1|| - Guru Amardas Ji

ਮਨ ਮੇਰੇ ਅਨਦਿਨੁ ਜਾਗੁ ਹਰਿ ਚੇਤਿ ॥ man mere anadin jaag har chet | O my mind, remain awake and aware night and day, and think of the Lord. - Guru Amardas Ji

ਆਪਣੀ ਖੇਤੀ ਰਖਿ ਲੈ ਕੂੰਜ ਪੜੈਗੀ ਖੇਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ aapanee khetee rakh lai koonj parraigee khet |1| rahaau | Protect your crops, or else the birds shall descend on your farm. ||1||Pause|| - Guru Amardas Ji

ਮਨ ਕੀਆ ਇਛਾ ਪੂਰੀਆ ਸਬਦਿ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥ man keea ichhaa pooreea sabad rahiaa bharapoor | The desires of the mind are fulfilled, when one is filled to overflowing with the Shabad. - Guru Amardas Ji

ਭੈ ਭਾਇ ਭਗਤਿ ਕਰਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਹਰਿ ਜੀਉ ਵੇਖੈ ਸਦਾ ਹਦੂਰਿ ॥ bhai bhaae bhagat kareh din raatee har jeeo vekhai sadaa hadoor | One who fears, loves, and is devoted to the Dear Lord day and night, sees Him always close at hand. - Guru Amardas Ji

ਸਚੈ ਸਬਦਿ ਸਦਾ ਮਨੁ ਰਾਤਾ ਭ੍ਰਮੁ ਗਇਆ ਸਰੀਰਹੁ ਦੂਰਿ ॥ sachai sabad sadaa man raataa bhram geaa sareerahu door | Doubt runs far away from the bodies of those, whose minds remain forever attuned to the True Word of the Shabad. - Guru Amardas Ji

ਨਿਰਮਲੁ ਸਾਹਿਬੁ ਪਾਇਆ ਸਾਚਾ ਗੁਣੀ ਗਹੀਰੁ ॥੨॥ niramal saahib paaeaa saachaa gunee gaheer |2| The Immaculate Lord and Master is found. He is True; He is the Ocean of Excellence. ||2|| - Guru Amardas Ji

ਜੋ ਜਾਗੇ ਸੇ ਉਬਰੇ ਸੂਤੇ ਗਏ ਮੁਹਾਇ ॥ jo jaage se ubare soote ge muhaae | Those who remain awake and aware are saved, while those who sleep are plundered. - Guru Amardas Ji

ਸਚਾ ਸਬਦੁ ਨ ਪਛਾਣਿਓ ਸੁਪਨਾ ਗਇਆ ਵਿਹਾਇ ॥ sachaa sabad na pachhaanio supanaa geaa vihaae | They do not recognize the True Word of the Shabad, and like a dream, their lives fade away. - Guru Amardas Ji

ਸੁੰਞੇ ਘਰ ਕਾ ਪਾਹੁਣਾ ਜਿਉ ਆਇਆ ਤਿਉ ਜਾਇ ॥ sunye ghar kaa paahunaa jiau aaeaa tiau jaae | Like guests in a deserted house, they leave just exactly as they have come. - Guru Amardas Ji